《春江月出大堤平,堤上女郎連袂行。唱盡新詞歡不見,紅霞映樹鷓鴣鳴。》原詩出處,譯文,注釋
月升春江,大堤平坦,堤上成群結隊的女郎拉手同行。唱盡時興的歌曲,還不見心上人兒出現。相思樹上花紅似霞,鷓鴣鳥咕咕啼鳴。詩句寫女郎春夜歡唱的情景,有濃郁的地方色彩。詩句有民歌風味,筆調流暢清麗。未句的鷓鴣鳥之鳴聲“咕咕”近似于南方方言的“哥哥”,女郎們不見心上人的悵惘,由一片鷓鴣的鳴聲呼出,甚妙。
注:歡,樂府中多用作相悅中的女子對男子的稱呼。見(xiàn)出現。
《春江月出大堤平,堤上女郎連袂行。唱盡新詞歡不見,紅霞映樹鷓鴣鳴。》古詩句出處:唐·劉禹錫《踏歌詞》
上一篇:《明兩萃時物,北林榮且豐,神萍寫時雨,晨色奏景風.》原詩出處,譯文,注釋
下一篇:《春著湖煙膩,晴搖野水光.草青仍過雨,山紫更斜陽.》原詩出處,譯文,注釋