詩(shī)詞鑒賞《疏影①·姜夔》佳人杜甫絕代有佳人,幽居在空谷。自云良家女,零落依草木。關(guān)中昔喪亂,兄弟遭殺戮。官高何足論,不得收骨肉。世情惡衰歇,萬(wàn)事隨轉(zhuǎn)燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉。合昏尚知時(shí),鴛鴦不獨(dú)宿。但見新人笑,哪聞舊人哭。在山泉水清,出山泉水濁。侍婢賣珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋。摘花不插發(fā),采柏動(dòng)盈掬。天寒翠袖薄,日暮倚修竹。
苔枝綴玉②。有翠禽小小,枝上同宿。客里相逢③,籬角黃昏,無(wú)言自倚修竹④。昭君不慣胡沙遠(yuǎn),但暗憶、江南江北。想佩環(huán)、月夜歸來(lái),化作此花幽獨(dú)。 猶記深宮舊事⑤,那人正睡里,飛近蛾綠⑥。莫似春風(fēng),不管盈盈,早與安排金屋⑦。還教一片隨波去,又卻怨、玉龍哀曲⑧。等恁時(shí)⑨,重覓幽香,已入小窗橫幅。
①疏影,姜夔自度曲。 ②苔枝綴玉,梅的兩個(gè)品種。 ③客里,白石是江西人,當(dāng)時(shí)住蘇州。 ④倚修竹,杜甫《佳人》:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”這里把梅花比作美人。 ⑤深宮舊事,南朝帝武帝女壽陽(yáng)公主,曾似梅花飾面,后來(lái)女子紛紛仿之為“梅花妝”。 ⑥蛾綠,眉黛。 ⑦金屋,漢武帝為膠東王時(shí),曰:“苦得阿嬌,當(dāng)作金屋貯之。” ⑧玉龍哀曲,指笛曲《梅花落》。玉龍,笛名。 ⑨恁時(shí),那時(shí)。
這首詞為《暗香》的姊妹篇。它的重要特色之一就是既寫花又寫人,花人合一,互相幻化,以空靈含蓄的筆觸,構(gòu)成朦朧優(yōu)美的意境。
這首詞通篇用典。第一個(gè)典故講的是隋代趙師雄在羅浮山遇仙女的神話故事;第二個(gè)典故是詩(shī)人杜甫筆下的佳人。這位佳人,是詩(shī)人理想中的藝術(shù)形象;第三個(gè)典故是昭君出塞;第四個(gè)用的是壽陽(yáng)公主的典故,這個(gè)典故帶來(lái)了一股活潑松快的情調(diào),使全詞的氣氛得到了一點(diǎn)調(diào)劑;最后一個(gè)典故是漢武帝“金屋藏嬌”事。五個(gè)典故,五位女性,包括了歷史人物、傳奇神話、文學(xué)形象。她們的身份地位各有不同:有神靈、有鬼魂、有富貴、有寒素;有得寵、有失意。在敘述描寫上也有繁有簡(jiǎn)、有重點(diǎn)有映帶,而其間的銜接與轉(zhuǎn)換更是緊密而貼切。作者用這五位女性人物來(lái)比喻映襯梅花,從而把梅花人格化、性格化,比起一般的“遺貌取神”的筆法來(lái)又高出了一層。
花化為人,人化為花,花使人更嬌弱,人使花更靈性,穿插交融,人花融匯,難分彼此,妙之甚也。所以說(shuō)《疏影》中所出現(xiàn)的梅花的形象、梅花的性格、梅花的靈魂、梅花的遭遇、都寄托了作者身世飄零的感嘆,表現(xiàn)了詞人對(duì)美好事物應(yīng)及時(shí)愛護(hù)的思想。
這首詞詞眼應(yīng)在“幽獨(dú)”一詞。從梅之幽獨(dú),美人之幽獨(dú),客里黃昏之幽獨(dú)分別著筆,使幽獨(dú)具有更幽遠(yuǎn),更靈氣的意蘊(yùn)。
●疏影,南宋姜夔自度曲。又名《綠意》《解佩環(huán)》等。雙調(diào)一百十字,仄韻。參見第571頁(yè)“暗香”。
●詞中化用的五個(gè)典故:
第一個(gè)是隋代趙師雄在羅浮山遇仙女的神話故事。見于曾慥《類說(shuō)》所引《異人錄》略謂。隋開皇年間,趙師雄調(diào)伍廣東羅浮,行經(jīng)羅浮山,日暮時(shí)分,在梅林中遇一美人,與之對(duì)酌,又有一綠衣童子歌舞助興,“師雄醉寐,但覺風(fēng)寒相襲,久之東方已白,起視大梅花樹上有翠羽剌嘈相顧,月落參橫,惆悵而已。”原來(lái)美人就是梅花女神,綠衣童子大亮以后就化為梅樹枝頭的“翠禽”了。
第二個(gè)典故是杜甫筆下的佳人。杜甫的《佳人》一詩(shī),其首尾云:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”這位佳人,是詩(shī)人理想中的藝術(shù)形象,姜夔用來(lái)比喻梅花,以顯示它的品性高潔,絕俗超塵,寧肯孤芳自賞而絕不同流合污。
第三個(gè)典故是昭君出塞出自杜甫的詩(shī)《詠懷古跡》五首之三:“群山萬(wàn)壑赴荊門,生長(zhǎng)明妃尚有村。一去紫臺(tái)連朔漠,獨(dú)留青冢向黃昏。畫圖省識(shí)春風(fēng)面,環(huán)佩空歸月夜魂。千載琵琶作胡語(yǔ),分明怨恨曲中論。”
第四個(gè)典故是壽陽(yáng)公主的典故。《太平御覽》引《雜五行書》云:“宋武帝女壽陽(yáng)公主,人日臥于含章殿檐下,梅花落公主額上,成五出花,拂之不去。皇后留之,看得幾時(shí),經(jīng)三日,洗之乃落。宮女奇其異,競(jìng)效之,今‘梅花妝’是也。”
第五個(gè)典故是漢武帝“金屋藏嬌”事。《漢武故事》載,漢武帝劉徹幼時(shí)曾對(duì)姑母說(shuō):“若得阿嬌作婦,當(dāng)作金屋貯之也。”
●姜夔生活在宋金對(duì)峙、南北妥協(xié)時(shí)期。南宋王朝忘懷國(guó)恥,一味歌舞湖山。在這種政治氣候下,姜夔一生過著湖海飄零、寄人籬下的生活。他既未淪入底層,更廣泛地接觸社會(huì),也缺乏奮力匡時(shí)濟(jì)世的雄心,于是不免在“酒祓清愁,花消英氣”中消磨年華,因而他的創(chuàng)作視野較狹。不過,姜夔布衣終身,為人狷潔清高,“襟懷灑落如晉宋間人”。他的作品不傍他人門戶的氣韻,當(dāng)和這種身世個(gè)性及修養(yǎng)有關(guān)。
姜夔在《疏影》一詞中引杜甫的《佳人》一詩(shī),用佳人來(lái)比喻梅花,以顯示它的品性高潔,絕俗超塵,寧肯孤芳自賞而絕不同流合污。
佳人
杜甫
絕代有佳人,幽居在空谷。自云良家女,零落依草木。
關(guān)中昔喪亂,兄弟遭殺戮。官高何足論,不得收骨肉。
世情惡衰歇,萬(wàn)事隨轉(zhuǎn)燭。夫婿輕薄兒,新人美如玉。
合昏尚知時(shí),鴛鴦不獨(dú)宿。但見新人笑,哪聞舊人哭。
在山泉水清,出山泉水濁。侍婢賣珠回,牽蘿補(bǔ)茅屋。
摘花不插發(fā),采柏動(dòng)盈掬。天寒翠袖薄,日暮倚修竹。
這首詩(shī)作于安史之亂發(fā)生后的第五年。
詩(shī)中寫的是一個(gè)在戰(zhàn)亂時(shí)被遺棄的女子的不幸遭遇。詩(shī)人用“賦”的手法描寫佳人悲苦的生活,同時(shí)用“比興”贊美了她高潔的品格。這個(gè)女子出身良家,在安史戰(zhàn)亂中,原來(lái)官居高位的兄弟慘遭殺戮,丈夫見她娘家敗落,就遺棄了她。然而,她沒有被不幸壓倒,更沒有向命運(yùn)屈服,她咽下生活的苦水,幽居空谷,與草木為鄰,立志守節(jié),宛若山泉。這種貧賤不移的精神,實(shí)在值得謳歌。全詩(shī)含蓄蘊(yùn)藉,纏綿悱惻,繪聲如泣如訴,繪影楚楚動(dòng)人,強(qiáng)烈地引起讀者的共鳴。這首詩(shī)既反映客觀存在的社會(huì)問題,又體現(xiàn)了詩(shī)人的主觀寄托。
梅的意象是貞潔的君子,它超塵絕俗冰清玉潔。從“疏影橫斜水情淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”的名句到《暗香》《疏影》的名作,都表現(xiàn)了詩(shī)人的清高和浪漫。
想佩環(huán)月夜歸來(lái),化作此花幽獨(dú)。
在山泉水清,出山泉水濁。
上一篇:宋詞《生查子·楊冠卿》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:宋詞《糖多令·劉過》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)