不管任何藏書(shū)豐富的圖書(shū)館,假如不加整頓雜亂無(wú)章的話,它給予我們的利益,還不如那些規(guī)模小藏書(shū)少,但整理得條理井然、分類(lèi)清楚的圖書(shū)館。同理,不管你知識(shí)如何的淵博,如若不能反復(fù)思維咀嚼消化的話,它的價(jià)值,遠(yuǎn)遜于那些所知不多但能予以深思熟慮的知識(shí)。何以言之?因?yàn)槲覀內(nèi)粢獙⑺鶎W(xué)得的知識(shí)消化吸收,變?yōu)榧河校⑶夷軌虺浞謶?yīng)用發(fā)揮的話,就必須經(jīng)過(guò)思考的過(guò)程,把自己的知識(shí)在諸方面相結(jié)合,或是把你的真理和其他的真理互相比較,當(dāng)然,我們所能“深思熟慮”的東西,范圍狹窄得很,它只局限于我們所熟知的事情,所以,我們必須不斷地求上進(jìn),不斷地學(xué)習(xí)。
讀書(shū)或?qū)W習(xí),我們可以隨心之所欲,愛(ài)讀什么就讀什么,愛(ài)學(xué)什么就學(xué)什么,但這里的所謂“思考”可就不是這么回事了。它像在風(fēng)中煽火一般,必須始終不斷地煽動(dòng),才能維持火焰不熄;思考時(shí),必須要對(duì)思考的對(duì)象發(fā)生“興趣”,不斷地刺激它,并且要持之久遠(yuǎn)不可懈怠。思考興趣發(fā)生的原因可分為兩類(lèi): 一是純粹客觀性的;一是主觀性的。后者是在有關(guān)自我的事件時(shí)引發(fā)了思考的興趣;前者是對(duì)宇宙萬(wàn)物發(fā)生興趣,這一類(lèi)人之所以思考,就如同我們的呼吸一般,純屬生理的自然現(xiàn)象,當(dāng)然,這類(lèi)人并不多見(jiàn),連一般的所謂學(xué)者,真正在思考的,為數(shù)也少得可憐。
思考和讀書(shū)在精神上的作用,可說(shuō)是大異其趣,其距離之大,恐令人難以置信。本來(lái)人類(lèi)的頭腦就有著個(gè)別的差異,有的人喜愛(ài)讀書(shū),有的人迷于沉思,再加上前述的距離,使得這原有的差異,越發(fā)擴(kuò)大起來(lái)。讀書(shū)的時(shí)候,精神的一切活動(dòng)全為書(shū)本所支配,隨書(shū)本之喜而喜,隨書(shū)本之憂而憂,此正如把印章蓋在封蠟上一樣,其喜怒哀樂(lè)的情緒,原不屬于自己的精神所有。思考時(shí)則不然,在思考的瞬間,精神和外界完全隔絕,隨著自己的思考而活動(dòng),它不像讀書(shū),被別人特定的思想所控制,而是按照當(dāng)事者的稟性和當(dāng)時(shí)的心情,供應(yīng)一些資料和情緒而已。所以,一天到晚沉浸于書(shū)中的人,他的精神彈力便要消失殆盡了,這就和長(zhǎng)時(shí)期被重物所壓的彈簧一般,它的彈力必定會(huì)消失的。你如果想做個(gè)沒(méi)有個(gè)性、沒(méi)有思想的動(dòng)物,去當(dāng)個(gè)“蛀書(shū)蟲(chóng)”確是不二法門(mén)。大概說(shuō)來(lái),一般“博聞多識(shí)”的人,大半都無(wú)較佳的才慧,他們的著作所以不能成功的道理,正是因?yàn)橐晃端雷x的關(guān)系。這類(lèi)人正如波普所云:“只是想做個(gè)讀者,不想當(dāng)作者。”
所謂“學(xué)者”是指那些成天研究書(shū)本的人;思想家、發(fā)明家、天才以及其他人類(lèi)的“恩人”,則是直接去讀“宇宙萬(wàn)物”。
嚴(yán)格說(shuō)來(lái),有他本身根本思想的人,才有真理和生命,為什么呢?因?yàn)槲覀冎挥袑?duì)自己的根本思想,才能真正徹底地理解,從書(shū)中閱讀別人的思想,只是撿拾他人的牙慧或殘?jiān)选?/p>
經(jīng)閱讀后所了解的思想,好像考古學(xué)家從化石來(lái)推斷上古植物一樣,是各憑所據(jù);從自己心中所涌出的思想,則猶似面對(duì)著盛開(kāi)的花朵來(lái)研究植物一般,科學(xué)而客觀。
讀書(shū)不過(guò)是自己思考的代用物而已。我們只可以把書(shū)本當(dāng)做“引繩”,閱讀時(shí)依賴(lài)他人把自己的思想導(dǎo)向某方面。但話說(shuō)回來(lái),有很多書(shū)籍非但無(wú)益,而且還會(huì)引導(dǎo)我們走向邪路,如果輕易被它們誘惑的話,我們勢(shì)必陷入深淵歧途不可。所以,我們心中要有個(gè)“守護(hù)神”,靠他來(lái)指點(diǎn)迷津,引向正道。這個(gè)守護(hù)神,只有能夠正確思考的人才有之。就是說(shuō),唯有能自由而正當(dāng)思索的人,才可發(fā)現(xiàn)精神上的康莊大道。所以,我們最好在思想的源泉停滯之時(shí),才去讀書(shū)。思想源流的停滯,連最好的頭腦也經(jīng)常有此現(xiàn)象。不如此,而手不釋卷地孜孜勤讀,把自己的思想放逐到僻靜的角落,這對(duì)思想的圣靈實(shí)是罪過(guò)。這類(lèi)人正如一些不得要領(lǐng)的學(xué)畫(huà)者,成天看著干枯的植物標(biāo)本,或銅版雕刻的風(fēng)景,而把大自然的景物置于腦后一樣。
思考的人往往會(huì)發(fā)現(xiàn)一種現(xiàn)象: 他搜索枯腸,絞盡腦汁,經(jīng)長(zhǎng)時(shí)間研究所獲得的真理或見(jiàn)解,閑來(lái)不經(jīng)意地翻開(kāi)書(shū)本來(lái)看,原來(lái)這些論調(diào),別人早已發(fā)掘到了。泄氣?失望?大可不必。這個(gè)真理或見(jiàn)解是經(jīng)過(guò)你自己的思考而獲得的,其價(jià)值自非尋常可比。唯是如此,才更能證明該種真理或見(jiàn)解的正確性,它的理論才更能為大眾所理解所接受,如是,你成了該真理的一員生力軍,這個(gè)真理也成了人類(lèi)思想體系的一支。并且,它不像一般讀來(lái)的理論,只是浮光掠影而已,它在你的腦海中已根深蒂固,永遠(yuǎn)不會(huì)消逝。
自己思索的人,他的意見(jiàn)以后可能被舉為權(quán)威的例證。這時(shí)候的“權(quán)威”和一般書(shū)籍哲學(xué)家所據(jù)以為“權(quán)威”的情形不同。前者的意見(jiàn)和他自身有著強(qiáng)而有力的連結(jié);后者不過(guò)是搜集整理歸納別人的意見(jiàn)。它就好像是用一些不知名的材料所做成的自動(dòng)木偶一樣,而前者與之相比,則是個(gè)活脫脫的生人,因?yàn)樗菑耐饨缭凇八伎贾摹敝兄蚕屡咛ィ?jīng)過(guò)受胎、妊娠、分娩等過(guò)程而產(chǎn)生出來(lái)的。
靠著學(xué)習(xí)得來(lái)的真理,就好像義手、義腳、義齒或蠟制鼻子及利用皮膚移植術(shù)等,附著在身體器官一樣——也許還不如它們來(lái)得逼真。而自己所思索得來(lái)的真理,則好像自然的身體四肢,確確實(shí)實(shí)屬于自己所有。哲學(xué)家和一般學(xué)者的最大分野在此。由是之故,他們?cè)诰裆系氖斋@也大異其趣。哲學(xué)家猶如一個(gè)畫(huà)師以正確的光影、適當(dāng)?shù)谋壤⒄{(diào)和的色彩,畫(huà)出一幅動(dòng)人的杰作。而學(xué)者呢?他只是把各種色料加以系統(tǒng)的排列而已,它酷似一個(gè)大的調(diào)色板,既無(wú)變化也不調(diào)和,更沒(méi)有絲毫意味。
讀書(shū)是意味著,利用別人的頭腦來(lái)取代自己的頭腦。自己思考出來(lái)的東西,盡管它不見(jiàn)得是嚴(yán)密緊湊,但總是個(gè)有脈絡(luò)可尋的總體,我們可依賴(lài)它向某種體系開(kāi)展,比起看書(shū)吸收他人的思想,可說(shuō)是利多害少。為什么呢?因?yàn)楹笳叩乃枷胧菑母鞣N形形色色的精神而得來(lái),屬于別人的體系,別人的色彩。它不能像自己思考的人,已把自己的知識(shí)、個(gè)性、見(jiàn)解等融合成一個(gè)總體,他的腦子里三教九流,諸子百家的思想紛然雜陳,顯得混亂不堪,這種思想的過(guò)度擁擠狀態(tài),攫奪了一個(gè)人的正確觀察力,也使人失去了主見(jiàn),并且很可能導(dǎo)致精神秩序的紊亂,這種現(xiàn)象,我們幾乎在所有的學(xué)者身上都可發(fā)現(xiàn)。所以,在健全的理解力和正當(dāng)?shù)呐辛Φ确矫鎭?lái)說(shuō),這類(lèi)人遠(yuǎn)不如那些所學(xué)無(wú)幾的人。后者雖說(shuō)是胸?zé)o點(diǎn)墨,但靠著經(jīng)驗(yàn)、閱歷以及零碎的閱讀,把所學(xué)得的一點(diǎn)知識(shí)和自己的思想融合,或在自己的思想下臣服,所以他們有主見(jiàn),有判斷力。其實(shí),學(xué)術(shù)性的思想家做法也不外是如此,只不過(guò)他們的尺度較大,比較有深度而已。思想家們因?yàn)橐玫皆S多知識(shí),所以非多讀不可,但他們精神力極強(qiáng)固,能把所有的東西克服或同化,融進(jìn)他們的思想體系內(nèi),因之,他們的見(jiàn)識(shí)雖是愈來(lái)規(guī)模愈大,但已做到有機(jī)的關(guān)聯(lián),全部隸屬在他們的思想總體系之下了。這種場(chǎng)合,這些思想家的固有思想,就如同風(fēng)琴的低音主調(diào),任何時(shí)刻都支配一切,絕對(duì)不會(huì)被其他音調(diào)所壓制。而那些知識(shí)上的大雜燴的頭腦中,好似一支曲子滲進(jìn)很多雜音,它的基本調(diào)久久仍找尋不出來(lái)。
以讀書(shū)終其一生的人,他的知識(shí)完全是從書(shū)本汲取而得,他們猶如閱讀了許多山水、游記之類(lèi)的書(shū)籍,對(duì)于某地或某國(guó)的有關(guān)知識(shí)雖可粗枝大葉地說(shuō)出來(lái),但是甲地和乙地是如何地聯(lián)絡(luò)?人文、物產(chǎn)、習(xí)俗又是如何等等,則說(shuō)不上來(lái)。反之,以思考終其一生的人,就像土生土長(zhǎng)的父老,一打開(kāi)話匣子便能把本地事事物物的來(lái)龍去脈,以及各種事實(shí)或傳說(shuō)和事物的總體關(guān)系等,如數(shù)家珍般地道出來(lái)。
一般的“書(shū)籍哲學(xué)家”,如同歷史的研究者;自己思考的人,猶如事實(shí)的目擊者。后者,不論對(duì)任何事情都是靠他切身的經(jīng)驗(yàn),直接領(lǐng)會(huì)理解出來(lái),絕不會(huì)人云亦云。所以,思想家在根本上是一致的,只是因立足點(diǎn)不同而互有差異。但他們都是把握客觀的原則,如果事件本身不使立足點(diǎn)發(fā)生任何變化的話,他們的見(jiàn)解則毫無(wú)不同。我們往往可體驗(yàn)到: 某些自覺(jué)太過(guò)標(biāo)新立異的議論,躊躇再三才把它公之于大眾,到了后來(lái),在古圣先賢的書(shū)籍中,赫然發(fā)現(xiàn)也有同樣的見(jiàn)解,因而感到一種欣喜的驚愕。書(shū)籍哲學(xué)家與此相反,他們所討論的不外是,甲的說(shuō)法如何,乙則是如何的看法,而丙又怎樣地提出商榷,然后才努力地做些批評(píng)、比較的工作。這樣的追求事物的真理,他們很像寫(xiě)批評(píng)的歷史著述家。例如,研究萊布尼茲在某時(shí)期的短暫間是否有斯賓諾莎派思想的存在?供給這些好事者的材料就是赫爾巴特的《道德及自然法的解剖和說(shuō)明》及《關(guān)于自由的書(shū)簡(jiǎn)》。做這類(lèi)工作時(shí),必要遍翻典籍,他們所下的苦功,恐怕任誰(shuí)也會(huì)吃驚吧!反之,如果眼中只有事件,只要稍加思索,則立可達(dá)到目的。但話說(shuō)回來(lái),坐而讀也有它的好處,只要功夫深,總可達(dá)到你的目的,用思索的方法則否。思想和人一樣,不是任何人都可讓你隨叫隨到的,要看人家高興不高興,樂(lè)意不樂(lè)意。某種事情的思索,如一切的外在機(jī)緣和內(nèi)在氣氛都很調(diào)和,它自然地就涌出來(lái)。唯其如此,思想絕不是他們本來(lái)就有的東西。關(guān)于這點(diǎn),我們可在思考有關(guān)自己利害得失的場(chǎng)合得到說(shuō)明。當(dāng)我們決定關(guān)于個(gè)人的利害事件時(shí),常常刻意地選個(gè)適當(dāng)?shù)臅r(shí)間和場(chǎng)所,靜坐沉思,仔細(xì)地分析其理由或原因,再推究其后果……總之是無(wú)所不思,無(wú)所不想,但到最后,還是沒(méi)有個(gè)決定。為什么呢?那是因?yàn)槭虏魂P(guān)己,關(guān)己則亂,這種場(chǎng)合,我們對(duì)于該事件的考察,往往不能安定,而轉(zhuǎn)向其他事物方面去;加之,對(duì)此事件的嫌惡,也構(gòu)成一個(gè)原因。所以,此時(shí)我們?nèi)f不可勉強(qiáng)自己去思考,應(yīng)等待讓思考的氣氛自然涌上來(lái)。此氣氛,往往會(huì)唐突而且重復(fù)地到來(lái)。不同的時(shí)間,不同的情境,給予事件的見(jiàn)解也完全不同。如此這般,各種思想徐徐而來(lái),到最后就是所謂“決心的成熟”。成熟思想的路徑為什么如此繁復(fù)呢?這是因?yàn)樗伎歼^(guò)程大都呈“分割”的狀態(tài),因此,以前所經(jīng)驗(yàn)過(guò)的事事物物,逐漸出現(xiàn)在眼前,并且事物也逐漸明朗化,了解也更深刻,如此便能耐著心去思想,當(dāng)初的嫌忌也因而消失了——理論方面的思考亦復(fù)如此,也是一定要等待良好時(shí)間的到來(lái)。再說(shuō),任你再好的頭腦,并不是所有的時(shí)間都是適于思考的。因此,我們最好能利用思索以外的時(shí)間來(lái)讀書(shū)。讀書(shū),正如上面所述,它是思考的代用物,而且,此中還有許許多多別人替我們想出來(lái)的,和我們不同的方法,可以供給我們精神材料。讀書(shū)的性質(zhì)是如此,所以我們不必要讀太多的書(shū),如若不然,精神習(xí)慣于代用物,將會(huì)忘卻事物的本身;總是踏著人家既經(jīng)開(kāi)拓的道路,而忘卻行走自己的思考道路。再說(shuō),因?yàn)榻?jīng)常耽于書(shū)卷中,眼睛就脫離了現(xiàn)實(shí)世界,而思考的機(jī)緣和氣氛,由書(shū)本所啟發(fā)的次數(shù)遠(yuǎn)不如現(xiàn)實(shí)世界多,因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)世界和眼前的事物,具有其原始性和力,是思考精神的最佳對(duì)象,最容易促使此精神活動(dòng)。
從這事實(shí)來(lái)看,說(shuō)我們可從著述中鑒別出誰(shuí)是思想家,誰(shuí)是書(shū)籍哲學(xué)家,實(shí)是一點(diǎn)也不奇怪。很明顯的,前者是真摯的、直接的、原始的,所有的思想和表現(xiàn)都具有獨(dú)立的特征;后者與此相反,他們只是拾人牙慧,是承襲他人的概念,就像把人家蓋過(guò)的圖章再蓋一次一樣,既缺乏力量,也模糊不清,而且,他們的文體是由傳統(tǒng)的陳詞濫調(diào)和流行語(yǔ)句組織而成,這情形,恰似因?yàn)樽约旱膰?guó)家不能鑄造貨幣,而以他國(guó)的貨幣通貨的國(guó)家一般。
經(jīng)驗(yàn)和讀書(shū)一樣,不能替代思考。純粹的經(jīng)驗(yàn)和思考間的關(guān)系,如同食物之對(duì)于消化。如果“經(jīng)驗(yàn)”自夸地說(shuō),由于它的發(fā)現(xiàn),才能促進(jìn)人智的發(fā)展,這就像嘴巴自夸身體的存在完全由于它的工作一樣的可笑。
具有真正能力的頭腦,他們的“確實(shí)”和“明晰”實(shí)在是常人所不能及,這類(lèi)人的頭腦,時(shí)時(shí)刻刻都有一種確實(shí)明晰的表達(dá)欲望——不論以詩(shī)、以散文,或以音樂(lè)。普通凡人則否,據(jù)此我們可立刻辨識(shí)作者頭腦的能與不能。
第一流作家的精神特征是,他們的一切判斷都是直接的。他們所產(chǎn)生出來(lái)的作品,也都是自己思索的結(jié)果,發(fā)表之后,不論在任何場(chǎng)合,誰(shuí)也都能認(rèn)定是第一流的東西。因而他們?cè)诰耦I(lǐng)域中,如同諸侯一樣是直屬于帝國(guó),其他的作家只是站在陪臣的位置。
因此,真正思索的人,在精神王國(guó)中,等于一國(guó)的君王,具有至高無(wú)上的權(quán)威,他的判斷如同君主的圣諭,他的話就是權(quán)威——君主是不接受他人的命令,也不認(rèn)識(shí)其他的權(quán)威。反之,局守于世俗流行的諸種意見(jiàn)的凡俗作家,像默從法律和命令的平民一樣。
有些人每每愛(ài)引用權(quán)威者的辭句,來(lái)爭(zhēng)論某事件,以取代自己貧乏的理解和見(jiàn)識(shí)。筆戰(zhàn)中引出他們的東西,便像取得莫大靠山似的,而雀躍莫名。這種原因的形成,想來(lái)大概是受到塞內(nèi)加所說(shuō)“與其批判,不如信任”這句話的影響。因?yàn)檎搼?zhàn)之際必須有防身和攻擊的武器,這類(lèi)人既無(wú)思考力,又乏批判力,所以只好引用權(quán)威之言(這也是基于對(duì)權(quán)威者的尊敬),以為找到最好的護(hù)身符,振振有辭地?fù)?jù)之而辯,發(fā)出勝利的呼聲。
現(xiàn)實(shí)的世界中,不管能舉出多少理由,來(lái)證明我們是過(guò)得如何的幸福,如何的愉快,但事實(shí)上,我們只是在重力的影響下活動(dòng)而已,戰(zhàn)勝了它,才有幸福可言。但在思想的世界中,只有精神,沒(méi)有肉體,也沒(méi)有重力的法則,更不會(huì)為窮困所苦。所以,有優(yōu)美豐饒心靈的人,在靈思來(lái)臨的一剎那間所得到的啟示,其樂(lè)趣絕非世俗所能比擬。
思想浮現(xiàn)在眼前,如同你的戀人就在跟前一樣,你絕不會(huì)對(duì)戀人冷淡,我們也絕不會(huì)忘記此思想。如果它們遠(yuǎn)離你而去,從心中消失時(shí),則又是如何呢?即使最美好的思想,如果不及時(shí)把它寫(xiě)下,恐怕就此一去不回頭,想找也找不到了。戀人也如此,如果不和她結(jié)縭的話,也有離我們他去的危險(xiǎn)。
對(duì)于愛(ài)思考的人來(lái)說(shuō),此世界實(shí)不乏有價(jià)值的思想,但這些思想中,能夠產(chǎn)生反跳或反射作用力量的,也就是說(shuō),此思想著述成書(shū)后能引起讀者共鳴的,卻不多見(jiàn)。
起初,人們思考那些真正有價(jià)值的東西,只是為自己著想——原來(lái),思想家可分成兩種,一種是專(zhuān)為自己而思想,另一種是為他人而思想。前者稱(chēng)為“自我思想家”,只有這類(lèi)人才能認(rèn)真地思考事情,所以他們才是真正的哲人,實(shí)際上,他們一生的快樂(lè)和幸福,也是在思想之中;后者可稱(chēng)為“詭辯派”,他們渴望人家稱(chēng)他們是“思想家”,他們的幸福不是在本身中,而是在他人的喜好中。換言之,他們只是熱衷于投世俗之所好。另外還有一種人介乎兩者之間,我們要看他全部的做法,才能判定他是屬于哪一類(lèi)。里希田堡是第一類(lèi)的典型;黑格爾很明顯地是屬于第二類(lèi)。
生存問(wèn)題——這個(gè)曖昧的、多苦的、須臾的、夢(mèng)幻般的問(wèn)題,一認(rèn)真討究,恐怕所有的工作都得擱下了。實(shí)際上,除極少數(shù)的幾個(gè)人外,一般人對(duì)這個(gè)問(wèn)題都沒(méi)有絲毫感悟,甚至是盡量避開(kāi)它,覺(jué)得與其討論此問(wèn)題,不若把這些心思用在和自己有切身關(guān)系的事情上。或者,僅取世俗哲學(xué)的一體系,來(lái)滿足大眾——想到這點(diǎn),說(shuō)“人是思考的生物”,實(shí)很可疑,所謂“思考”,也成了有多種不同的解釋。再往后,對(duì)于人類(lèi)的無(wú)思想,或愚蠢,也不會(huì)特別地引以為奇了——普通人智慧的視野,當(dāng)然比動(dòng)物來(lái)得廣闊(動(dòng)物是不能意識(shí)過(guò)去和將來(lái),只存在于“現(xiàn)在”中),但并不如一般人所想象的那般深遠(yuǎn)。
如果世界充滿著真正思考的人,我想,大概不會(huì)容許有那么多形形色色的噪音吧!然而,社會(huì)的每一個(gè)角落卻充斥著令人心驚肉跳和毫無(wú)目的的噪音(見(jiàn)《關(guān)于噪音》)。造物者在創(chuàng)造人的時(shí)候,如果能盡我們之所愿,實(shí)在不應(yīng)該給我們安上耳朵,或者,至少能像蝙蝠一樣地在我們耳里裝置上空氣不能通過(guò)的“覆皮”(這點(diǎn),我實(shí)在非常羨慕蝙蝠)。但人類(lèi)不過(guò)也是和其他動(dòng)物同樣的可憐。上蒼造人的時(shí)候,早已算定只要具有足以維持生存的力量就夠了。因此,不論晝夜,不管有沒(méi)有人咨詢,人的耳朵始終是開(kāi)著的,那是為了便于向我們報(bào)告“迫害者的接近”。
(陳曉南 譯)
注釋?zhuān)?
波普(Pope,1688—1741): 英國(guó)詩(shī)人,擬古主義之領(lǐng)袖。
萊布尼茲(1646—1716): 德國(guó)哲學(xué)家、自然科學(xué)家、數(shù)學(xué)家。
赫爾巴特(1776—1841): 德國(guó)哲學(xué)家、教育家。
塞內(nèi)加(約前4—后65): 古羅馬“斯多葛”派哲學(xué)家、政治家、劇作家,為皇儲(chǔ)尼祿之師。
里希田堡(1744—1814): 德國(guó)物理學(xué)家、哲學(xué)家。
【賞析】
叔本華是一個(gè)善于獨(dú)立思考的人,在他十四五歲時(shí)就因緘默不語(yǔ)、沉思冥想的個(gè)性引起老師的注意,認(rèn)為這是哲學(xué)天才的表現(xiàn)。他敢于挑戰(zhàn)哲學(xué)權(quán)威,堅(jiān)持自己的哲學(xué)思想,這與他獨(dú)立思考的習(xí)慣關(guān)系密切。
在《關(guān)于思考》這篇文章里,他始終將讀書(shū)與思考進(jìn)行比較,從而突顯出思考的重要性。他認(rèn)為,只知道讀書(shū)的人,一生只會(huì)在別人的作品上疲于奔命,既不能完全理解別人的思想,也不可能形成自己的獨(dú)立思考,有所創(chuàng)見(jiàn)。而且有些書(shū)籍會(huì)將我們引向歧路,即便不然,精神若習(xí)慣于代用物(讀書(shū)),也會(huì)忘卻事物的本身,或者脫離現(xiàn)實(shí),從而錯(cuò)過(guò)思考的機(jī)緣和氣氛。而思考即便不嚴(yán)密、不成體系或與前人有重復(fù)也仍然是寶貴的,因?yàn)樗从凇芭d趣”,并且經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的孕育,會(huì)得到深刻理解并在心中根深蒂固地留下來(lái)。據(jù)此,叔本華區(qū)分了兩類(lèi)人: 一般的“書(shū)籍哲學(xué)家”和思想家。很明顯,作者青睞于后者。
當(dāng)然,叔本華也沒(méi)有完全否定讀書(shū),但強(qiáng)調(diào)一定要有正確的思考,并且“最好在思想的源泉停滯之時(shí),才去讀書(shū)”。他認(rèn)為連最好的頭腦也會(huì)有思想的源泉暫時(shí)斷流的時(shí)候,此時(shí)不要急躁與勉強(qiáng),最好趁此機(jī)會(huì)讀書(shū),等待“外在機(jī)緣和內(nèi)在氣氛都很調(diào)和”時(shí),思想自然涌現(xiàn)。
叔本華的哲學(xué)后來(lái)突然在德國(guó)中產(chǎn)階級(jí)中大受歡迎,固然有其社會(huì)原因,包括1848年德國(guó)資產(chǎn)階級(jí)革命的失敗所帶來(lái)的失望情緒、迅速發(fā)展的自然科學(xué)對(duì)神學(xué)的動(dòng)搖、社會(huì)主義思想對(duì)社會(huì)現(xiàn)狀的批判、進(jìn)化論的影響等等,其論文語(yǔ)言的通俗、生動(dòng)也助長(zhǎng)了這股叔本華熱。人們?cè)陂喿x時(shí)不會(huì)迷失于作者的故弄玄虛,也不會(huì)厭倦于語(yǔ)言的艱深晦澀,而是在饒有興趣地汲取其思想的同時(shí)也被其語(yǔ)言所吸引。華萊士在《叔本華的一生》中如此評(píng)價(jià)叔本華的《意志與觀念世界》:“何等的直率坦誠(chéng)!何等的生動(dòng)有力!何等的堅(jiān)強(qiáng)剛直!他的前輩們?cè)苑N種理論對(duì)那不可見(jiàn)的意旨提出抽象的解釋?zhuān)欢@些理論很少明白地揭開(kāi)實(shí)際世界,而叔本華,正像一個(gè)商人的兒子,在敘述、舉例和運(yùn)用方面都很詳明,此外甚至還很幽默。”
《關(guān)于思考》也體現(xiàn)了他清新樸素的文風(fēng)。比喻是叔本華很愛(ài)用的一種修辭方式,似乎信手拈來(lái)卻充滿生活氣息。這與他的生活體驗(yàn)不無(wú)關(guān)系。他并不是一個(gè)冷漠、刻板的沉思者,他的生活內(nèi)容很豐富。他不僅涉獵多種知識(shí)領(lǐng)域,而且喜歡旅游、觀看戲劇、欣賞畫(huà)作等。因此,他的比喻五花八門(mén)卻無(wú)累贅、牽強(qiáng)之感。而且,他還善于在比喻中進(jìn)行直接對(duì)比,讓讀者一眼就能分辨出作者的好惡。例如: “經(jīng)閱讀后所了解的思想,好像考古學(xué)家從化石來(lái)推斷上古植物一樣,是各憑所據(jù);從自己心中所涌出的思想,則猶似面對(duì)著盛開(kāi)的花朵來(lái)研究植物一般,科學(xué)而客觀。”“靠著學(xué)習(xí)得來(lái)的真理,就好像義手、義腳、義齒或蠟制鼻子及利用皮膚移植術(shù)等,附著在身體器官一樣——也許還不如它們來(lái)得逼真。而自己所思索得來(lái)的真理,則好像自然的身體四肢,確確實(shí)實(shí)屬于自己所有。”自己思索所得的思想鮮活、生動(dòng)與讀書(shū)得來(lái)的思想生硬、隔膜,兩者迥然有別,一目了然。
叔本華是一個(gè)喜歡思考的人,反對(duì)拾人牙慧,無(wú)論其思想還是語(yǔ)言都透露出他新穎獨(dú)創(chuàng)的思想家品性。他思考的結(jié)果及其思考的精神自19世紀(jì)末以來(lái)影響至今,并將一直繼續(xù)。
(劉曉華)
上一篇:《光榮的荊棘路·安徒生》
下一篇:《農(nóng)民馬萊·陀思妥耶夫斯基》