善為士者
【原文】
古之善為士者[1],
微妙玄通[2],
深不可識。
夫唯不可識,故強(qiáng)為之容[3]:
豫兮若冬涉川[4]。
猶兮若畏四鄰[5]。
儼兮其若客[6]。
渙兮若冰之釋[7]。
敦兮其若樸[8]。
曠兮其若谷[9]。
混兮其若濁[10]。
孰能濁以[澄]靜之徐清[11]?
孰能安以久動之徐生[12]?
保此道者不欲盈[13],
夫唯不盈,故能蔽不新成[15]。
【注釋】
[1]善為士者:得道之人。
[2]玄通:通達(dá)。
[3]強(qiáng):勉強(qiáng)。容,形容。
[4]豫:原是野獸的名稱,性憂慮,引申為遲疑,慎重。
[5]猶:原是野獸的名稱,性警覺,此處用來形容警覺。
[6]儼:儼然,形容神態(tài)莊嚴(yán)、恭敬。
[7]釋:解、消融。
[8]敦:敦厚老實。樸:未經(jīng)加工的木材。
[9]曠:空闊。
[10]混:混濁。
[11]孰:誰,哪一個。
[12]安:靜態(tài)。
[13]盈:豐盈,滿。
[14]蔽不新成:推陳出新,去故更新。
【譯文】
古時那些善于運(yùn)用道的規(guī)律的人,
見解微妙而且精深玄達(dá),
達(dá)到了常人無法理解的地步,
這樣的人的風(fēng)貌品格特征這樣形容:
行事穩(wěn)妥謹(jǐn)慎啊,就像嚴(yán)冬赤腳過河。
憂慮謀劃啊,就像提防四方鄰國來圍攻。
恭敬嚴(yán)肅啊,像做賓客一樣。
融和可親啊,就仿佛正在消融的冰。
敦厚質(zhì)樸啊,像未經(jīng)雕琢的原木。
曠達(dá)開闊啊,像空曠的山谷一般。
混同不孤傲啊,像江河濁流一樣。
誰能夠在混濁的流水中靜止下來,靜止
后慢慢澄清;
誰能夠使靜而不萌發(fā)的東西運(yùn)動起來,
使其慢慢顯露生機(jī)。
遵循道的規(guī)律的人不提倡盈滿、過度,
所以凡事寧可虧損缺失而不可成全完滿。
【解析】
老子承接上一章的內(nèi)容,講解領(lǐng)悟了“道紀(jì)”之人的情貌特征。大而言之,得道之人有良好的人格修養(yǎng)和心理素質(zhì),有很強(qiáng)的靜定功夫。表面上清靜無為,而實質(zhì)上蘊(yùn)藏著極大的潛能,他們極富創(chuàng)造性,只是不愿顯山露水。他們靜謐幽深,難以測識。老子對得道之人的形體特點作了詳盡的概括,我們歸結(jié)為以下七點,并逐一進(jìn)行解析。
一是“豫兮若冬涉川”,豫,警惕、慎重的樣子。全句的意思是說得道之人的每一步行動都是無比警惕、小心的,就像冬天赤腳過河一樣小心謹(jǐn)慎。我們都知道在冬天沿著冰面過河是十分危險的行為,一般人經(jīng)常遇到這種情形,所以在處理事情時往往表現(xiàn)得粗心大意;而得道者無論遇到什么事都會表現(xiàn)出謹(jǐn)慎的處世態(tài)度,就如同冬天涉河一般。
二是“猶兮若畏四鄰”,猶,小心、猶豫的樣子。全句的意思是說得道之人好像畏懼自己的鄰居一樣,在日常生活中處處嚴(yán)格要求自己,約束自己的言行使之不逾越常規(guī);制止自己的行動使之不囂張放肆干擾鄰居的生活。人是群居動物,得道之人也是人,他們不可能生活在人世之外,他們要生存就必須與周圍的人建立密切的聯(lián)系,離群索居不是真正的得道之人,當(dāng)他們和周圍的人進(jìn)行交流的時候就不可避免地發(fā)生矛盾,處理矛盾的過程最能反映一個人的道德觀和處世哲學(xué),周圍的人(鄰居)對其評價的高低是至關(guān)重要的,因為它最能映射一個人的真正本質(zhì)。
三是“儼兮其若客”,儼,莊嚴(yán)肅穆的樣子。全句的意思是得道之人無論在什么場合、在什么情形之下,都會把自己擺在客人的位置,小心謹(jǐn)慎、嚴(yán)肅認(rèn)真地對待人和事,而不會隨隨便便地對待日常生活問題。從生命的本質(zhì)意義上來考察,人是人生路途上的匆匆過客,是大自然的普通客人,和其他的生物一樣,沒有生和死的選擇,這是大道的必然規(guī)律,得道之人和大道同步,他們乖乖地做客人,嚴(yán)肅認(rèn)真地對待日常生活瑣事,和世間的庸人有本質(zhì)的不同,庸人以大自然的主人自居,勢必以尊貴的態(tài)度對待自己而以囂張的態(tài)度對待自然,庸俗之人以損害自然為代價來滿足自己的私欲,最后以毀滅自己而告終。老子主張以客人般嚴(yán)肅認(rèn)真的態(tài)度度過自己的一生,而不是以玩世不恭的態(tài)度混過一世。
四是“渙兮若冰之釋”,渙,渙散;釋,消解,形容冰解凍的情形,比喻得道之人從自己的欲望、夢想、抱負(fù)、追求、知識等重負(fù)中解脫出來,恢復(fù)為本我,就會有難以言表的輕松愉悅、悠然自得。這種感覺就像是冰封了一個冬季的河水在春風(fēng)的吹拂下慢慢消融,是一種輕松的愜意的感覺。得道者之所以會有這種感覺是因為他們懂得如何釋放自己,老子把得道者的覺悟恰當(dāng)?shù)乇扔鳛楸庀冢瑥亩鵁òl(fā)出自然的勃勃生機(jī);從得道者自身而言,他們能沖破束縛自己的追求、意念、思維,完成自己對自己的征服。他們不執(zhí)著于一事一物,了無牽掛,自然也就逍遙自在。
五是“敦兮其若樸”,敦,內(nèi)在端莊、厚重;外在樸素、自然。全句的意思是得道之人以其端莊厚實的本質(zhì)能輕易地抵御外界的干擾和誘惑,因而表現(xiàn)出返璞歸真的外在形象。敦厚實在的品格是人類社會一直提倡和贊頌的,簡單樸素的生活方式也是人類社會所提倡的。我們常用渾金璞玉來形容那些不炫耀、敦厚樸實的人,得道之人就如同渾金璞玉,具有真材實料但默默無聞。
六是“曠兮其若谷”,曠,開闊、寬廣;谷,比喻像山谷一樣虛空。全句話的意思是得道之人心胸遼闊,就如同山谷一般空虛高深。他們能夠藏污納垢、包容萬物,無所謂仇恨,沒有親戚和仇敵的對待,心中充滿了友善,和沒能體悟大道的人有本質(zhì)的不同,沒領(lǐng)悟大道的人喜歡潔凈而厭惡污穢,有分別就有煩惱和禍患。得道之人處污穢無所謂污穢,處清潔無所謂清潔,與外在世界渾然一體,他也就無所謂痛苦煩惱、禍患和災(zāi)難了。沒有了這些分別,他也就顯得自在無為、隨心所欲了。
七是“混兮其若濁”,混,混同;濁,混濁。得道之人是清醒的,清醒的最高境界是,混濁的外在形象、透亮明凈的內(nèi)心,他和污濁的世界同為一體,不隔離不生疏,這是修道的最高境界,也是修道的終點,它是平淡無奇的,沒有濃墨重彩、大肆渲染,而是不顯山露水,于平淡中見道之真諦。
為人之道
張良勤修內(nèi)心成奇才
漢朝的開國元勛張良在他讀兵法之前,幾次刺殺秦始皇都未成功。后來,他因品德高尚而得到《太公兵法》,并努力研習(xí),學(xué)成后輔助劉邦,為漢朝的建立立下了汗馬功勞。
有一天,年少的張良前往集市,路過一座橋。一位白發(fā)蒼蒼的老人迎上前來,對他說:“我的鞋子不小心掉到河里去了,你能幫我撈上來嗎?”張良二話不說就下河幫老人把鞋撈上來。等他上來時,老人又說:“我右腳的鞋又掉下去了,你再幫我撈一次吧!”于是,張良又按照老人的指示下到河中去撈鞋。老人就這樣三番五次地支使張良,他都照辦了。
老人滿意地點點頭說道:“孺子可教也,五日后你到這座橋下等我吧!”
五天后,張良見天快亮了,就趕緊起身到橋邊見那位老人。到了那里才知老人已等候多時了。
“你應(yīng)約而來,卻不守時。年紀(jì)輕輕卻比我這個老年人還晚到!”老人嚴(yán)肅地說,“再過五天你還在這里見我。”
五天很快過去了,張良一聽見雞鳴就趕緊起身,一路小跑趕到橋上,可是老人還是比他早到。老人一臉的怒氣,嚴(yán)肅地說:“你再過五天來找我!”
張良覺得非常慚愧,心想:我身為年輕人卻連一個老人都不如。他決定下次一定要先到。第四天的晚上,張良不敢合眼,生怕自己睡過了頭,等到半夜,他就動身到橋上等候。這一次,老人還沒有到。一會兒老人來了,看見張良比自己先到,十分高興,說:“年輕人就應(yīng)該多多努力,勤奮起早!”說完,老人拿出一部《太公兵法》,傳授給他。
張良得到這本書后如獲至寶,每天早早起床,仔細(xì)攻讀,用心揣摩。后來,他掌握了其中的精髓和過硬的軍事本領(lǐng),劉邦統(tǒng)一天下的時候,張良輔佐他,為他出謀劃策,立下了大功。
從政之道
張之洞言行謹(jǐn)慎安享終生
張之洞每次遇事都能夠保持頭腦清醒,行事謹(jǐn)慎,就是在立憲這樣的大問題上也不例外。
張之洞主張立憲法、設(shè)議院的立場是鮮明的,態(tài)度是堅決的,要求也是迫切的,但這并未使他魯莽行事。
清廷發(fā)布預(yù)備立憲上諭的第二天,便頒發(fā)了改革官制的諭令。命載澤、榮慶、奎俊、鐵良、徐世昌、陸潤庠、袁世凱等諸大臣共同編纂改革官制方案,又令端方、張之洞、周馥、岑春煊等督臣派司道大員進(jìn)京隨同商議,緊接著,又編訂地方官制。在編制時又分兩層。第一層為各省設(shè)行省衙門,督撫總理政務(wù),略如各部尚書,藩臬二司略如各部丞;合并各司道局所,分設(shè)各司,酌設(shè)官,如參議者領(lǐng)之,司以下設(shè)曹,以五品至九品官分掌之;每日督撫率屬官,定時入署,共同商議各事;各府州縣公牘直達(dá)省;每省設(shè)高等審判廳,受理上控案件,行政司法,各有專職。第二層是:督撫經(jīng)管外務(wù)、軍政,兼監(jiān)督一切行政、司法;布政使管民政,兼管農(nóng)工商;按察使專管司法方面的行政,監(jiān)督高等審判廳;設(shè)財政司,專管財政、交通;學(xué)、鹽、糧、關(guān)、河各司道仍照舊制。
張之洞對地方官制改革的方案提出了許多異議,基本上持反對態(tài)度。他在1907年1月2日致軍機(jī)處厘定官制大臣的電文中說:“此次官制之應(yīng)如何改定,自以有關(guān)立憲之利害為主,其無關(guān)憲法看,似可不必多所更張,轉(zhuǎn)致財力竭蹶、政事叢脞、人心惶擾。”這些表明他主張緩進(jìn)、審慎行事。如他不同意裁撤知府,其理由是:“一府所轄,少則四五縣,多至十縣,各縣距省遙遠(yuǎn),極遠(yuǎn)者至二三千里,若有知府猶可分寄耳目,民冤可申理,災(zāi)荒可覆勘,盜匪可覺察”,因而撤知府“勢有難行”。又如合并各司道一事,他認(rèn)為各司各自有印,各自有稿,若合為一署,“無此廣大廨舍能容許多官吏,能存許多案牘”,再如各省高等審判廳一事,他認(rèn)為:“一省之中臬司即為高等審判廳矣,另設(shè)一廳何為”,至于第二層辦法,他反對的理由是:“尤多窒礙之處,民政以警察為大端,乃臬司分內(nèi)事,今乃不屬臬司而屬藩司,理財乃藩司分內(nèi)事,今乃又別立財政司……藩、學(xué)、臬、運(yùn)、糧、鹽、關(guān)、河權(quán)限本白分明,互相混淆,乃亦議改變則尤可不必矣!”總而言之,他認(rèn)為改革官制各條,“似不盡與立憲關(guān)涉,竊謂宜就現(xiàn)有各衙門認(rèn)真考核,從容整理,舊制暫勿多改,目前先從設(shè)四鄉(xiāng)讞局選議紳、董事人手,以為將來立憲之始基,如能實力奉行,此尚是達(dá)民情、采公論之實際,亦可稍慰環(huán)海望治之心。”
張之洞認(rèn)為,立憲事關(guān)乎根本政治體制改革,牽涉到統(tǒng)治集團(tuán)的切身利益,不可能一蹴而就。所以,他主張穩(wěn)妥緩進(jìn)。結(jié)果他在朝廷里受頑固勢力的沖擊最少。
由于張之洞一直謹(jǐn)慎行事,他得到了皇上的信任、老百姓的愛戴,一生都未遭遇大的變故。
經(jīng)商之道
豐田英二謹(jǐn)慎行事,大獲商機(jī)
豐田汽車公司之所以成為汽車行業(yè)的巨頭,是因為豐田英二不貿(mào)然行事,能耐心等待時機(jī),更能抓住時機(jī)。
1950年,豐田公司因危機(jī)的到來,被迫將工業(yè)公司和銷售公司分離。當(dāng)時負(fù)責(zé)技術(shù)部門的董事豐田英二,深知即使他提出重新合并的建議,在當(dāng)時也是行不通的。
豐田英二在決定豐田的未來發(fā)展方向時,久久未作出決定,這是因為他認(rèn)為條件不成熟,即便勉強(qiáng)行事也是要失敗的,與其胎死腹中,還不如耐心地等待時機(jī)的到來,一舉成功。
英二在深思熟慮考察各種條件的同時,還要衡量各方面的利弊,直到20世紀(jì)80年代初,豐田兩家公司才終于結(jié)束了長達(dá)32年的產(chǎn)銷分離,誕生了全新的豐田公司,英二的等待終于有了豐碩的成果。
在處理豐田赴美建廠一事上,豐田英二也同樣小心謹(jǐn)慎,耐心等待時機(jī)的成熟。
豐田進(jìn)軍美國。在日本汽車廠商中,是繼本田、日產(chǎn)之后的第三家,為此不少人抱怨為時太晚,會長豐田英二和社長豐田章一郎的回答是:“我們在等待時機(jī),我們的行動并沒有落后。”由于采取了謹(jǐn)慎的戰(zhàn)術(shù),豐田公司終于順利地打入了美國汽車市場。
豐田英二是個善于抓機(jī)遇的人,善于等待,當(dāng)機(jī)遇沒有來時,他靜如處子;一旦機(jī)遇來臨,他則動若脫兔。俗話說:“欲速則不達(dá)。”等待看起來似乎是消極怠工,其實是一種慎重的行事方式。等待并不等于落后,如同長跑,起步早的不一定能最終得到冠軍。
豐田懂得這些道理,做事謹(jǐn)慎,使豐田汽車公司順利地發(fā)展,一天天地走向壯大。
上一篇:道德經(jīng)全集《第十二章·圣人為腹》釋義
下一篇:道德經(jīng)全集《第十八章·大忠大義》釋義