《宋·趙師秀·約客》全文|原文注解與大意翻譯
宋·趙師秀
黃梅時節家家雨,
青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,
閑敲棋子落燈花。
【注釋】家家雨:指黃梅時節雨水極多,以致人們都閉戶不出。夜半:半夜。
【大意】黃梅時節,陰雨連綿不斷;青草環繞的池塘,蛙聲此起彼伏。約好的 朋友半夜之后仍未來到。我百般無聊,敲打著棋子,震落了燈花。
《宋·趙師秀·約客》全文|原文注解與大意翻譯
宋·趙師秀
黃梅時節家家雨,
青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,
閑敲棋子落燈花。
【注釋】家家雨:指黃梅時節雨水極多,以致人們都閉戶不出。夜半:半夜。
【大意】黃梅時節,陰雨連綿不斷;青草環繞的池塘,蛙聲此起彼伏。約好的 朋友半夜之后仍未來到。我百般無聊,敲打著棋子,震落了燈花。
上一篇:《唐·李白·月下獨酌》全文|原文注解與大意翻譯
下一篇:《清·黃宗羲·原君》全文|原文注解與大意翻譯