周邦彥《虞美人》原文與歷代鑒賞評論
廉纖小雨池塘遍。細點看萍面。一雙燕子守朱門。比似尋常時候、易黃昏。宜城酒泛浮香絮。細作更闌語。相將羈思亂如云。又是一窗燈影、兩愁人。
【匯評】
俞陛云《宋詞選釋》:此調凡六首,元巾箱本分隸于上、下卷及集外三卷。戈順卿所選止二首。汲古閣刻《片玉詞》,則六首并列之。此六首由將別而錄別、而別后,細審詞意,當是一事。汲古本于前后情事,排次不相聯續,今為次第錄釋之。此當為第一首,在未別之時。上闋言同是黃昏時候,而在欲別者,只覺光陰迅逝。下闋言今宵雖雙影燈前,以將有遠行,離緒羈愁,已相繼并集矣。
【附錄】
方千里《虞美人》:高樓遠閣花飛遍。急雨捎池面。翛翛楊柳不知門。多少亂鶯啼處、暮煙昏。銀鉤小字題芳絮。宛轉回文語。可憐單枕夢行云。腸斷江南千里、未歸人。
楊澤民《虞美人·紅蓮》:小池芳蕊初開遍。恰似新妝面。扁舟一葉過吳門。只向花間高臥、度朝昏。浮萍點綴因風絮。更共鴛鴦語。花間有女恰如云。不惜一生常作、采花人。
陳允平《虞美人》:夕陽樓上都憑遍。柳下風吹面。強搴羅袖倚重門。懶傍玉臺鸞鏡、暗塵昏。離情脈脈如飛絮。此恨憑誰語。一天明月一江云。云外月明應照、鳳樓人。
上一篇:周邦彥《虞美人》原文與歷代鑒賞評論
下一篇:周邦彥《蘭陵王》原文與歷代鑒賞評論