衛為狄滅后,衛文公遷居營丘。這首詩是記他在這里建筑宮室,督促農桑的情況。
定之方中,(一)十月里營室星布成正方,
作于楚宮。(二)在楚丘建筑那新宮。
揆之以日,(三)看著日影來定方向,
作于楚室。在楚丘建筑那新房。
樹之榛栗,(四)栽植榛樹和栗樹,
椅桐梓漆,還有梓、漆和椅、桐,
爰伐琴瑟。準備砍來做琴瑟用。
升彼虛矣,(五)登臨那堆廢墟上,
以望楚矣。(六)把那楚丘來眺望。
望楚與堂,(七)望著楚丘和堂邑,
景山與京。(八)測量山陵和高岡。
降觀于桑,下來觀察那蠶桑,
卜云其吉,(九)卜卦宣告著吉祥,
終焉允臧。(十)果然非常的恰當。
靈雨既零,(十一)時雨已經落過了,
命彼倌人。(十二)把那趕車的人兒招。
星言夙駕,(十三)晴天趕早來駕車,
說于桑田。(十四)歇在那邊的桑田。
匪直也人,那個正直的人呀,
秉心塞淵,(十五)用心是周全又深遠,
騋牝三千。(十六)大馬、母馬養三千。
注釋
(一)朱熹:“定,北方之宿,營室星也。此星昏而正中,夏正十月也。于是時可以營制宮室,故謂之營室?!?br>
毛亨:“方中,昏正四方?!?br>
鄭玄:“定星昏中而正,謂小雪時,其體與東壁連正四方?!?br>
焦循:“營室昏正,惟十月小雪時。此時與東壁正方于中,故云方中。蓋營室二星、東壁二星合為四星。未至十月小雪時,四星橫斜,未得正方,惟小雪時,昏中,四星乃正方如口,故名娵訾之口。毛所云昏正四方如是,故鄭申明之以為小雪時與東壁連也?!?br>
(二)毛亨:“楚宮,楚丘之宮也?!眴⑷A按:楚丘在今河南省淇縣之東,濮陽之西。
(三)毛亨:“揆,度也。度日出日入以知東西?!?br>
(四)鄭玄:“樹此六木于宮者,曰其長大可伐以為琴瑟?!?br>
(五)朱熹:“虛,故城也?!?br>
(六)朱熹:“楚,楚丘也?!?br>
(七)朱熹:“堂,楚丘之旁邑也。”
(八)朱熹:“景,測景以正方面也?!咔鹨??!?br>
(九)毛亨:“龜曰卜。”
(十)毛亨:“允,信。臧,善也?!?br>
(十一)鄭玄:“靈,善。”
毛亨:“零,落也?!?br>
(十二)毛亨:“倌人,主駕者?!?br>
(十三)陳喬樅《三家詩遺說考》:“《韓詩》:‘星,精也。’精,明、晴之謂也。”
(十四)朱熹:“說,舍止也?!?br>
(十五)毛亨:“秉,操也?!?br>
鄭玄:“塞,充實也。淵,深也。”
(十六)毛亨:“馬七尺以上曰騋。騋馬與牝馬也?!?br>
注音
揆kui葵京jiang姜倌guan官騋lai來牝pin聘
上一篇:《大叔于田》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:《我行其野》原文|譯文|注釋|賞析