遠役人登高思親,并回憶他們對他的叮嚀囑咐。
陟彼岵兮,(一)登上那禿禿的山崗,
瞻望父兮。向我的父親來遙望。
父曰:“嗟!予子行役,父親說:“唉!我的兒子從軍,
夙夜無已。早早晚晚不停地忙。
上慎旃哉。(二)要謹慎呀,謹慎呀。
猶來無止?!?三)回來吧,不要停留在他鄉?!?br>
陟彼屺兮,(四)登上那青青的山崗,
瞻望母兮。向我的母親來遙望。
母曰:“嗟!予季行役,母親說:“唉!我的小兒從軍,
夙夜無寐。(五)早早晚晚都緊張。
上慎旃哉。要謹慎呀,謹慎呀。
猶來無棄?!?六)回來吧,不要離我在他方。”
陟彼岡兮,登上那邊的山崗,
瞻望兄兮。向我的哥哥來遙望。
兄曰:“嗟!予弟行役,哥哥說:“唉!我的弟弟從軍,
夙夜必偕。(七)早早晚晚跟著大伙兒忙。
上慎旃哉。要謹慎呀,謹慎呀。
猶來無死?!被貋戆?,不要在外把身喪?!?br>
注釋
(一)毛亨:“山無草木曰岵?!?br>
(二)朱熹:“上,猶尚也?!鼛咨髦??!?br>
毛亨:“旃,之?!?br>
(三)姚際恒:“無止,謂無止于彼而不米也?!?br>
(四)毛亨:“山有草木曰屺。”
(五)王引之:“寐讀為沫。無沫,猶無已也?!?br>
(六)姚際恒:“無棄,謂無棄我而不歸也?!?br>
(七)毛亨:“偕,俱也。”
注音
岵hu戶旃zhan氈屺qi起
上一篇:《采蘩》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:《雄雉》原文|譯文|注釋|賞析