[宋]辛棄疾
唱徹《陽關》淚未干,功名余事且加餐。浮天水送無窮樹,帶雨云埋一半山。
今古恨,幾千般,只應離合是悲歡!江頭未是風波惡,別有人間行路難。
辛棄疾《鷓鴣天·送人》,挾著深沉的人生感慨,唱出了一曲正直之士在黑暗環境中難以實現理想的悲壯之歌!
上片寫送別。“唱徹《陽關》淚未干,功名余事且加餐。”通過依依惜別和臨行贈言的描寫,意在暗示友人,政局動蕩不安,建立功名希望渺遠,只好將它作為無關緊要的“余事”,重要的是保重身體,以期未來。作者是和友人一樣的宦游人,因而最能理解他那種背井離鄉、遠出求仕的心境,所以,字里行間流露出不忍分手的愁情和體貼關注的語氣。“浮天水送無窮樹,帶雨云埋一半山。”無窮的碧樹隨著連天的江水伸向遠方,青翠的山峰被雨云埋去了一半。作者以自然景物的描寫暗中綰接首二句。碧樹連水到天涯的意象,烘托出心中不盡的思念,給人以愁思茫茫的心理感受。雨中云低埋青山的形象,象征形勢的惡劣和仕途的黯淡,透露出作者沉重壓抑的心情。
下片通過對友人的告誡來抒發自己對人生、對社會的感慨。“今古恨,幾千般,只應離合是悲歡!”古往今來,可悲可歡的事情千千萬萬,不止是人情之間的離合。這幾句看似淺露,實際上包孕很深。宋朝統治者偏安一隅,不顧山河破碎,不圖恢復進取,投降派對愛國志士殘酷迫害,使統一大業付之東流。這才是作者此時真正的恨情憤意。“江頭未是風波惡,別有人間行路難。”這是全詞之警句。辛棄疾一生力主北伐,為光復失地進行了不屈不撓的斗爭,但此時卻落得投閑置疏,避世隱居,豪情壯志化為泡影。嚴酷的不可扭轉的現實使詞人產生了難以言說的悲憤;政治上的打擊給他心靈造成了嚴重的創傷。作者在這里以自己南渡十多年宦海浮沉的痛切體驗告誡友人,要他注意仕途風險。這種仰天長嘆,是失敗后的認識,是無回天之力的感慨。英雄末路,千古同感,讀來倍覺悲壯。
人生道路有著種種艱險,政治斗爭同樣有著種種風浪。如果我們把詞作最后兩句的含義理解得更廣泛一些的話,那么可以看成是作者對一切生活在惡劣環境中的進步之士的諄諄告誡。歲月的流逝,不會掩蓋這種哲理光芒!
上一篇:《鷓鴣天·送人·[宋]辛棄疾》原文與賞析
下一篇:《[中呂]山坡羊·[元]薛昂夫》原文與賞析