石濤
舟行將八閘,湖水蕩天涯。
漁艇千家岸,蘆花一色沙。
【評(píng)說(shuō)】
本詩(shī)選自故宮博物院藏石濤《清湘書(shū)畫(huà)稿》。
抱著“欲向皇家問(wèn)賞心”的愿望(《題海晏河清圖》),石濤于1689年風(fēng)塵仆仆地來(lái)到北京。他原以為康熙帝能禮遇禪師,京城權(quán)貴能禮賢下士,然而,長(zhǎng)達(dá)四年的京師生活,頻頻出入王公府第,更多的是向他求詩(shī)討畫(huà),真正能體察他心志的人屈指可數(shù)。末了,他在無(wú)奈中露出一陣淡淡的苦笑:“諸方乞食苦瓜僧”,自己不過(guò)只是一個(gè)賣畫(huà)乞食的貧僧人。在他的希望徹底破滅以后,1692年秋,他毅然離京,乘舟沿運(yùn)河南歸,一路經(jīng)過(guò)泊頭鎮(zhèn)、夏鎮(zhèn)、故城、臨清,作有不少詩(shī)畫(huà)。當(dāng)舟至八閘村,為友人作畫(huà),此詩(shī)即為畫(huà)上所題之作。
舟行至八閘,眼前所見(jiàn),惟有湖水茫茫一片,秋風(fēng)吹皺水面,波紋由近處一直向天涯蕩去,與天相接,引人遐思。此刻的上人又在思考什么呢?畫(huà)面和詩(shī)中并沒(méi)有明言,但從詩(shī)中所表現(xiàn)出來(lái)的凄清冷寂境象,就說(shuō)明了一切。在瑟瑟秋風(fēng)中,蘆花飄飛,與湖邊灘涂的白沙同一顏色,而此時(shí)的畫(huà)家興許別有感慨,此刻抒發(fā)“五十孤行成獨(dú)往,一身禪病冷于冰”,再恰當(dāng)也不過(guò)了。透過(guò)畫(huà)境詩(shī)意,我們完全可以見(jiàn)到石濤上人在閱盡人世之后一顆孤寂冰冷的心。
上一篇:《題畫(huà)》題畫(huà)詩(shī)賞析
下一篇:《題畫(huà)》題畫(huà)詩(shī)賞析