臺灣竹枝詞(選二)
作者: 梁啟超
【原詩】:
一
韭菜花開心一枝,花正黃時葉正肥(1)。
愿郎摘花連葉摘,到死心頭不肯離(2)。
二
郎捶大鼓妾打鑼,稽首天西瑪祖婆(3)。
今生夠受相思苦,乞取他生無折磨(4)。
【譯意】:
一
韭菜花開,只有一根莖枝,花朵正開得黃時,枝葉正是又肥又綠。
希望情郎你摘花連著葉一起摘,直到凋謝,花心和葉都不會分離。
二
情郎你捶著大鼓我打鑼,仰天朝西,虔誠地跪著,蘄求天上的圣母。
我們今生受夠了相思折磨的痛苦,乞取來生沒有相思的折磨。
【點評】:
《臺灣竹枝詞》共有十首,是作者1911年游臺灣時,在民歌基礎上創作的一組情歌。詩前原有小序:“晚涼步墟落,輒聞男女相從而歌,譯其詞意,惻惻然若不勝《谷風》、《小弁》之怨者。乃掇拾成什,為遺黎寫哀爾。”可見,作者歌詠的是臺灣風俗人情。
第一首詩以質樸的自然的語言、生動具體的比興,表達熱烈真摯的愛情,這種藝術風格在文人愛情詩中是極少有的。這首直接采自民間、經過作者略加整理的《臺灣竹枝詞》,繼承和再現了民歌的遺韻。它以韭菜花開作比,運用雙關語,表現了勞動婦女對待婚姻愛情的態度:熱情、堅貞,阿妹與阿哥永不分開。至死不悔。這里沒有文人愛情詩中的嬌羞、含蓄,只有民歌體中的大膽、率直和那種熱騰騰、火辣辣的情思。
第二首詩寫一對情人受夠了相思之苦,敲鑼打鼓,向神靈乞取來生的幸福。情思不盡,哀感無窮,具有濃厚的悲劇氣氛。
上一篇:《召旻》情詩三百首賞析
下一篇:《合歡詩》情詩三百首賞析