【唐】杜牧
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。
南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。
【注釋】
綠映紅:指綠葉與紅花互相輝映。酒旗:古代酒館用作標識的旗幟,又稱酒簾、酒望子。南朝:指建都于南京的宋、齊、梁、陳。南朝帝王多好佛,如梁武帝時僅南京佛寺便有五百余所。這句中“四百八十”是概舉其多。
【鑒賞導(dǎo)示】
遼闊的江南,春天是迷人的。作者用輕快的筆觸,寫濛濛春雨中的春山、春花、春鶯富于詩情畫意。但這不是單純的寫景,它在字里行間還流露出封建士大夫的興亡之感。
【鑒賞】
這首《江南春》千百年來素負盛名。它不是以一個具體地方為對象,而是著眼于整個江南地區(qū)特有的春景。既寫出了江南春景的豐富多彩,也寫出了它的廣闊、深邃和迷離。
詩的前兩句,猶如移動的電影鏡頭,掠過南國大地:遼闊的千里江南,無邊的綠葉映襯著鮮艷的紅花,在葉底花叢,還有黃鶯的啼轉(zhuǎn);這種有聲有色的春景自然是江南特有的。不僅如此,在地形風貌上,江南也有自己的特征,臨水有村莊,依山有城郭,在村郭下迎風招展著酒店的旗幟。迷人的江南,經(jīng)過詩人生花妙筆的點染,顯得更加令人心旌搖蕩了。這里,有紅綠色彩的映襯,有山水的映襯,有村莊的映襯,有動靜的映襯,有聲色的映襯。但光有這些,似乎還不夠豐富,還只描繪了江南春景明朗的一面。因此,詩人又加上了精彩的一筆:“南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。”金碧輝煌、屋宇重重的佛寺,本來就給人一種深邃的感覺,現(xiàn)在詩人又特意讓他出沒掩映于迷蒙的煙雨之中,這就更增加了一種朦朧迷離的色彩。“南朝”二字給這幅畫面增添了悠遠的歷史色彩。詩人先強調(diào)建筑宏麗的佛寺非止一處,然后再接以“多少樓臺煙雨中”這樣的唱嘆,就特別引人遐想。
這首詩表現(xiàn)了詩人對江南景物的贊美與神往,字里行間流露出歷史興亡之感的慨嘆,有諷刺意味。
【鑒賞要點】
[1]名句:千里鶯啼綠映紅。[2]色彩鮮明、情調(diào)輕快。[3]采取映襯方法寫景。
上一篇:【宋】蘇軾《江城子密州出獵》全詩原文、注釋和賞析
下一篇:【唐】杜甫《江南逢李龜年》全詩原文、注釋和賞析