《先秦民歌·木瓜》原文與賞析
投我以木瓜,報之以瓊琚,匪報也,永以為好也。
投我以木桃,報之以瓊瑤,匪報也,永以為好也。
投我以木李,報之以瓊玖,匪報也,永以為好也。
這是一首情意深厚的戀歌。詩分三章。第一章,寫情人互相贈送信物以寄情。這章大意是說,她送給我木瓜,我拿佩玉回報她。我不僅僅是為了報答她,而是永遠結好她。二、三章與第一章相較,在章法和內容上幾乎沒有更多變化,只是將一章的 “木瓜”更為 “木桃”(桃子)、“木李”(李子),把一章中的 “瓊琚”更為 “瓊瑤”、“瓊玖” (jie久)。而瓊瑤、瓊玖也都是佩玉,只是名稱上的更換而已。其他就完全相同了。
從詩的口氣來看,當是女青年先贈送給男青年木瓜、木桃、木李,而男青年向女青年回報以瓊琚、瓊瑤、瓊玖。木瓜等瓜果桃李,本是微賤之物,隨手可得,而男青年卻歡欣鼓舞,不勝欣喜。因為它是女子所送,是愛情的象征,其中蘊藏著深深的愛,非同一般的瓜果桃李,所以不僅高興地接受下來,而且立刻贈之珍貴的佩玉。這決非等價交換,也不是出于禮貌為報答而報答,而是出于要結情于她,正像詩人反復申述的那樣,“匪報也,永以為好也。”說得多么直率,多么純真,又是多么多情!
本詩正是通過男女青年互相贈答,表達了青年男女對愛情的熱烈追求和美好愿望。感情執著,愿望強烈,他們的形象猶歷歷在目,他們的心境可想而得之,給人留下了深刻印象。
本詩在重章換字的同時,也更換了韻腳,吟誦起來不僅音韻鏗鏘,瑯瑯上口,而且也增強了女歡男愛,情思相投的藝術效果。當我們讀到“投我以木瓜,報之以瓊琚,非報也,永以為好也”的詩句時,很容易想到《邶風·靜女》中所寫:“靜女其孌,貽我以彤管。彤管有煒,說懌女美。自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。”也很容易想到 《鄭風·女曰雞鳴》中所寫: “知子之來之,雜佩以贈之。知子之順之,雜佩以問之。知子之好之,雜佩以報之。”寫的是同樣的情景,同樣的熱戀,同樣的深情。這幾首詩,可互為參照。
上一篇:《唐代民歌·望江南》原文與賞析
下一篇:《魏晉南北朝民歌·李波小妹歌》原文與賞析