《朝元歌》言情贈友詩歌
春游① (八首選三)
花遮柳遮,深院黃昏月; 云迭錦迭,暖閣青春夜。曲盡同干,酒寒再熱,只吃的玉山趔趄②。東倒西斜,紅裙手扶嬌又怯。世路下坡車,名韁纏腿蛇。閑中嘆業,再不想封侯功烈。
花陰柳陰,滿地鋪云錦; 更沉漏沉③,良夜貪歡飲。耍笑如狂,流連未寢,一點香腮紅沁④。越展胸襟,時人怎知方寸心⑤! 酒盡且重斟,春歸何處尋? 無拘無禁,貪戀那功名做甚!
花街柳街,風月隨時賣; 陽臺楚臺⑥。云雨連年債。愛重如山,情深似海,一刻千金難買。分付多才: 青春一去不再來。且把錦心埋⑦常將笑口開。榮枯利害,丟搭在九霄云外。
《朝元歌·春游》是明代散曲第一大作手馮惟敏創作的一組八首散曲。題中 “朝元”,即朝拜玄女之義,玄女即道教傳說中的神女,這里代青樓美女。題中 “春游”即 “游春”,這是文人冶游青樓的隱語。八首中每首首句均以花、柳開頭,花、柳,即代青樓女。從題目到曲子,馮惟敏大量使用道教詞語如“洞天福地”、“蓬萊”、“瑤池”等,來描寫自己在青樓冶游中,表面歡樂、實則悲憤的沉痛情感生活。
馮惟敏散曲向以歌詠民生疾苦、揭露社會弊端、鞭撻政治黑暗、諷刺官場丑惡等積極的社會內容著稱,而《朝元歌》 卻是吟詠風月的艷曲,這兩方面,不僅不互相矛盾,還是相輔相成的兩個側面。馮惟敏有較進步的政治思想,他在直隸當知縣時,曾嚴厲打擊豪強權貴,“貧民以為德,而豪右謗四起矣”(李維楨《大泌山房集·馮氏家傳》) 。因此他連遭貶斥,懷著理想無法實現的悲憤,在故鄉海浮山下度過晚年。中國的文人士大夫,在政治理想無法實現、思想苦悶時,常寄情聲色山水,以求精神上的平衡。馮惟敏的《朝元歌·春游》 就是這種精神狀態的產物。
第一首前四句,寫青樓深院,春夜黃昏,在一個云錦鋪迭的暖閣,這是正在進行的宴飲的環境。一曲唱完,大家干杯。一曲連一曲,一杯又一杯,酒冷了再熱,菜少了再加,所以“只吃的玉山趔趄,東倒西斜” ,頗有醉生夢死,十分頹廢的模樣。男的“玉山趔趄”,使青樓美女嚇怕了,所以“紅裙手扶嬌又怯”。結尾四句點出了作者只求一醉的原因: “世路下坡車,名韁纏腿蛇。”“下坡車”,直往下沖,原來世風日下,作者為此感到深深的、無法擺脫的苦悶。名韁利索,猶如“纏腿蛇” ,使人無法動彈。認識了這一點,所以作者表示“再不想封侯功烈” ; 立功立業,分封公侯,就是作者心目中的“名韁” ,現在拋卻這些,只求在青樓消磨日月。要注意,封建時代,文人想“封侯功烈”,還表示著事業上的進取精神。但是作者在仕途中想憑正直的心,為平民百姓著想,企圖順著這條路“封侯功烈”時,卻遭到了嚴重挫折,所以他悲憤填膺,只求在紅燈綠酒中忘卻痛苦了。
第二首前四句也描寫青樓上良夜狂歡場景。不過,這一首中的男性形象不是醉得“玉山趔趄” 的形象,他十分清醒。盡管酒席宴上貪歡留戀,如醉知癡,笑得發狂,美女香腮上已泛出“紅沁” ,作者卻說“越展胸襟,時人怎知方寸心! ”越是有理想,有抱負,時人越是不理解,這豈不叫英雄格外悲憤!所以結尾又歸結到且盡眼前一杯酒,及時行樂只尋春,“無拘無禁,貪戀那功名做甚”。表面看來是及時行樂,背后卻被無法施展抱負的痛苦糾纏著。
第三首寫得更頹廢,作者沉醉在青樓花柳,風月情場,迷戀于陽臺楚臺,云情雨意。作者為這種享樂哲學尋找了兩條理由: 一是愛山情海中,“一刻千金難買”; 另一條理由是“青春一去不再來”,應及時行樂。“且把錦心埋,常將笑口開”——這一句表面是追求及時行樂,笑口常開,但其前提是“且把錦心埋”: 忘記自己的胸襟抱負,忘記自己的錦心繡口——這是封建社會中仁人志士的變態。其實質與政治腐朽、“世路下坡車”有關。
我們欣賞這三支曲子時,要抓住隱藏在其中的兩種思想: 一是及時行樂,盡情享受,沉迷于紅燈綠酒,留戀于花柳風月; 另一種是世風日下,壯志來酬,內心感到無限凄涼與悲憤,所以不想封侯,不戀功名,把“榮枯利害,丟搭在九霄云外”。理想的破滅,時局的腐敗是因,及時行樂,享受愛情是果。這是中國士大夫普遍具有的心理狀態,《朝元歌·春游》是很有代表性的。
這三支散曲,構思時常采用對比的手法: 作者把表面的歡樂與內心的悲憤交織在一起,造成強烈的對比,發人深思。語言既雅致又俚俗 為突出散曲俚俗化的語言特色,作者把許多口語插入曲中,如“貪戀那功名做甚”,“丟搭在九霄云外”等等,因而,這三支曲子的用語具有豪爽,流暢、俚俗、生動的特色。作者在用詞上,運用了許多傳統的高唐系列詞語,如陽臺,楚臺、云雨、花柳等等,因而這三首散曲又具有典雅、古色古香的特點。散曲在明朝是入樂可唱的,是當時的流行歌曲。馮惟敏抓住了當時文人的普遍心理,抒寫他們的悲歡,語言上又如此美,因而,無疑這些曲子在明朝有極大的藝術感染力 即便在今天欣賞,也是極有價值的藝術品。
注釋
① 《朝元歌·春游》: 選自上海古籍出版社《海浮山堂詞稿》 第128—129頁。原作共八首,這里所選的是第六、七、八三首。②玉山趔趄: “玉山”喻人喝酒大醉,《世說新語·容止》: “山公曰: ‘嵇叔夜之為人也,巖巖若孤松之獨立; 其醉也,傀俄若玉山之將崩。’”趔趄,形容大醉之人無法走路,東倒西斜,跌跌撞撞,足不前進。③更沉漏沉: 更漏,古代的計時器; “更沉漏沉”,言夜深。④香腮紅沁: 香腮,指青樓女的臉; 紅沁: 臉上泛出紅暈。⑤方寸心: 方寸,即指心。《三國志·蜀志·諸葛亮傳》: “徐庶辭先主而指其心曰: ‘本欲與將軍共圖王霸之業者,以此方寸之地也; 今已失老母,方寸亂矣! ’ ” ⑥陽臺楚臺: 宋玉《高唐賦》序云神女所居之處: “朝朝暮暮,陽臺之下。”后世稱男女歡會之處曰 “陽臺”。此指青樓。楚臺,由 《高唐賦》演變而來的詞,詞義即 “陽臺”,陽臺地近巫山,屬古楚國,故李商隱等詩人用楚臺代陽臺,均屬高唐系列詞語,詳參 《文學評論》 1985年第4期 《論 <高唐賦> 源流影響》一文。 ⑦錦心: 即錦心繡口的簡稱, 柳宗元 《乞巧文》: “駢四儷六,錦心繡口”。指文思優美,詞藻富麗。
上一篇:《望海潮》詩文原文與賞析
下一篇:《雜詩二首》詩文原文與賞析