《書麻城獄》原文|注釋|賞析|譯文
《書麻城獄》,清·袁枚作,本篇選自《小倉(cāng)山房文集》。按,袁枚(1716—1797),字子才,號(hào)簡(jiǎn)齋,又號(hào)隨園老人,錢塘(今浙江杭縣)人,或作浙江仁和人。高宗乾隆四年(1739)第進(jìn)士,改翰林院庶吉士,出知溧水、江浦、沭陽、江寧等縣,并著能聲。年四十,即告退歸,于江寧之小倉(cāng)山筑隨園,以詩文為事,放情聲色,尤好賓客,享文章之盛名數(shù)十年,世稱隨園先生。著述甚豐。
喬力
麻城涂如松,娶楊氏不相中,[1]歸輒不返。如松嗛之而未發(fā)也。[2]亡何,[3]涂母病,楊又歸,如松復(fù)毆之。楊亡,不知所往。兩家訟于官。楊弟五榮,疑如松殺之,訪于九口塘。有趙當(dāng)兒者,素狡獪,謾曰:“固聞之。”蓋戲五榮也。五榮駭,即拉當(dāng)兒赴縣為證。而訴如松與所狎陳文等共殺妻。知縣湯應(yīng)求訊無據(jù),獄不能具。當(dāng)兒父,首其兒故無賴妄言,[4]請(qǐng)無隨坐。[5]湯訪唆五榮者生員楊同范,虎而冠也,[6]乃請(qǐng)褫同范,[7]緝楊氏。先是楊氏為王祖兒養(yǎng)媳,祖兒死,與其侄馮大奸。避如松毆,匿大家月余。大母慮禍,欲告官。大懼,告五榮;五榮告同范。同范利其色,曰:“我生員也,藏之,誰敢篡取者!”遂藏楊氏復(fù)壁中,而訟如松如故。
逾年,鄉(xiāng)民黃某墐其童河灘,[8]灘淺,為犬爬啖。[9]地保請(qǐng)應(yīng)求往驗(yàn)。會(huì)雨,雷電以風(fēng),中途還。同范聞之,大喜,循其衣衿笑曰:[10]“此物可保。”與五榮謀,偽認(rèn)楊氏,賄仵作李榮,[11]使報(bào)女尸。李不可。越二日,湯往,尸朽不可辨,殮而置褐焉。[12]同范、五榮率其黨數(shù)十人,哄于場(chǎng),事聞總督邁柱,委廣濟(jì)令高仁杰重驗(yàn)。高,試用令也,[13]覬覦湯缺,[14]所用仵作薛某,又受同范金,竟報(bào)女尸肋有重傷。五榮等遂誣如松殺妻,應(yīng)求受賄,刑書李獻(xiàn)宗舞文,仵作李榮妄報(bào)。總督信之,劾應(yīng)求,專委高鞫。高掠如松等,兩踝骨見,猶無辭。乃烙鐵索,使跽,肉煙起,焦灼有聲。雖應(yīng)求不免。皆不勝其毒,皆誣服。李榮死于杖下。然尸故男也,無發(fā),無腳指骨,無血裙袴。逼如松取呈。如松瞀亂,妄指認(rèn)抵?jǐn)r。[15]初掘一冢 ,得朽木數(shù)十片;再掘,并木無有,或長(zhǎng)髯巨靴,不知是何男子。最后得尸,足弓鞋。官吏大喜,再視髏髑上鬖鬖白發(fā),[16]又驚棄之。麻城無主之墓,發(fā)露者以百數(shù)。每不得,又炙如松。如松母許氏,哀其子之求死不得也,乃剪己發(fā),摘去星星者,[17]為一束;李獻(xiàn)宗妻,刓臂血染一袴一裙,斧其亡兒棺取其指骨。湊聚諸色,自瘞河灘,而引役往掘,果得。獄具。
署黃州府蔣嘉年,廉得其詐,不肯轉(zhuǎn),召他縣仵作再驗(yàn),皆曰男也。高仁杰大懼,詭詳尸骨被換,[18]求再訊。俄而山水暴發(fā),并尸沖沒,不復(fù)驗(yàn)。總督邁柱,竟認(rèn)如松殺妻,官吏受贓,擬斬絞奏。[19]麻城民咸知其冤,道路洶然。卒不得楊氏,事無由明。居亡何,同范鄰嫗早起,見李榮血模糊,奔同范家。方驚疑,同范婢突至曰:“娘子未至期遽產(chǎn),非嫗?zāi)e兒者!”嫗奮臂往。兒頸拗,胞不得下,須多人掐腰乃下。妻窘,呼:“三姑救我!”楊氏闖然從壁間出,見嫗大悔,欲避而面已露,乃跪嫗前,戒勿泄。同范自外入,手十金納嫗袖,手搖不止。嫗出,語其子曰:“天乎?猶有鬼神,吾不可以不雪此冤矣!”即屬其子,持金訴縣。縣令陳鼎,海寧孝廉也,[20]久知此獄冤,苦不得間。聞即白巡撫吳應(yīng)棻。吳命白總督。總督故邁柱,聞之以為大愚,色忿然。無所發(fā)怒,姑令拘楊氏。陳陰念拘楊氏稍緩或漏泄,必匿他處,且殺之滅口,獄仍不具也,乃為訪同范家畜娼,而身率快手直入,毀其壁,果得楊氏。麻城人數(shù)萬,歡呼隨之至公堂。召如松認(rèn)妻。妻不意其夫,狀焦?fàn)€如此,直前抱如松頸,大慟曰:“吾累汝!吾累汝!”堂下民皆雨泣。五榮、同范等叩頭乞命無一言。時(shí)雍正十三年七月二十四日也。吳應(yīng)棻以狀奏。越十日,而原奏勾決之旨下。邁柱不得已,奏案有他故,請(qǐng)緩決。楊同范揣知總督意護(hù)前,[21]乃誘楊氏具狀,稱身本娼,非如松妻,且自伏窩娼罪。邁復(fù)據(jù)情奏。天子召吳、邁二人具內(nèi)用,[22]特簡(jiǎn)戶部尚書史貽直督湖廣,委兩省官會(huì)訊,一切如陳鼎議。乃復(fù)應(yīng)求官,誅同范、五榮等。
袁子曰:折獄之難也,三代而下,[23]民之譎觚甚矣![24]居官者又氣矜之隆,[25]刑何由平?被枉濫者何辜焉?麻城一事,與元人宋誠(chéng)夫所書《工獄》相同。[26]雖事久卒白,而轇轕變幻,[27]危乎艱哉!慮天下之類是而竟無平反者,正多也。然知其難而慎焉,其于折獄也庶矣。此吾所以書麻城獄之本意也夫。
【注釋】 [1]不相中:不和睦。中,中意。 [2]嗛(xian)之:銜恨,心中怨恨而不說出來。 [3]亡何:過了不久。亡,通無。 [4]首:出首,出面告狀。 [5]隨坐:意同連坐,因親人犯法而牽連獲罪。 [6]虎而冠:帶著帽子的老虎。清代生員(秀才)服飾特殊,有一定特權(quán)。此處指楊同范雖為生員,實(shí)同禽獸,狡詐兇狠。[7]褫(chi):剝奪。此處指革去生員功名。 [8]墐(jin)其童河灘:在河邊掩埋小孩子的尸體。墐,通殣,掩埋。 [9]爬啖:扒出來啃著吃。爬通扒。 [10]循其衣衿:從上而下?lián)崦┑纳鷨T服。[11]仵作:封建社會(huì)中負(fù)責(zé)檢驗(yàn)尸體的差役,類似現(xiàn)在的法醫(yī)。[12]置褐(he):蓋上粗布。褐,粗布。 [13]試用令:沒有實(shí)職處于試用時(shí)期的縣令。 [14]覬覦湯缺:想要謀得湯應(yīng)求的縣令職位。覬覦:希望得到不該得到的東西。 [15]抵?jǐn)r:支吾搪塞。 [16]鬖鬖(san san):頭發(fā)下垂的樣子。 [17]星星:這里代指白頭發(fā)。[18]詭詳:假報(bào)。詳,稟報(bào)。[19]擬斬絞奏:擬定斬決、絞罪上報(bào)刑部審核批示。 [20]孝廉:清代指舉人。 [21]護(hù)前:庇護(hù)以前的判決,不肯認(rèn)錯(cuò)。 [22]內(nèi)用:調(diào)到朝廷中任職。 [23]三代:指夏、商、周三朝,古人認(rèn)為這三代民風(fēng)淳樸。 [24]譎觚(jue gu):奸詐狡猾。譎,狡詐;觚,通孤,古怪不合群。 [25]氣矜之隆:志滿氣盈,剛愎自用。 [26] 《工獄》:元朝宋本(字誠(chéng)夫)所著。[27]轇轕(jiao ge):交錯(cuò),形容復(fù)雜。
【譯文】 麻城縣有個(gè)人叫涂如松,娶妻楊氏,二人感情不和,楊氏回娘家后就很長(zhǎng)時(shí)間不回來。涂如松心中早就有氣而沒有發(fā)泄出來。不久,如松的母親病了,楊氏又要回娘家,涂如松就打了她。楊氏走了,不知到哪里去了。涂楊兩家就到官府去打官司。楊氏的弟弟楊五榮,懷疑涂如松殺了楊氏,到九口塘去訪察。有個(gè)叫趙當(dāng)兒的,平素里狡詐陰險(xiǎn),當(dāng)楊五榮問他時(shí),他信口答應(yīng)說:“當(dāng)然聽說這件事了。”其實(shí)他是在嘲笑戲弄楊五榮。楊五榮很驚訝,當(dāng)即拉著趙當(dāng)兒到縣衙里去做證,上告起訴如松和他的好朋友陳文等共同殺害了妻子。知縣湯應(yīng)求經(jīng)過審訊沒有真憑實(shí)據(jù),案子無法結(jié)。趙當(dāng)兒的父親出面上述,說他的兒子是個(gè)無賴,信口胡說,請(qǐng)不要被牽連而一起判罪。湯應(yīng)求知縣訪察到唆使楊五榮告狀的后臺(tái)是生員楊同范,這是個(gè)帶冠的禽獸,就請(qǐng)示革去楊同范的生員資格,通緝捉拿楊氏。起初,楊氏是王祖兒的童養(yǎng)媳,王祖兒死了,她就與其侄兒馮大通奸。這次為逃避如松的毆打,藏在馮大家中,已經(jīng)一個(gè)多月了。馮大的母親害怕招來災(zāi)禍,想要上告官府。馮大非常害怕,就去告訴楊五榮;楊五榮又轉(zhuǎn)告楊同范。楊同范貪圖楊氏的美貌,就說:“我是生員,把她藏在我家里,看他們誰敢來搜取!”于是就把楊氏藏在夾皮墻里,繼續(xù)控告涂如松。
過了一年,同鄉(xiāng)一個(gè)姓黃的人把他死的小孩埋在河邊上。因沙灘太淺,尸體被狗扒出來啃著吃。地方上的保長(zhǎng)請(qǐng)湯應(yīng)求前去驗(yàn)尸。正碰上下雨,雷電交加,狂風(fēng)大作,走到中途就回去了。楊同范聽說這件事,非常高興,得意地用手從上往下?lián)崦约捍┑纳鷨T青衿說:“這回這件青衿可以保往了。”與楊五榮合謀,偽認(rèn)那個(gè)尸體為楊氏,賄賂驗(yàn)尸的仵作李榮,讓他報(bào)告說是女子尸體。李榮不答應(yīng)。過了兩天,湯應(yīng)求前去驗(yàn)尸,尸體已經(jīng)腐朽,不可辨認(rèn),裝入棺材,上邊已蓋上了粗麻布。楊同范、楊五榮等人率領(lǐng)幾十個(gè)同伙,在現(xiàn)場(chǎng)起哄。這件事被總督邁柱聽說了,委任廣濟(jì)縣令高仁杰重新驗(yàn)尸。高仁杰是個(gè)等著放缺的試用縣令,他圖謀要得到湯應(yīng)求的縣令職務(wù),所任用的仵作薛某人,又收受了同范行賄的金錢,居然謊報(bào)說是女尸,肋上有重傷。于是,楊五榮等就誣告涂如松殺死了妻子。湯應(yīng)求受了賄賂,負(fù)責(zé)寫案卷刑書的李獻(xiàn)宗舞文弄墨作弊,仵作李榮假匯報(bào)。總督相信了這種情況,彈劾湯應(yīng)求,專門委任高仁杰審訊此案。高仁杰拷問涂如松等人,兩個(gè)踝骨都露出來了,還是沒有供辭。于是就用火燒烙鐵索鏈,讓受刑者跪著。把肉烙得冒起了煙,焦灼的聲音都可聽到。雖是湯應(yīng)求也無法免于此難。受刑的人都忍受不了這些酷刑,都屈辱地服認(rèn)了。李榮竟然被用杖活活打死。然而尸體本來就是男的,沒有長(zhǎng)頭發(fā),又沒有腳指骨,沒有血染的裙子和褲子。于是就逼迫涂如松去取回尸首呈上。涂如松已神志錯(cuò)亂了,就胡亂指點(diǎn)墳?zāi)挂灾崽氯傞_始挖了一個(gè)墳,只得到幾十片破爛木板;又掘其他墳?zāi)梗B木板也沒有,有的只有長(zhǎng)胡子、大靴子,也不知道是個(gè)什么男子。最后找到一個(gè)尸體,有足弓鞋,是個(gè)女的,官吏大喜,再往上看,髏髑上有縷縷下垂的白頭發(fā),又驚慌地扔了那雙小鞋。麻城縣無主的墳?zāi)梗煌诰虻檬锹懵兜挠袔装佟C看蔚貌坏脚陀秩ダ涌就咳缢伞H缢傻膵寢屧S氏,可憐兒子連求死也辦不到,就剪下自己的頭發(fā),把星星點(diǎn)點(diǎn)的白頭發(fā)挑出去,作為一綹;李獻(xiàn)宗妻子用刀把自己的胳膊割破用血染了一條裙子一條褲子,用斧子砍開一個(gè)死孩子的棺材取出他的腳指骨。把這幾種東西都湊齊了,然后把這些東西埋在沙灘上,而領(lǐng)著差役前去挖掘,果然找到了。案子于是就完結(jié)了。
黃州知府蔣嘉年,訪查到了這件案情的虛假情況,不肯轉(zhuǎn)呈上級(jí)。召來其他縣里的仵作再次驗(yàn)尸,都說是男的。高仁杰非常害怕,謊報(bào)說尸骨被撤換了,請(qǐng)求再次審訊。忽而山洪暴發(fā),連尸首都沖沒了,無法再重新驗(yàn)尸。總督邁柱,竟以如松殺妻,官吏貪贓受賄罪,擬定為斬首絞死的罪上報(bào)給刑部。麻城的民眾都知道他們?cè)┩鳎缆飞系娜藗兌甲h論紛紛。但因?yàn)槭冀K找不到楊氏,事情沒有辦法搞明白。又過了不久,楊同范鄰居的一個(gè)老婦人早晨起來,忽然看見李榮血肉模糊,向同范家中奔去。正在驚慌疑慮,同范的婢女慌慌張張地跑來說:“娘子還沒到時(shí)候卻突然要早產(chǎn)了,除非您沒有誰能幫助接生此兒了。”老婦人捋起袖子就往楊同范家中跑。胎兒大,脖子別扭著,胎不得下,必須許多人掐腰,才能生下來。楊同范妻子害怕得沒法,大聲招呼:“三姑快來救救我!”楊氏突然從夾皮墻出來,見到老婦人后非常后悔,想要躲避吧已經(jīng)露面了,就跪在老婦人前邊,哀求她不要說出去。同范從外邊進(jìn)去,手拿十兩銀子放在老婦人的袖子里,不停地?cái)[手,示意她不要泄漏。老婦人出去后,告訴她的兒子說:“難道這是天意嗎?好像有鬼神一般,我不能不洗雪這個(gè)冤案啊!”就囑托他的兒子,拿著金錢到縣里去上訴。縣令陳鼎,海寧人,是個(gè)舉人。他早已知道這個(gè)案子的冤屈,但苦于沒有機(jī)會(huì)參與此事。聽到報(bào)告后馬上就匯報(bào)給巡撫吳應(yīng)棻,吳讓他再上報(bào)給總督。總督還是原來的邁柱,聽到匯報(bào)后認(rèn)為這真是愚蠢已極,臉色很憤怒,但又沒有理由發(fā)怒,就命令姑且把楊氏抓起來。陳鼎暗自考慮拘捕楊氏的工作稍微一遲緩或者有人走漏了消息,楊同范一定會(huì)把她藏到別的地方去,或者殺楊氏滅口,案子依然無法具結(jié),就裝做訪察同范家中暗藏娼妓,親自帶領(lǐng)捕快直接闖入屋內(nèi),拆毀楊家夾皮墻,果然抓到了楊氏。麻城的幾萬百姓,歡呼著隨著這伙人來到公堂之上。陳鼎召來涂如松認(rèn)妻子。楊氏沒有想到她的丈夫竟焦頭爛額到了這種地步,徑直上前抱住涂如松的脖子,放聲大哭道:“都是我連累了你啊!都是我連累了你啊!”堂下觀看的百姓都泣下如雨。楊五榮、楊同范等都連連叩頭乞求饒命而沒有任何話說。這一天是雍正十三年七月二十四日。巡撫吳應(yīng)棻把這個(gè)案件的情況上奏朝廷。過了十天,原來奏章勾定判決的旨意也下來了。邁柱沒有辦法,只好上奏另有其他緣故,請(qǐng)求緩期判決。楊同范揣測(cè)到總督有維持原判、庇護(hù)前案的意圖,就引誘楊氏重新書寫狀子,自稱本身是娼妓,不是涂如松的妻子,而且他自己也承認(rèn)窩藏娼妓罪名。邁柱又據(jù)此情上奏。皇帝調(diào)吳應(yīng)棻、邁柱兩個(gè)人到朝廷內(nèi)任職,特意選拔戶部尚書史貽直任湖廣總督,委任兩省官員會(huì)審,一切情況都像陳鼎所奏議的那樣。于是就恢復(fù)了湯應(yīng)求的官職,斬殺了楊同范、楊五榮等奸人。
袁子說:判斷案件是很難的事。自從夏商周三代以后,百姓之中狡詐古怪的風(fēng)氣很厲害了。當(dāng)官的人又往往驕氣十足,自以為是,刑懲斷案怎能公平呢?那些冤枉濫受刑獄的人有什么罪過呢?麻城發(fā)生的這件事,與元代人宋誠(chéng)夫所寫的《工獄》一事相同。雖然事件經(jīng)過很長(zhǎng)時(shí)間終于大白于天下,而錯(cuò)綜復(fù)雜,變幻連起,也確實(shí)很艱難危險(xiǎn)啊!考慮天下像這種情況而一直沒得到平反昭雪的,真是很多很多。然而如果能知道其中的艱難而慎重對(duì)待的話,對(duì)于斷獄判案來說也就差不多接近正確的。這就是我之所以記敘麻城獄之始末的本來意圖。
【總案】 這篇故事記載了一件冤案的始末以及平反昭雪的全過程。描寫了形形色色的人物,其中老實(shí)厚道的平民百姓蒙冤受屈,忠于職守、清廉公正的李榮、湯縣令等被誣受害,或死或傷,倍受折磨。而制造冤獄的惡人卻連連得勢(shì),為所欲為。這類人中有為非作歹的社會(huì)地痞,如楊同范之流;有貪賄枉法、陰險(xiǎn)自私的貪官污吏,如高仁杰、薛仵作等人;有倚權(quán)仗勢(shì),主觀武斷、剛愎自用的昏聵大吏如總督邁柱等人。這些人以金錢為梭,以權(quán)勢(shì)為線,編織成一張無形的網(wǎng),緊緊地左右著社會(huì)生活,使黑白顛倒,是非混淆,壞人得勢(shì),善人受害。雖也有堅(jiān)持正義的忠直之士,但往往屢受壓抑,形成一種正不壓邪的可怕局面。涂如松一案雖最終得到昭雪,但所受的摧殘是慘不忍睹的。而且,此案的平反又非是官府的明察,而是出自一個(gè)偶然的發(fā)現(xiàn)。故事中借鬼神之力使楊氏暴露的細(xì)節(jié)安排亦很深沉,有力地反襯出了社會(huì)的腐敗,吏治的黑暗。設(shè)想若無李榮鬼魂的出現(xiàn)使老婦人發(fā)現(xiàn)楊氏,此案如何得以昭雪?而且在事實(shí)昭著、鐵證如山的情況下,楊同范、邁柱等人還想歪曲事實(shí),足以顯出邪惡勢(shì)力之大。最后“慮天下之類是而竟無平反者,正多也”一句慨嘆,具有振聾發(fā)聵的作用,深化了主題,加強(qiáng)了批判的力量。
這篇故事頭緒紛繁,作者采用順序的方式進(jìn)行敘述,井井有條,繁而不亂,脈絡(luò)清晰。人物形象鮮明,如楊同范的陰毒奸詐,邁柱的剛愎自用,高仁杰的貪婪卑鄙都各自通過其自身的行為表現(xiàn)出來。故事中的細(xì)節(jié)描寫也很精彩,如記敘楊同范聽說一個(gè)男童尸被狗所啖之后的表現(xiàn)時(shí)說:“同范聞之,大喜,循其衣衿笑曰: ‘此物可保’”。“循其衣衿”的動(dòng)作栩栩如生,“此物可保”的語言也極精彩,僅這八個(gè)字所描繪的動(dòng)作和語言就把一個(gè)心理空虛、險(xiǎn)毒奸詐而又得意忘形的無賴之徒的丑惡嘴臉展現(xiàn)出來,令人憎惡,足以顯示出作者提煉生活的能力。
喬力,畢寶魁
上一篇:《書孝豐知縣李夢(mèng)登事》原文|注釋|賞析|譯文
下一篇:閱微草堂筆記《交河吏》原文|注釋|賞析|譯文