謙恭勤學
(清)嚴復
【原文】
吾兒初次出門就學,遠離親愛,難免離索之苦,吾與汝母親皆極關懷;但以男兒生世,弧矢四方[1],早晚總須離家入世,故令兒就學唐山耳。尚幸有鋆哥一家在彼,而伯曜、季熾兄弟義系世交熟人,當不至如何索寞[2]。現開學伊始,功課宜不甚殷[3],暇時仍當料理舊學,勿任拋荒。聞看《通鑒》,自屬甚佳;但《左傳》尚未卒業,仍應排日點誦[4],即不能背,只令遍數讀足亦可。文字有不解處,可就近請教伯曜或信問先生,庶無半途廢業之嘆。校中師友,均應和敬[5]接待,人前以多見聞默識[6]而少發議論為佳;至臧否[7]人物,尤宜謹慎也。改名一節,若校長執意不肯,可暫置之,但告望哥于得便時仍須做到也。校長若問理由,則告以因犯親族尊長先諱之故。名字原以表德,定名、改名,各從微尚[8],無取特別充足理由也。秋風戒寒,早晚起居,格外謹慎,脫有小極[9],可告望哥早些想法,勿俟已成大病,方求治療也。兒來信書字頗佳,此后可以書帖;日作數紙,可代體操。
【注釋】
[1]弧矢:弓箭?;∈杆姆剑褐驹谒姆剑üαI。
[2]索寞:沮喪,寂寞。
[3]殷:多。
[4]排日:連日。點誦:標點,誦讀。
[5]和:諧和。敬:尊敬。
[6]默識:默記領悟。
[7]臧否:品評,褒貶。
[8]微:卑微。尚:敬重。微尚:鄙棄和敬重,指取舍。
[9]脫:或許。小極:小病。
上一篇:《諫諍章》古代勵志家訓
下一篇:《達者得升堂》古代勵志家訓