〔法國〕雨果《讓我們永遠相愛》愛情詩鑒賞
〔法國〕 雨果
讓我們永遠相愛! 讓我們愛得更加深沉!
一旦失去愛情,希望就不知下落。
愛情,這是曙光的呼聲,
愛情,這是良宵的贊歌。
那海浪對沙灘的絮語,
那微風對古老山峰的情懷,
那晨星對朝云的衷曲,
都是難以形容的這句話:“讓我們相愛!”
愛情給我們以美夢、歡樂與信仰。
為了將心靈鼓舞,
愛情有勝過榮譽的陽光,
這陽光就是幸福!
愛吧! 無論受到責備或贊揚,
偉大的心靈將永遠鐘情,
請讓這靈魂深處的韶光
和你臉上的朝氣交相輝映!
愛吧,讓你的年華入迷!
讓我從你秀美的雙目中,
看到你歡樂的內心里,
那神秘的笑容!
讓我們如膠似漆的深情與時俱增!
讓我們無限恩愛的烈火越燒越旺!
欣欣向榮的樹木枝葉茂盛;
讓我們的靈魂在愛情中成長!
讓我們化作明鏡與映象!
讓我們化作鮮花與清芳!
在綠蔭下久久徜徉,
一對情侶只是一對靈魂!
詩人尋找著美人。
美人,這表示純潔的愛情的天使,
總喜歡在她的翅膀下喚醒那熱血沸騰
而又浮想聯翩的偉大天才的文思。
來吧,令人傾倒的花容月貌!
來吧,我的幸福,我的權利!
啊,天使! 當你歌唱時,請投向我的懷抱!
當你哭泣時,請撲到我的懷里。
只有我們才理解你們的沉醉,
因為我們的精神沒有絲毫的輕狂,
因為詩人就是酒杯,
任美人傾注心頭的玉液瓊漿。
在這茫茫世界,
我只追求一個現實,
我聽任那空虛的一切
像流水般地消逝。
比起揚揚得意的士兵與國王
引為驕傲的財富,
我寧愿讓你俯向我的面龐,
投下陰影遮住我的書。
我們的靈魂深處
燃起的任何奢望,那微妙的火焰,
全部化為灰燼,化為煙霧,
我們于是自問:“究竟留下什么紀念?”
我們的任何歡樂,那黯淡無光的春天,
初放的花朵轉眼竟歸于夭亡,
竟如百合、香桃木或玫瑰紛紛凋殘,
我于是自嘆:“誰料到這樣的下場!”
只有愛情永葆青春。呵! 高貴的美人,
假如你面對這微賤的處境,
要捍衛你的真誠,捍衛你的靈魂,
捍衛你的上帝,那就請堅守你的愛情!
縱使你淚流滿面,受盡折磨,
在你毫無畏懼的心間,
請保持永不凋謝的花朵,
請保持永不熄滅的火焰!
(張秋紅 譯)
這是雨果在1843年寫的一首愛情長詩,詩歌的宗旨正如標題所顯示的:讓我們永遠相愛。
這首詩一共16節,每三節詩基本為一組,每一組均有幾行格言似的語言作骨干,由此形成該詩凝練、濃縮,富于愛情哲理的風格。
第1、2、3節詩抒發了詩人“讓我們永遠相愛! 讓我們愛得更加深沉”的強烈愿望和堅強信念。詩人用格言似的語言熱情贊美愛情“這是曙光的呼聲!”“這是良霄的贊歌”。由于詩人心中充滿著對愛情崇高價值的理解,大自然中的一切注入了詩人的主觀感覺,海浪對沙灘,微風對山峰,晨星對朝云,都被當作愛情的絮語,情懷的衷曲,都呈現出“讓我們永遠相愛”這句話語,這種借景抒情,情景交融的手法是浪漫主義詩人貫用的藝術方法,第三節四行詩中“愛情給我們以美夢、歡樂與信仰”,“愛情有勝過榮譽的陽光,這陽光就是幸福”,幾乎可以說是贊美愛情的格言詩,是詩人對愛情的深刻理解與贊頌。
第4、5、6節抒發了詩人對愛的執著,熱烈而又深沉的情懷。“無論受到責備或贊揚”都要矢志不渝的愛。詩人連用幾個“讓”字,抒寫詩人對兩人永遠相愛的強烈愿望和對對方的深刻理解,“讓我們如膠似漆的深情與時俱增”,“讓我們無限恩愛的烈火越燒越旺”,“讓我們的靈魂在愛情中成長”,這鏗鏘有力的話語是祝愿,也是誓言,句句顯示出“讓我們永遠相愛”。
第7、8、9節詩,詩人想象奔馳,“讓我們化作明鏡與映象”,“讓我們化作鮮花與清芬”,謳歌“純潔的愛情的天使”對于詩人浮想聯翩的文思涌動起著催化作用,而詩人則對自己的“天使”,無論是歡樂或是憂愁,將一齊擁抱在懷中。
第10、11、12節詩,抒發了詩人對愛情實質的理解,“因為我們的精神沒有絲毫的輕狂,/因為詩人就是酒杯,/任美人傾注心頭的玉液瓊漿”。詩人將國王引為驕傲的財富和他的愛人的情愛相比,寧愿要愛情也不要財富。可見愛情在詩人心中有著無可比擬的崇高價值,詩人的宿愿就是“讓我們永遠相愛”。
第13、14、15節詩,抒寫詩人對愛情的執著和堅韌不拔的精神。詩人將“任何奢望”,“任何歡樂”與愛情作比,奢望將全部化為灰燼,化為煙霧,歡樂將歸于夭亡,環顧人生,自問“究竟留下什么紀念?”自嘆“誰料到這樣的下場:“回答是肯定的:“只有愛情永葆青春”。希望愛人“堅守你的愛情”。
第16節,即最后一節詩,詩人勉勵愛人,“縱使你淚流滿面,受盡折磨”,也要保持永不凋謝的愛情花朵,/也要保持永不熄滅的愛情火焰”!這是詩人對愛人的希望和祝愿,也是人世間有情人共同的心愿和希望,這希望和心愿化作一句話:“讓我們永遠相愛!”
這首詩情感熱烈,真實,中心突出,首尾相照。此詩雖長,但不少格言警句,發人深思,耐人尋味。
上一篇:〔西班牙〕阿萊桑德雷《融合》愛情詩賞析
下一篇:〔俄—蘇〕茨維塔耶娃《記得十一月末尾的一個夜晚》愛情詩賞析