《史記·酈生陸賈列傳第三十七·孝惠帝時[1],呂太后用事[2],欲王諸呂,畏大臣有口者[3],陸生自度不能爭之[4],乃病免家居[5]。》鑒賞
以好畤田地善[6],可以家焉[7]。有五男,乃出所使越得橐中裝賣千金,分其子,子二百金,令為生產。陸生常安車駟馬[8],從歌舞鼓琴瑟侍者十人[9],寶劍直百金,謂其子曰:“與汝約[10]:過汝[11],汝給吾人馬酒食[12],極欲[13],十日而更[14]。所死家,得寶劍車騎侍從者。一歲中往來過他客,率不過再三過,數見不鮮[15],無久恩公為也[16]。”
呂太后時,王諸呂,諸呂擅權,欲劫少主,危劉氏[17]。右丞相陳平患之[18],力不能爭,恐禍及己,常燕居深念[19]。陸生往請[20],直人坐,而陳丞相方深念,不時見陸生[21]。陸生曰:“何念之深也?”陳平曰:“生揣我何念[22]?”陸生曰:“足下位為上相,食三萬戶侯,可謂極富貴無欲矣。然有憂念,不過患諸呂、少主耳。”陳平曰:“然。為之奈何?”陸生曰:“天下安,注意相;天下危,注意將。將相和調,則士務附[23];士務附,天下雖有變,即權不分。為社稷計[24],在兩君掌握耳。臣常欲謂太尉絳侯[25],絳侯與我戲[26],易吾言[27]。君何不交歡太尉,深相結?”為陳平畫呂氏數事[28]。陳平用其計,乃以五百金為絳侯壽[29],厚具樂飲[30];太尉亦報如之[31]。此兩人深相結,則呂氏謀益衰。陳平乃以奴婢百人,車馬五十乘[32],錢五百萬,遺陸生為飲食費[33]。陸生以此游漢廷公卿間[34],名聲藉甚[25]。
及誅諸呂,立孝文帝[36],陸生頗有力焉。孝文帝即位,欲使人之南越。陳丞相等乃言陸生為太中大夫,往使尉他,令尉他去黃屋稱制[37],令比諸侯[38],皆如意旨。語在南越語中[39]。陸生竟以壽終[40]。
【段意】對呂太后大封諸呂,陸賈知無力爭辯,稱病家居游樂,輪流住在兒子家。呂氏擅權,劉氏政權不穩,右丞相陳平深為憂懼。陸賈出計使與太尉深相結交,以將相調和挫敗呂氏陰謀,名聲大振。誅諸呂,立文帝,再度出使南越,陸賈晚年功德圓滿,壽終正寢。
注釋
[1]孝惠帝:劉盈,劉邦的兒子,公元前194年至公元前188年在位。[2]呂太后:劉邦的妻子,名雉,字娥姁。惠帝時起,她臨朝稱制十六年。[3]有口:指諫凈。[4]自度(duo):自己估計、推測。[5]病免家居:稱病免官回到家中。[6]以好畤田地善:認為好畤縣的田土肥沃。好畤(zhi):縣名,在今陜西乾縣東北。[7]家焉:在那里安家定居。[8]安車駟馬:古代老者所乘四匹馬拉的舒適車輛。[9]從:領著,后面跟著。[10]約:講定條件。[11]過:訪、探望,此指輪流到每個兒子家去住。[12]給(ji):供給,充足供應。[13]極欲:盡量滿足要求,盡興。[14]更:輪流、換一家。[15]一歲中往來三句:一年中往來尋訪別的朋友,(到你們每家去住)大概也就是兩三次,頻繁見面就不新鮮了。[16]無久慁公為也:不會時常打擾你們諸位啰。慁(hun):擾。[17]欲劫少主二句:想挾持少帝,奪取劉家的皇位。少主:惠帝之后無子,就假裝有身孕,以后宮妃嬪之子冒充之,呂太后立為少主,后與諸呂同為漢大臣所殺。[18]右丞相陳平:劉邦的重要謀臣,惠帝、呂后、文帝時任丞相。[19]燕居深念:靜居深思。[20]請:問侯請安。[21]不時見陸生:沒有馬上看見陸先生進來。[22]揣(chuai):推測,揣度。[23]務附:親附。[24]社稷:國家。社為土神,稷為谷神,古代君王主持祭祀土神谷神,故用以代稱國家。[25]太尉絳侯:周勃,秦末隨劉邦起兵,以軍功為將軍,呂后時為太尉。太尉:秦漢時全國最高軍事長官。[26]戲:開玩笑,逗樂。[27]易吾言:不看重我的話。[28]為陳平畫呂氏數事:為陳平對付呂氏出了幾個計謀。[29]為絳侯壽:祝絳侯長壽。[30]厚具樂飲:準備了許多歌舞樂伎和豐盛的酒宴。[31]報如之:回謝相當的東西。[32]乘(sheng):一車四馬為一乘。[33]遺(wei):贈送。[34]游:交游、活動。[35]名聲藉甚:名聲更大更盛。[36]孝文帝:劉恒,劉邦的兒子,公元前176年至公元前157年在位。[37]去黃屋稱制:放棄帝號,取消稱帝。古代皇帝所乘之車用黃色絲綢作車蓋,叫“黃屋”。制:皇帝的命令。[38]比:與……并列。[39]語在南越語中:事詳《史記·南越列傳》。[40]壽終:活到正常壽數,老死。
上一篇:《史記·酈生陸賈列傳第三十七·陸賈者,楚人也.》鑒賞
下一篇:《史記·酈生陸賈列傳第三十七·平原君朱建者,楚人也.》鑒賞