《美人贈我琴瑯玕,何以報之雙玉盤。》原詩出處,譯文,注釋
美人贈給我用美玉裝飾的琴,我以最美好的雙玉盤用來還贈她。詩句借琴和玉描述了抒情主人公的美好想象。琴瑯玕、雙玉盤都是最珍貴、最精致的物品,以此相互贈報,最能表現出雙方極為深厚的情意。詩句借鑒了《詩經·木瓜》:“投我以木瓜,報之以瓊琚”的句式,頗富民歌特色。
注: 琴瑯玕,用美玉飾的琴。瑯玕,美玉。
《美人贈我琴瑯玕,何以報之雙玉盤。》古詩句出處:漢·張衡《四愁詩》
《美人贈我琴瑯玕,何以報之雙玉盤。》原詩出處,譯文,注釋
美人贈給我用美玉裝飾的琴,我以最美好的雙玉盤用來還贈她。詩句借琴和玉描述了抒情主人公的美好想象。琴瑯玕、雙玉盤都是最珍貴、最精致的物品,以此相互贈報,最能表現出雙方極為深厚的情意。詩句借鑒了《詩經·木瓜》:“投我以木瓜,報之以瓊琚”的句式,頗富民歌特色。
注: 琴瑯玕,用美玉飾的琴。瑯玕,美玉。
《美人贈我琴瑯玕,何以報之雙玉盤。》古詩句出處:漢·張衡《四愁詩》
上一篇:《美人千金織寶裙,水沉龍腦作燎焚.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《翠羽飾長綸,蕖花裝小艓.》原詩出處,譯文,注釋