《唐代民歌·怨春閨》原文與賞析
好天良夜,□月碧霄高掛。羞對(duì)文鸞,淚濕紅羅帕。時(shí)斂愁眉,恨君顛罔。夜夜歸來,紅燭長流云榭。
夜久更深,羅帳虛熏蘭麝。頻頻出戶,迎取嘶嘶馬。含笑覷,輕輕罵,把衣挦扯。叵耐金枝,扶入水精簾下。
這是一首寫丈夫在外游蕩不歸,思婦深閨獨(dú)守等待,想念伊人,孤獨(dú)寂寞而又充滿怨恨的歌辭。
良宵美景,一輪明月高掛,撩人心弦,而年輕的少婦卻愁苦萬分,她雙眉緊鎖,淚水像斷了線的珠子已經(jīng)浸濕了紅手帕。她恨她的心上人在外面自尋歡樂,把她留在家中獨(dú)守空閨,并且天天都夜深人靜之時(shí)才歸來。紅燭將盡,睹物思懷,不免倍感惆悵。
夜已經(jīng)很深了,寢帳蘭香醉人。少婦卻還在焦慮地等待心上人的歸來。她一次又一次出門迎望。終于聽到馬的嘶叫聲,看到心上人回來,她頃刻間忘記了煩憂,忘記了怨恨,她笑著迎上前去,輕輕地責(zé)備心上人的遲歸,幫他把衣服脫下,扶入帳內(nèi)。
此歌辭的上闋是總寫,概括寫,并且以景來反襯情愁,充分展示了思婦對(duì)夜夜歸來遲的丈夫的怨恨之情。下闋是特定的描寫,寫丈夫的這一次遲歸的情景。把思婦那種又恨又喜的心情寫得淋漓盡致,這種點(diǎn)和面的充分運(yùn)用,使思婦恨夫歸遲的心情躍然紙上。這種手法運(yùn)用到寫情怨,真可謂匠心獨(dú)具。
這首歌辭通俗易懂,通篇幾乎沒有用典,但卻把感情的變化寫得惟妙惟肖。對(duì)生活的細(xì)節(jié)也把握得非常真實(shí)。如“羅帳虛熏蘭麝。頻頻出戶”,這一句就充分展示這個(gè)年輕女子對(duì)丈夫遲歸的焦慮之情,說明她對(duì)自己的心上人情真意切。不管丈夫歸來如何遲,對(duì)她如何的冷淡,但她卻一往情深。如果她對(duì)丈夫漠不關(guān)心,真的充滿怨恨,她也就不會(huì)一遍又一遍到門口去張望,也不會(huì)在這夜深人靜之時(shí)還那么癡情地等待。
本來對(duì)丈夫的遲歸,她可以橫加責(zé)備,盡釋怨氣,但她卻“含笑覷,輕輕罵,把衣挦扯”。這說明她非常通情達(dá)理,能體諒人,理解人,只是輕輕地責(zé)備而已,這充分寫出她的溫柔體貼。這些描寫,使讀者對(duì)她的獨(dú)守空閨更增加幾分同情。同時(shí)對(duì)于這樣一個(gè)美好形象被傷害,感情受折磨,從另一側(cè)面也對(duì)薄情寡義的丈夫進(jìn)行無情的揭露與批評(píng)。
雷電轟鳴,雖然動(dòng)人耳目卻瞬息即逝,蕭蕭春雨,雖然力度不夠卻能滋潤萬物。這首歌辭中感情的真實(shí)細(xì)膩描寫,就充分說明了這一點(diǎn)。
上一篇:《宋代民歌·雨中花·憶秦娥》原文與賞析
下一篇:《秦漢民歌·戰(zhàn)城南》原文與賞析