《字通》作品簡(jiǎn)析與讀后感
《字通》宋李從周撰,1卷。作者在卷首序中說(shuō):“字而有隸,蓋已降矣。每降而輒下,不可不推本之也。此編依世俗筆勢(shì),質(zhì)之以《說(shuō)文解字》》。作楷隸者,于此而推之,思過(guò)半矣”。可見他編書的目的,還在于推究字源,所以根據(jù)《說(shuō)文解字》來(lái)解說(shuō)通用的楷書偏旁。但他并不用《說(shuō)文解字的部首,而按楷書的點(diǎn)畫,分為89部(如“上四點(diǎn)類”收“米、采、炎”等字,“中四點(diǎn)類”收“率、兆、雨”等字;“三畫類”收“三、鄉(xiāng)、小”等字,“又字類”收“又、支、殳”等字之類)全書共收601字,每個(gè)字又全以篆體大書于上,下面以楷書加注;不免非古非今,顯得很不協(xié)調(diào)。而且有不少字,見于數(shù)部,如“一”字即見于“上一點(diǎn)類”,又收入“一畫類”。“一”字何以歸入“上一點(diǎn)類”,更使人莫名其妙。另外像把“回”字收入“中日字類”,“東”字收入“里字類”等等,則于篆于楷,兩俱不合,只是以意為之,并無(wú)根據(jù),致使讀者無(wú)法掌握這部書分部的原則。
《字通》注釋文字,也是先注音,后釋義,義訓(xùn)都用《說(shuō)文解字》的說(shuō)法,有的還指出某字從此。如“上四點(diǎn)類”的“采”字注云:“采,蒲莧切辨別也。像獸指爪分別也。番、卷、奧、悉等字從此。”這里對(duì)字義的解釋即采自《說(shuō)文解字》;但“卷”、“奧”兩字,《說(shuō)文解字》一在“卩”部,一在“宀”部,并不是在“采”部。《字通》說(shuō)這兩個(gè)字從“采”,雖然指出了這兩個(gè)字中的“采”,并不是“采”字;但即云“從某”而不依《說(shuō)文解字》的部首,和后來(lái)《字匯》、《正字通》、《康熙字典》等書的分部又不相同。可見這是既不能“于古有征”,也不適宜于通俗使用的。這部書卷末另附有糾正俗字錯(cuò)誤的82個(gè)字,是后人所加。其中如說(shuō)“衣裳”的“裳”應(yīng)作“常”,“從容”的“容”應(yīng)作“頌”,“規(guī)矩”的“矩”應(yīng)作“巨”之類,亦不免泥古太甚。不能通行。此書雖非切于實(shí)用的字典,卻可以作為研究文字形體變化的參考材料來(lái)看。
上一篇:《孔子改制考》作品簡(jiǎn)析與讀后感
下一篇:《存在與虛無(wú)》作品簡(jiǎn)析與讀后感