知北游
本篇主要論述了道的問題。莊子認(rèn)為,道是萬(wàn)物的本體,無(wú)所不在,無(wú)所不包,大到天地,小到螻蟻,都體現(xiàn)著“道”的精神。可是道又是虛無(wú)的,因?yàn)橹灰坝小保蜁?huì)被束縛在一定范圍內(nèi),只有“無(wú)”才能真正無(wú)拘無(wú)束,無(wú)所不在。在此我們選取了兩則寓言故事來(lái)闡述莊子的這一思想。
一
知北游于玄水之上,登隱弅(fén)之丘,而適遭無(wú)為謂焉。①知謂無(wú)為謂曰:“予欲有問乎若②:何思何慮則知道?何處何服則安道?③何從何道④則得道?”三問而無(wú)為謂不答也。非不答,不知答也。
知不得問,反于白水之南,登狐闋之上,而睹狂屈焉。⑤知以之言也,問乎狂屈。狂屈曰:“唉!予知之,將語(yǔ)若。”中⑥欲言而忘其所欲言。
知不得問,反于帝宮,見黃帝而問焉。黃帝曰:“無(wú)思無(wú)慮始知道,無(wú)處無(wú)服始安道,無(wú)從無(wú)道始得道。”
知問黃帝曰:“我與若知之,彼與彼⑦不知也,其孰是邪?”
黃帝曰:“彼無(wú)為謂真是也,狂屈似之,我與汝終不近⑧也。夫知者不言,言者不知,故圣人行不言之教。⑨道不可致,德不可至。⑩仁可為也,義可虧也,禮相偽也。故曰:‘失道而后德,失德而后仁,失仁而后義,失義而后禮。’禮者,道之華而亂之首也。故曰:‘為道者日損,損之又損之,以至于無(wú)為。無(wú)為而無(wú)不為也。’今已為物也,欲復(fù)歸根,不亦難乎!其易也,其唯大人乎!生也死之徒,死也生之始,孰知其紀(jì)!人之生,氣之聚也。聚則為生,散則為死。若死生為徒,吾又何患!故萬(wàn)物一也。是其所美者為神奇,其所惡者為臭腐。臭腐復(fù)化為神奇,神奇復(fù)化為臭腐。故曰:‘通天下一氣耳。’圣人故貴一。”
知謂黃帝曰:“吾問無(wú)為謂,無(wú)為謂不應(yīng)我,非不我應(yīng),不知應(yīng)我也;吾問狂屈,狂屈中欲告我而不我告,非不我告,中欲告而忘之也;今予問乎若,若知之,奚故不近?”
黃帝曰:“彼其真是也,以其不知也;此其似之也,以其忘之也;予與若終不近也,以其知之也。”
狂屈聞之,以黃帝為知言。
【注釋】
①知:虛構(gòu)人物。玄水:虛構(gòu)水名。玄,黑,含有深?yuàn)W的意思。隱弅:虛構(gòu)的山丘名。無(wú)為謂:虛構(gòu)人名,含有無(wú)所為、無(wú)所謂的意思。②若:你。③處:居住。服:行事。安:符合。④何道:何由。⑤狐闕:虛構(gòu)的山丘名。狂屈:虛構(gòu)人物。⑥中:心中。⑦彼與彼:指無(wú)為謂與狂屈。⑧不近:與道不相近。⑨圣人:指老子。不言之教:不用言語(yǔ)教化。⑩致:招致、取得。至:達(dá)到。華:裝飾,引申為假象。大人:得道之人。徒:類。紀(jì):終結(jié)。一:同一,指一氣。通:貫通。一:生死的同一性。彼:指無(wú)為謂。真是:指真正知道大道。此:指狂屈。似之:近似于知道大道。知言:中肯之言。
【譯文】
知到北方的玄水邊游覽,登上名為隱弅的山丘之后,正好遇到了無(wú)為謂。知對(duì)無(wú)為謂說(shuō):“我想向你請(qǐng)教一些問題,怎樣思索、怎樣考慮才能通曉道?怎樣生活、怎樣處事才能符合道?遵從什么、采取什么方法才能獲得道?”知問了三次,而無(wú)為謂都沒有回答。不是不回答,而是不知道回答。
知從無(wú)為謂那里得不到答案,就返回到白水的南岸,登上了名叫狐闋的山丘,正好看到了狂屈。知就把問無(wú)為謂的話向狂屈提出。狂屈說(shuō):“唉,我知道如何回答這些問題,等一會(huì)兒我就告訴你。”狂屈心中想說(shuō),可是又忘記了那些想要說(shuō)的話。
知從狂屈那兒也沒有得到解答,便返回到帝宮,見到黃帝向他再問。黃帝說(shuō):“沒有思考、沒有考慮才能通曉道,沒有居所、沒有行動(dòng)才能符合道,沒有遵從、沒有方法才能獲取道。”
知問黃帝:“我和你知道了這些道理,無(wú)為謂和狂屈卻不知道,那么,誰(shuí)是正確的呢?”
黃帝說(shuō):“無(wú)為謂是真正正確的,狂屈差不多,我和你始終沒有能夠接近道。知道的人不說(shuō),說(shuō)的人不知道,因此圣人施行的是不用言傳的教育。道本于自然,不可能靠言傳來(lái)獲得;德源于修養(yǎng),不可能靠陳述來(lái)達(dá)到。仁愛是有作為的,義理是有殘缺的,禮儀是有虛偽的。所以說(shuō):‘喪失道而后才獲得德,喪失德而后才獲得仁,喪失仁而后才獲得義,喪失義而后才獲得禮。’禮,是道的假象,禍亂的開端。所以說(shuō):‘修道之人每天都必須減損偽飾,減損了再繼續(xù)減損,一直達(dá)到無(wú)為的程度。無(wú)為也就是無(wú)不為。’如今世人已經(jīng)對(duì)外物有所作為,想要復(fù)歸大道,不是很困難嗎?如果說(shuō)容易的話,恐怕只有悟道的大人了!人的出生,是元?dú)獾木酆稀T獨(dú)饩酆希司陀辛松辉獨(dú)馍⑹В司退劳觥<偃缟c死互為伴侶的話,我又有什么可憂慮的呢!所以說(shuō)萬(wàn)物是同一的,并沒有什么差別。只不過(guò)世人把自己所喜歡的、所欣賞的事物稱為神奇,把自己所厭惡的、所痛恨的事物稱為臭腐。如同死生相伴一樣,臭腐的東西可以重新轉(zhuǎn)化為神奇的東西,而神奇的東西也將會(huì)轉(zhuǎn)化為臭腐的東西。所以說(shuō):‘貫通天理生死的,只是氣而已。’所以,圣人看重的是生死的同一性。”
知對(duì)黃帝說(shuō):“我問無(wú)為謂,無(wú)為謂不回答我,不是不回答我,而是不知道回答我;我問狂屈,狂屈心中想告訴我卻沒有告訴我,不是不告訴我,而是心中想告訴我而忘記了怎樣告訴我;現(xiàn)在我來(lái)問你,你知道,是什么原因不能接近大道呢?”
黃帝說(shuō):“說(shuō)無(wú)為謂是真正通曉大道的,正是因?yàn)樗恢朗裁词谴蟮溃徽f(shuō)狂屈接近于道,正是因?yàn)樗浟耍徽f(shuō)我和你始終沒有接近大道,正是因?yàn)槲覀冎懒耸裁词谴蟮馈!?/p>
狂屈聽說(shuō)后,認(rèn)為黃帝這樣說(shuō),稱得上是深刻理解了大道。
二
東郭子問于莊子曰:“所謂道,惡乎在?”
莊子曰:“無(wú)所不在。”
東郭子曰:“期①而后可。”
莊子曰:“在螻蟻。”
曰:“何其下邪?”
曰:“在稊稗②。”
曰:“何其愈下邪?”
曰:“在瓦甓(pì)③。”
曰:“何其愈甚邪?”
曰:“在屎溺(niào)④。”
東郭子不應(yīng)。
莊子曰:“夫子之問也,固不及質(zhì)。正、獲之問于監(jiān)市履(xī)也,⑤‘每下愈況’。汝唯莫必,無(wú)乎逃物。⑥至道若是,大言亦然。周遍咸三者,異名同實(shí),其指一也。嘗相與游乎無(wú)何有之宮,⑦同合而論,無(wú)所終窮乎!嘗相與無(wú)為乎!澹而靜⑧乎!漠而清乎!調(diào)而閑乎!寥已吾志。無(wú)往焉而不知其所至,去而來(lái)而不知其所止。吾已往來(lái)焉而不知其所終。彷徨乎馮閎(hóng),大知入焉而不知其所窮。⑨物物者與物無(wú)際,⑩而物有際者,所謂物際者也。不際之際,際之不際者也。謂盈虛衰殺,彼為盈虛非盈虛,彼為衰殺非衰殺,彼為本末非本末,彼為積散非積散也。”
【注釋】
①期:限,指要求指出確定事物。②稊稗:兩種相似的雜草。③甓:磚頭。④溺:通“尿”。⑤履:踩。:大豬。⑥汝唯莫必:你不必限定道在何處。必,限定。無(wú)乎逃物:一切事物都沒逃離道外。⑦嘗:嘗試。何有之宮:指虛無(wú)之境,至道之鄉(xiāng)。⑧澹而靜:淡漠而清靜。⑨彷徨:徜徉。馮閎:廣闊虛空之境。入焉:進(jìn)入廣闊虛空之境。窮:邊際。⑩物物:主宰萬(wàn)物。際:邊際。不際之際:由沒有邊際之道轉(zhuǎn)成有形之物。際之不際:由有形之物復(fù)歸無(wú)際之道。盈:滿。衰:敗。殺:降。
【譯文】
東郭子問莊子:“所謂道,在什么地方才能找到?”
莊子說(shuō):“大道無(wú)處不在。”
東郭子說(shuō):“請(qǐng)指出一個(gè)確切的地方才可以。”
莊子說(shuō):“在螻蛄和螞蟻當(dāng)中。”
東郭子說(shuō):“為什么在這樣卑下的地方呢?”
莊子說(shuō):“在稻田的稗草這樣的雜草中。”
東郭子說(shuō):“為什么越說(shuō)越低下了呢?”
莊子說(shuō):“在瓦塊磚頭中。”
東郭子說(shuō):“為什么更加卑下了呢?”
莊子說(shuō):“在大小便里。”
東郭子聽后不再吭聲。
莊子說(shuō):“先生所提的問題,本來(lái)就沒有問到實(shí)質(zhì)上。司正與司獲問市場(chǎng)管理員如何踩豬驗(yàn)肥,市場(chǎng)管理員回答說(shuō):‘每下愈況’,豬的下腿肥了,豬的全身還能不肥嗎?你不要局限于道在何處,沒有脫離物外的道。大道本來(lái)就是無(wú)處不在的,使用再大的言論也是這樣。‘周’‘遍’‘咸’這三種稱謂,雖然名稱不同,但其實(shí)質(zhì)是一樣的,它們的意思是相同的。讓我們一起游歷于虛無(wú)的赤日輪,合萬(wàn)物于同一,見道之同源,所談?wù)摰拇蟮朗菦]有窮盡的!讓我們一起率性無(wú)為吧!如果能夠這樣,就能恬淡而寂靜,廣漠而清虛,調(diào)和而悠閑!如此一來(lái),我的心思也就虛空寧?kù)o了。我跟隨自然而往卻不知道要到什么地方去;去而復(fù)歸,卻不知道要在什么地方停留。我來(lái)回往返,卻從來(lái)沒有想到哪里是終點(diǎn)。逍遙于虛曠之中,即使是大智之人進(jìn)入其中也不知道大道的止境。主宰萬(wàn)物的大道,與萬(wàn)物融為一體而沒有邊際,就一物而言是有邊際的,即所謂某一物的邊際罷了。沒有邊際的邊際,乃是邊際中沒有邊際。所謂盈虛、衰殺,大道能夠使萬(wàn)物盈虛,而大道自身卻沒有盈虛的分別;大道能夠使萬(wàn)物衰殺,而大道自身并不衰殺;大道能夠使萬(wàn)物有始有終,而大道自身并沒有始終;大道能夠使萬(wàn)物有聚有散,而大道自身并沒有聚散。”
【智慧全解】
勤思考才能現(xiàn)良機(jī)
道,在世人眼中是那么的高深莫測(cè),難以尋覓,然而莊子卻不這樣認(rèn)為,在莊子看來(lái),萬(wàn)物皆因道而生,那么萬(wàn)物之中皆有道的存在,道不僅蘊(yùn)含在日月星辰之中,也蘊(yùn)含于螻蛄、螞蟻之中;不僅蘊(yùn)含在大海山林之中,還蘊(yùn)含于稻田稗草之中,甚至蘊(yùn)含于瓦礫、屎溺之中。因此莊子主張,悟道不一定非要去玄妙幽深之處,只要用心去體悟,哪怕是微賤之物也能給人以大啟示。
莊子的“用心體悟”說(shuō)穿了就是要勤于思考,善于發(fā)現(xiàn)生活中的機(jī)會(huì)。
有位文學(xué)家說(shuō):“一個(gè)真正能思考的人,才是力量強(qiáng)大的人。”人類之所以能夠成為萬(wàn)物之靈,正是因?yàn)槿祟愵^腦發(fā)達(dá),善于思考。因此,一個(gè)人要想變得更好、更優(yōu)秀,就要學(xué)會(huì)動(dòng)腦筋、勤思考,把凡事用腦去想、用心去悟培養(yǎng)成一種習(xí)慣。有些人很怕動(dòng)腦子,一讓他想問題,就皺眉頭,就逃避,總想做個(gè)吃現(xiàn)成飯的執(zhí)行者。其實(shí),思考并不是什么痛苦的事情,而是一種積極的態(tài)度。我們可以培養(yǎng)出對(duì)思考的興趣,一旦把思考養(yǎng)成一種良好習(xí)慣,我們就能從中體會(huì)到思考帶來(lái)的無(wú)限樂趣與成就感。
善于思考者總能從平常之事中發(fā)現(xiàn)對(duì)自己有利的機(jī)會(huì)。很多看上去截然不同的事物,實(shí)際上卻存在著共通之處,只要用心就能夠由此及彼、由表及里。很多時(shí)候,優(yōu)秀與平庸就因此而拉開了距離。比如前文中的那只因不會(huì)叫而被殺的鵝,人們大多會(huì)由此想到香噴噴的鵝肉,而莊子卻由此聯(lián)想到了“有用”“無(wú)用”的話題,這就是圣人之所以為圣人的原因。
所以,我們要養(yǎng)成勤思考的習(xí)慣,多從凡塵俗事中發(fā)現(xiàn)不凡的地方,這樣才能獲得更多的機(jī)會(huì),才能取得更大的成就。
【閱讀延伸】
五厘米斜坡
某公司在內(nèi)地某城市的商業(yè)街開了一家便利商店,可是讓人們沒想到的是,商店開業(yè)一段時(shí)間后不但沒達(dá)到預(yù)期效果,反而生意冷清異常,而隔壁店鋪雖然做著同樣的生意卻是紅紅火火。
做完市場(chǎng)調(diào)查,便利店管理者最終得出的結(jié)論是:內(nèi)地城市的消費(fèi)者對(duì)老牌的商店比較信任,而不太認(rèn)可一個(gè)初來(lái)乍到的新店。
可是,如何扭轉(zhuǎn)敗局呢?便利店管理者搞了很多傳統(tǒng)促銷方式來(lái)刺激顧客,可是沒有一種方式能夠起到理想的效果,不僅如此,反而引起了當(dāng)?shù)氐南M(fèi)者的反感,認(rèn)為他們?cè)绞沁@樣做,越說(shuō)明他們的產(chǎn)品不行,甚至認(rèn)為他們是打一槍換一個(gè)地方的游擊商店。
生意越來(lái)越慘淡,眼看就要關(guān)門大吉了,便利店的管理層很著急,便發(fā)出告示:誰(shuí)能想出拯救商店的主意,誰(shuí)就能得到一筆高額獎(jiǎng)金。
消息一發(fā),很多人前來(lái)獻(xiàn)策,可是那些人獻(xiàn)出的仍然是一些老套的促銷技巧,并沒有什么創(chuàng)新,管理層又一次追加獎(jiǎng)金額度。
這一天,一個(gè)女清潔工來(lái)到這家店敲響了管理者的門,說(shuō)她有良策,可以挽救商店敗局。看著眼前清潔工土里土氣的樣子,管理者心里一百個(gè)不相信,不相信這樣一個(gè)人會(huì)有什么好主意。女清潔工顯然看出了他的不屑,淡然道:“在商店門口的行人過(guò)道上鋪上漂亮的地磚,靠近商店的一邊比另一邊低5厘米。按我說(shuō)的辦法去做,生意自然會(huì)好起來(lái)。”之后莞爾一笑,“等成功了別忘了兌現(xiàn)你們的承諾喲!”
這個(gè)辦法讓管理層充滿了懷疑,可是,當(dāng)下又沒別的辦法,抱著有病亂投醫(yī)的態(tài)度,他按清潔工所說(shuō)把商店門口的過(guò)道改造了一番。這樣一來(lái),這家店門口的過(guò)道就有了一定的斜度,不過(guò)行人是不會(huì)注意的,走著走著便來(lái)到了便利店的門口。既然已經(jīng)到了門口就進(jìn)去看看吧,抱著這種想法,越來(lái)越多的人走進(jìn)了便利店,經(jīng)過(guò)一番比較,發(fā)現(xiàn)這家店的東西也不錯(cuò)。
一天、兩天、三天……慢慢地,越來(lái)越多的顧客被斜坡“騙”進(jìn)了這家店,該店?duì)I業(yè)額一路飆升,慢慢上升到了同行榜首。
這太不可思議了,管理層又驚又喜,忙找來(lái)女清潔工對(duì)她進(jìn)行獎(jiǎng)勵(lì)。當(dāng)問起原因時(shí),女清潔工一笑道:“難道你們沒有發(fā)現(xiàn)高速公路的交叉轉(zhuǎn)彎處都是傾斜的嗎?據(jù)說(shuō),這樣一來(lái),司機(jī)不怎么打方向就開了轉(zhuǎn)彎車。”
自己經(jīng)常開車經(jīng)過(guò)高速公路的交叉轉(zhuǎn)彎處,竟然沒發(fā)現(xiàn)其中的奧秘!管理者聽罷不由一拍腦袋。
生活中,我們要多留心觀察周圍的一切,多動(dòng)腦去思索,多問自己幾個(gè)“為什么”,說(shuō)不定你此生的轉(zhuǎn)折,就在這些個(gè)微小的細(xì)節(jié)上。
上一篇:《莊子·盜跖》原文釋義
下一篇:《莊子·秋水》原文釋義