《吾國吾民》作品簡析與讀后感
林語堂著。1988年寶文堂書店出版。此集早在1935年由美國紐約約翰·黛公司出版英文版。隨后有德、法、挪威文譯本出版。林語堂自言:“此書是心手俱閑時一段一段一章一章寫出來的?!弊髡邞绹骷屹愓渲橹s,寫一部“對外國人講中國文化”的書,所以,此書是用略帶散文化的筆調寫的社會評論。全書分為兩部,第1部題為“中華民族之素質”,第2部題為“中國人民的生活。”從全書的章節標題看,似客觀地向國外介紹中國及中國人民,但作者的主觀隨意性很強,有一些自己對中國歷史的偏見,說中國民族特性是“圓熟”、“忍耐”、“老猾俏皮”;說中國歷史是“大約每隔八百年,為一轉變周期?!弊髡咴A言:“寫了這本書,我將冒犯許多闡述中國的著作家,也是顯而易見的,尤其是祖國同胞和一般大愛國家?!贝藭膬r值在于比較全面地向外國介紹了中國的哲學以及道教、佛教學,介紹了中國的文學、語言、藝術等方面的情況,論述頗有精到之處。如他將中國語言文字與歐洲語言文字比較,認為漢語的單音組織和象形字體,對文學作品的格調有直接的影響。他論述的中國語言與詩歌,詩歌與繪畫的密切關系等也頗有說服力。這些有價值的知識,在外國讀者眼中當然是別開生面的。此書在國外影響很大,多次再版。作者也從此部作品開始,進入了東西方文化比較、介紹的寫作。
上一篇:《臺灣風土雜詠》作品簡析與讀后感
下一篇:《呼嘯山莊》作品簡析與讀后感