《紀(jì)昀·黑煙》注釋,意譯與解說(shuō)
愛(ài)堂先生言:聞?dòng)欣蠈W(xué)究夜行,忽遇其亡友。學(xué)究素剛直,亦不怖畏。問(wèn):“君何往?”曰:“吾為冥吏①,至南村有所勾攝,適同路耳。”因并行。至一破屋,鬼曰:“此文士廬也!”問(wèn):“何以知之?”曰:“凡人白晝營(yíng)營(yíng),性靈汩沒(méi)。惟睡時(shí)一念不生,元神朗澈,胸中所讀之書(shū),字字皆吐光芒,自百竅而出,其狀縹緲繽紛,爛如錦繡。學(xué)如鄭孔②,文如屈宋班馬③者,上燭霄漢,與星月?tīng)?zhēng)輝!次者數(shù)丈,次者數(shù)尺,以漸而差。極下者亦熒熒如一燈,照映戶牖。人不能見(jiàn),惟鬼神見(jiàn)之耳。此室上光芒高七八尺;以是而知。”學(xué)究問(wèn):“我讀書(shū)一生,睡中光芒當(dāng)幾許?”鬼囁嚅良久,曰:“昨過(guò)君塾,君方晝寢,見(jiàn)君胸中高頭講章④一部,墨卷⑤五六百篇,經(jīng)文七八十篇,策略⑥三四十篇,字字化為黑煙,籠罩屋上。諸生誦讀之聲如在濃云密霧中。實(shí)未見(jiàn)光芒,不敢妄語(yǔ)。”學(xué)究怒斥之,鬼大笑而去。
——《閱微草堂筆記》
【注釋】
①冥吏:冥界的官吏。②鄭孔:漢代經(jīng)學(xué)大師鄭玄、孔安國(guó)。③屈宋班馬:屈原、宋玉、班固、司馬遷。④高頭講章: 高頭指線裝古書(shū)邊欄上方的空白處。講章指讀書(shū)人的一些批注。此處指只有一部天頭上批滿了注的八股文章,笑他學(xué)識(shí)淺薄。⑤墨卷:科舉考中者的原卷,被刻印為選本流傳。⑥策略: 此處指科舉試士的文體之一。
【意譯】
愛(ài)堂先生說(shuō),聽(tīng)說(shuō)有一個(gè)老學(xué)究走夜路,忽然遇見(jiàn)已去世的朋友。老學(xué)究性格素來(lái)剛毅,耿直,也不害怕,就問(wèn):“你到哪里去?”回答說(shuō):“我為冥界的官吏,到南村去帶走一些人,正好同路。”于是就一起走。來(lái)到一間破房子前,鬼說(shuō):“這是文人的房子!”老學(xué)究問(wèn):“憑什么知道?”回答說(shuō):“凡人都是白天為個(gè)人名利四處奔走,性靈被淹沒(méi)其中,只有睡覺(jué)時(shí)不生雜念,元神清朗明澈,胸中所讀的書(shū),字字都吐出光芒來(lái),從百孔中出來(lái),形狀縹緲繽紛, 絢爛如錦繡。學(xué)問(wèn)像鄭玄、孔安國(guó),文章如屈原、宋玉、班固、司馬遷的人,其光芒上沖霄漢,和星月?tīng)?zhēng)光輝!其次光芒數(shù)丈,越來(lái)越差。最差的只是熒熒如一盞燈,照映在門(mén)窗上。這些光芒人看不見(jiàn),只有鬼神可以看見(jiàn)。這間房子上光芒高七八尺; 所以知道這是所文人的房子!”老學(xué)究問(wèn):“我讀了一生的書(shū),睡覺(jué)之中光芒有多高?”鬼吞吞吐吐地過(guò)了很久才說(shuō):“昨天我經(jīng)過(guò)你的師塾處,你正好睡覺(jué),看見(jiàn)你胸中高頭講章一部,墨卷五六百篇,經(jīng)文七八十篇,策略三四十篇,字字化成黑煙,籠罩在屋上。你的那些學(xué)生就好像在濃云密霧之中誦讀。實(shí)在沒(méi)有什么光芒,不敢亂說(shuō)。”老學(xué)究憤怒地喝斥他, 鬼大笑著走了。
【解說(shuō)】
睡覺(jué)可見(jiàn)人的學(xué)問(wèn)水平的高低, 判斷學(xué)問(wèn)水平的真假, 這當(dāng)然是 “鬼話”,不過(guò),倒從側(cè)面告訴人們一個(gè)道理:真有學(xué)問(wèn)者,字字皆吐光芒;無(wú)學(xué)問(wèn)者,僅冒黑煙而已。鄭孔屈宋班馬,將其所學(xué),付之于創(chuàng)造, 成為了某一種學(xué)問(wèn)的代表人物,其光芒當(dāng)然直沖霄漢,與日月?tīng)?zhēng)輝,而此老學(xué)究,所會(huì)的只是一些膚淺的八股,所謀者只是科舉之途的營(yíng)生,這樣的學(xué)問(wèn)又怎能不冒黑煙呢?學(xué)問(wèn)有真假之分,真學(xué)問(wèn)在于創(chuàng)造,假學(xué)問(wèn)在于仿照;真學(xué)問(wèn)在于有用,假學(xué)問(wèn)在于弄巧;真學(xué)問(wèn)在于扎實(shí),假學(xué)問(wèn)在于浮表;真學(xué)問(wèn)在于人格, 品誠(chéng)文正,假學(xué)問(wèn)也在于人格, 品佞文虛。文中的這番“鬼話”很有情趣,也深有含義。問(wèn)題是這位老學(xué)究做假學(xué)問(wèn)而自得,被“鬼”指出其弊而發(fā)怒,看來(lái)他是一意孤行,知錯(cuò)不改了,可怕的是,他不但自己如此,還要弟子們?cè)凇皾庠泼莒F”的“黑煙”中誦讀,這樣,他就不僅誤已還要去誤人了。
【相關(guān)名言】
掌握知識(shí)不是為爭(zhēng)論不休,不是為了藐視別人,不是為了利益、榮譽(yù)、權(quán)力或者達(dá)到某種目的,而是為了用于生活。
——英國(guó)·培根
涉淺水者見(jiàn)蝦,其頗深者察魚(yú)鱉,其尤甚者觀蛟龍。
——王充
上一篇:《呂不韋·黎丘丈人》注釋,意譯與解說(shuō)
下一篇:《莊周·東施效顰》注釋,意譯與解說(shuō)