《韋莊·歸國(guó)遙》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)
其一
春欲暮,滿(mǎn)地落花紅帶雨①。惆悵玉籠鸚鵡,單棲無(wú)伴侶②。南望去程何許③?問(wèn)花花不語(yǔ)。早晚得園歸去④,恨無(wú)雙翠羽⑤。
【注釋】
①紅帶雨:指落花夾雜著雨點(diǎn)。即落花。②單棲無(wú)伴侶:謂鸚鵡獨(dú)處。單棲,獨(dú)處。③何許:何處。李白 《楊叛兒》詩(shī):“何許最關(guān)人?烏啼白門(mén)柳?!雹茉缤恚汉螘r(shí),哪一天。令孤楚《遠(yuǎn)別離》詩(shī):“春來(lái)消息斷,早晚是歸時(shí)?”《花間集》中用“早晚”一詞,共三處,均為“何時(shí)”之意。⑤雙翠羽:謂雙翅。
【評(píng)點(diǎn)】
這首詞寫(xiě)思婦獨(dú)宿的孤苦。
上片先以春殘景象渲染愁悲的氣氛,再借鳥(niǎo)寫(xiě)人。“惆悵”與 “單棲無(wú)伴侶”,詞意已明。下片問(wèn)歸于花而不語(yǔ),真乃癡語(yǔ)真情,無(wú)理而妙,已見(jiàn)欲歸心切。末二句再將此情推進(jìn)一層。此詞寫(xiě)相思深情,有獨(dú)宿無(wú)伴的惆悵,有欲歸不得的怨恨;或用景渲染,或以鳥(niǎo)比人,情深意切,是言情,或謂作者是在抒發(fā)故國(guó)之情。
其二
金翡翠①,為我南飛傳我意:罨畫(huà)橋邊春水②,幾年花下醉? 別后只知相愧③,淚珠難遠(yuǎn)寄。羅幕繡帷鴛被④,舊歡如夢(mèng)里。
【注釋】
①金翡翠:原為鳥(niǎo)名,稱(chēng)翡翠,亦稱(chēng)翠鳥(niǎo)、青鳥(niǎo)。這里借用青鳥(niǎo)為西王母與漢武帝傳遞書(shū)信故事,指?jìng)鲿?shū)的使者。②罨畫(huà):畫(huà)家稱(chēng)彩色畫(huà)為罨畫(huà)。③相愧:相互感到慚愧。相,這里偏重于己方,有自感慚愧之感。④鴛被:指繡有鴛鴦圖案的錦被?!?a href="http://m.tenkaichikennel.net/shijiu/" target="_blank" class="keylink">古詩(shī)十九首》(十八):“文彩雙鴛鴦,裁為合歡被?!瘪樫e王《軍中行路難》詩(shī):“雁門(mén)迢遞尺書(shū)稀,鴛被相思雙帶暖?!?br>
【評(píng)點(diǎn)】
這是一首相思之詞,描寫(xiě)女子對(duì)遠(yuǎn)行丈夫的思念。也有人認(rèn)為此詞借男女之情,發(fā)故國(guó)之思,不無(wú)道理。
本詞主旨是展現(xiàn)主人公相思與自愧的心情。
上片主要是回憶從前橋邊春水,花下歡醉的情景,為后面描寫(xiě)作鋪墊。下片寫(xiě)別后自愧與相思。其中末二句寫(xiě)舊歡似夢(mèng),情非當(dāng)初,語(yǔ)極沉痛。正如李冰若評(píng)點(diǎn)所謂:“五代詞有語(yǔ)極樸拙而情致極深者,如韋莊 ‘別后只知相愧,淚珠難遠(yuǎn)寄’ 是也?!?《栩莊漫記》)全詞回憶昔日,人情難堪,面對(duì)現(xiàn)實(shí),悔恨莫及。一個(gè)極度相思、真情悔恨、心態(tài)復(fù)雜的主人公形象猶在眼前。是言情,同樣亦隱含故國(guó)之思。
如果將此詞理解為詞人的思鄉(xiāng)念國(guó),則此詞是說(shuō)明知故國(guó)已亡,社稷已墟,歸國(guó)無(wú)望,便借了 “青鳥(niǎo)傳信”這一現(xiàn)實(shí)生活中不存在、不可能的故事,表達(dá)自己故國(guó)之思的無(wú)處寄托、難以表白,只能深埋心底。下片中的 “愧”字更是容易理解,感人肺腑。
其三
春欲晚①,戲蝶游蜂花爛漫。日落謝家池館②,柳絲金縷斷③。睡覺(jué)綠鬟風(fēng)亂④,畫(huà)屏云雨散⑤。閑倚博山長(zhǎng)嘆⑥,淚流沾皓腕。
【注釋】
①晚:雪本作“曉”。②謝家池館:即謝娘家之意。這里泛指妓女家。③金縷斷:指柳絲被行人折斷用以贈(zèng)別。金縷,形容柳條細(xì)柔。④風(fēng)亂:紛亂。有如風(fēng)吹散的意思。⑤畫(huà)屏云雨散:是指在畫(huà)屏掩蔽下,男女歡情已經(jīng)消散。云雨,本意是指山中的云霧之氣。宋玉《高唐賦序》:“昔者楚襄王與宋玉游于云夢(mèng)之臺(tái),望高唐之觀(guān)。其上獨(dú)有云氣,崪兮直上,忽兮改容,須臾之間,變化無(wú)窮。王向玉曰:‘此何氣也? ’ 玉對(duì)曰:‘所謂朝云者也?!?王曰:‘何謂朝云? ’ 玉曰:‘昔者先王游于高唐,怠而晝寢。夢(mèng)見(jiàn)一婦人曰:妾巫山之女也,為高唐之客。聞君游高唐,愿薦枕席。王因而幸之。去而辭曰:妾在巫山之陽(yáng),高丘之阻,旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽(yáng)臺(tái)之下。’”所以,后人常用 “云雨”來(lái)表示男女歡合。有時(shí)也用 “高唐”、“巫山”、“陽(yáng)臺(tái)”等表示這一意思。⑥博山:此指表面雕刻有重疊山形的香爐。
【評(píng)點(diǎn)】
這首詞寫(xiě)女主人公因離別而傷心。
上片寫(xiě)別離。“春欲晚”是離別的時(shí)間;“戲蝶”句是對(duì) “春欲晚”的具體描繪,反襯在此時(shí)離別的難堪?!叭章渲x家池館”,是離別的地點(diǎn)和時(shí)刻,“柳絲”句點(diǎn)名送別。
下片寫(xiě)別后傷心。首二句寫(xiě)女主人公早起的神態(tài),將良辰已逝的苦痛心情寓于其中。末二句寫(xiě)其遙思遠(yuǎn)人,淚流沾腕,是對(duì)其傷心的刻畫(huà),相思之深,離別之苦,躍然紙上。
《韋莊·歸國(guó)遙》花間集鑒賞大全
上一篇:《溫庭筠·定西番》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)
下一篇:《溫庭筠·更漏子》花間詞原文|鑒賞|賞析|注釋|評(píng)點(diǎn)