中國古代戲曲名著鑒賞辭典·雜劇編·賈仲明·玉梳記(第三折)
秀才荊楚臣與妓女顧玉香相愛,荊將銀子花光后,老鴇要趕走他,欲將玉香賣與富商柳茂英。但玉香拒不從命。老鴇于是對楚臣百般羞辱,楚臣發憤應考。分別時,玉香贈他首飾以作路費,并將一枚玉梳折斷,各執其半,作為后會的憑證。楚臣走后,雖然老鴇連逼帶哄,柳茂英糾纏不休,然玉香矢志不移,趁夜逃走。行至丹陽,被柳截住。柳執刀脅迫,玉香大聲呼救。恰值狀元及第、除句容縣令的荊楚臣路過此地,聽見呼救,命左右將柳拿下,救出玉香。回縣以后,夫妻對合玉梳,喜慶團圓。
(荊楚臣冠帶上,詩云) 獨攜琴劍入長安,垂手功名自不難。何限彩樓招婿者,偏我無心懶去看。下官荊楚臣。自離了松江赴京,一舉狀元及第,所除句容縣令,判簿皆缺,只下官一人。方才到任數日,只等事定,去取顧玉香未遲。近奉府帖,下差往鄉催辦今冬糧草。左右的,備馬過來。(下) (凈上云) 嗨! 誰想顧玉香夜來收拾了房中細軟,共梅香逃走,不知去向。眼見往京師尋那荊楚臣去了。那虔婆哄了我偌多東西,則這干罷? 如今趕到丹陽問人來,說有一個婦人引著個梅香將著些行李上旱路去了。正中我計。我拚的連夜抄將過來,白士左側林子里等著。若撞見他,肯順我便罷,道出一個“不”字來,我著刀子結果了他性命,歇兩日大蟲吃了,又無行跡,多少是好。(下) (正旦同梅香上云) 憐兒,慢慢的行,只為那呆漢纏的我慌,俺那虔婆眼黑愛錢,誠恐污我身名,生出此計,瞞過俺那虔婆,所央松江府舊認的孔目每,討了一張文書,則做往京探親,帶了些細軟家私,上京尋那荊楚臣去。悄悄的討了只船兒,來至丹陽,出江風浪難行,旱路稍近。前面雇輛車兒,共梅香坐將去,好是凄涼人也呵! (唱)
【中呂粉蝶兒】 秋況消疏,遠村迷,淡煙深處,斷橋邊,野水平蕪。盼郵亭,巴堠子,一步捱一步。旱則是途徑崎嶇,惱行人痛傷情緒。【醉春風】 則為俺那不心軟的狠毒娘,更合著這忒忤逆的逃竄女。恰便似孟姜女送寒衣,誰曾受這般苦,苦。那里問養育情懷,則為俺夫妻恩愛,早難道割不斷子母腸肚?
(梅香云) 姐姐,你看這派秋景,煞是傷感人也! (正旦唱)
【紅繡鞋】按天際落霞孤鶩,映殘陽老樹啼烏,古道旁飄衰葉折枯蒲。蒹葭排雁字,云水捕魚圖。灑西風彈淚雨。
(梅香云) 姐姐,轉過這山坡,一簇榆林,黑洞洞的,不知里面藏著什么狼蟲虎豹? 況兼天色已晚,好是怕人也! (正旦唱)
【迎仙客】轉過這山額角生慘恓, 見一簇惡林郎黑模糊, 不由我心兒里猛然添怕懼。兩耳火云燒,渾身冷汗出,似鉤住我皮膚,把不定頭梢兒豎。
(梅香云) 姐姐,早尋個燈火店安下也好。(凈上喝,旦慌科)(正旦唱)
【石榴花】 嚇的我意慌張、心喬怯、戰都速,無了魂魄,軟了身軀。則見他惡狠狠、嗔忿忿、氣撲撲。(凈扭旦認科) (正旦云) 放手!(凈云) 走的好! 今日見你也! (正旦唱) 猛見了他面目,事在當初,不合將他千般數落十分怒,料應來命在須臾。(凈云) 既然見了你,好歹要成合; 不肯便殺了你! (正旦唱) 這廝待強風情打家截道拚著做,哪里討護身符?
(凈云) 近前來,你順了我罷。(正旦云) 玉香也,(唱)
【斗鵪鶉】這堝兒使不著我美貌嬌容,用不著我花言巧語。(凈云)不肯便殺了你! (正旦唱) 這廝如此行為,憑般做出。(凈云) 你娘使過我偌多銀兩,準折了兩家罷! (正旦唱) 這的是你財上分明大丈夫,賊兒膽底虛。(凈云) 你還不順我,等到幾時? (正旦唱) 你只要竊玉偷香, 省甚的尤云殢雨。
(凈云) 梅香,和你大姐說,這里又無人,他和我成合了罷。若不肯呵,我便殺了也! (梅香云) 姐姐,他說不肯,便要殺了你。如何發付那? (正旦唱)
【上小樓】你道是如何發付,我索避著不做。我這里斂袂回身,退后趨前,眼笑眉舒。(做拜科) (唱) 施禮數,道萬福,殷勤觀覷,施逞著我尊前席上那些假虛脾和睦。
(云) 柳官人,你急性怎么? 慢慢商量,可不好廝見? (凈云)肯呵,二十載綿花都與大姐,不肯時目下見血。(正旦云) 噤聲! (唱)
【么篇】待將咱所圖,我寧死不辱! 這斯笑里藏刀,節外生枝,暗地埋伏。這里是大道官塘,怎沒個行人,南來北去?天那,眼見的死的來不著墳墓!
(凈扯住云) 大姐,成合了罷。(正旦叫科云) 有殺人賊也! (荊楚臣引祗候上云) 什么人叫殺人賊? 左右每拿住! (做拿凈、與旦認科) (荊楚臣云) 玉香姐姐,你認的我么? (正旦云) 救我的是誰那? (荊楚臣云) 小生荊楚臣也! (正旦云) 慚愧! (唱)
【滿庭芳】 也是天然對付,險些兒身歸地府,命掩泉途! (荊楚臣云) 為甚這廝做出這等事來? (正旦唱) 這廝只因飽暖生淫欲。(荊楚臣云) 這是關系性命,暫時隨順,省致如此狼狽。(正旦唱) 便休想似水如魚。(荊楚臣云) 權時之事,何故認真? (正旦唱) 與這廝待一時間鶯儔燕侶,我情愿盡世兒鳳只鸞孤。(荊楚臣云) 且免一時危難,也不為過。(正旦唱) 楚臣也,你深思慮,因何難共處,豈不聞冰炭不同爐。
(荊楚臣云) 左右,拿過那逆賊來! (祗從拿凈跪,旦罵介) (凈云) 二十載綿花都送大姐! (正旦唱)
【普天樂】這廝起荒淫,生嫉妒,抵多少守株待兔,緣木求魚。(凈做慌介) (正旦唱) 賊漢意下慌,楚臣心頭怒。(荊楚臣云) 據這賊情理難容,該問死罪哩。(正旦唱) 據此賊情理難容傷時務,壞人倫罪不容洙。一心待偎紅倚翠,論黃數黑,惡紫奪朱。
(云) 楚臣,你好生施行此賊咱! (荊楚臣云) 左右,將此賊押赴縣里去者! (押凈下) (正旦唱)
【快活三】 楚臣索自窨付,君子斷其初。說山盟、言海誓、做妻夫,怎忘的咱剪發燃香處?
【朝天子】 自楚臣應舉,聽妾身拜復: 俺娘將我待嫁做商人婦。賢愚從來不并居,因此上不避紅塵路。誰想來至中途,逢著賊徒,幾乎間遭間阻。猛可里得遇,將妾身救取。方信道天自有安排處。
(荊楚臣云) 原來如此。你可來做什么? 我自有人來取你。(正旦云) 楚臣,你如今哪里為官? (荊楚臣云) 今授句容縣令,你也受用五花官誥,做夫人縣君也。(正旦唱)
【十二月】 拜辭了清歌妙舞,打迭起傅粉施朱。受了些千辛萬苦,熬了些短嘆長吁。早則有準成也朝云暮雨,依然的復舊如初。
【堯民歌】 等著也五花官誥七香車,盡受用滿身花影倩人扶。今日個花生滿路得榮除,早則不碧桃花下鳳鸞孤。歡娛歡娛樂有余,輕憐惜、偎香玉。
(荊楚臣云) 左右,備了馬。一壁抬過轎兒來,共夫人同回縣里去。(正旦唱)
【耍孩兒】 原來這夫人也許俺這娼人做。我則道盡世兒常為妓女,不想糞堆上驀然長靈芝,鵲巢中生出鸞雛! 顯耀殺妾本云間住,光輝了君家淮甸居。恰才但有半點兒風聲污,可不羞歸西浙,恥向東吳。【一煞】 肩廝并比翼鳥,腮廝貼比目魚,手廝把合歡帶,同心結連枝樹。頭廝磕低調兒歌金縷,腿廝壓高擎著倒玉壺,臂廝摟似并頭蓮在鴛幃宿,盡情兒顛鸞倒鳳,盡興兒弄粉搏酥。
【二煞】對鸞臺畫蛾眉月一彎, 鋪蟬鬢插犀梳云半吐, 玉玎珰金碟王燮珠琭簌。逞一會兒鳳冠霞披夫人相,謊一程兒高髻云鬟仕女圖,顯一捻兒風流處。探親眷高抬著暖轎,送人情穩坐著香車。
(荊楚臣云) 夫榮婦貴,足矣足矣! (正旦唱)
【煞尾】做男兒的除縣宰稱了心,為妻兒的號縣君享受福。則我這香名兒貫滿松江府,我與那普天下猱兒每可都做的主。(下)
(荊楚臣云) 下官想來,不如做一角文書,將那柳茂英鎖送府牢,依律治罪。一壁廂另擇吉日,請夫人進衙,未為遲也。(詩云) 偶執強人大道旁,卻令夫婦得成雙,不是一番寒徹骨,誰許梅花噴鼻香。(下)
細軟: 行李物什。郵亭: 古時設在沿途,供送文書的人和旅客歇宿的館舍。堠子: 古代計里程的土堆。頭梢兒: 頭發。堝 (guo 鍋): 這堝兒,猶言這會兒。 祗 (zhi只) 候: 隨從執役之人, 即下文之柢從。 慚愧: 感幸之辭,猶云僥幸。窨 (yin 飲) 付: 思忖,想象。榮除: 榮耀地被授官誥。除, 本指授官, 這里指被授夫人縣君的官誥。 廝: 相。(diexie 碟屑): 象聲詞, 此句中玎 珰、 琭簌同。 猱 (nao 勞) 兒:妓女的別稱。
我國古代戲曲中有許多風塵女子的形象,但像顧玉香這樣對愛情堅貞不諭、個性鮮明的形象并不多見。她雖然淪落風塵,但對這種賣笑生涯早已厭倦。她通過長期觀察,終于找到了能托以終身的心上人荊楚臣,渴望與他迅速結合,結束自己屈辱的生活。可是在她追求愛情幸福的路上,卻充滿了荊棘。她毫不畏縮,決不退讓。多年的青樓生活,煉就了她的斗爭精神和膽略。先是和老鴇唇槍舌劍的斗爭。起初,老鴇要趕楚臣出去,她還只是在楚臣面前罵老鴇,到后來,她干脆當面痛斥虔婆:“間別了俺故人恩愛,便絕了——咱母子情分。”她因為對楚臣愛得情真意切,所以對虔婆也罵得痛快淋漓。對楚臣柔情似水,對虔婆辭鋒如刀。以善對善,以惡對惡,分毫不爽。楚臣被辱而發憤去應試以后,面對虔婆的威逼,發出了嚴厲的詛咒:“我與你覓下的金,尋下的銀、買下的錦、攢下的羅,珠和翠整箱兒盛垛”,“莫不陰司下要用也?”“莫不靈堂前要顯豁?”“莫不留著棺函中裝裹?”對自己備受凌辱摧殘的痛楚感受,對被迫遠離的愛人的深切思念,使她這些犀利無比的言辭像連珠炮一般轟向虔婆,其來勢之猛,威力之強,連臉厚如墻、心黑似炭的虔婆也招架不住,只得硬的不行,再來軟的。玉香還要對付另一個邪惡者——富商柳茂英。柳仗著財大氣粗,自以為錢通神路,無所不能,沒想到自己根本不入顧玉香的眼。玉香對老鴇是當面痛斥、直刺其心,對柳茂英則是又鄙視、又氣忿的揶揄嘲弄和數落棒喝:“俺這暖烘烘錦被窩,似翻滾滾油鼎鑊: 這效鸞凰翠屏繡幙,是陷平人虎窟狼窩; 紅蓮舌是斬郎君古定刀; 青絲發是縛子弟降魔索。”色迷心竅、愚頑癡鈍的柳茂英對這些全然不聽,一味地死皮賴臉糾纏不休。這樣,玉香就不得不撕下面皮,對他痛斥一通,叫他死了這條心。【黃鐘煞】一曲,所表示的決心,使誰也對她一時奈何不得。但親身經歷告訴她,雖然自己在口舌上取得了一時的勝利,那老鴇和柳茂英是不會善罷甘休,就此停手的。為了擺脫他們的逼迫糾纏,她,一個弱女子,不惜冒險夜奔,千里尋夫。在途中,唱了 【醉春風】 曲子,訴出了眼下的困難處境,使她更加思念自己的心上人;愛情,給了她無限的勇氣和力量。貼賠錢財、受盡羞辱的柳茂英在玉香逃去后,惱羞成怒,怒火中燒。他手持鋼刀,脅迫玉香順從。面對死亡威協,玉香表現了極大的犧牲精神。她并不怕死,不惜以身殉情。在生死考驗面前,她唱了 【幺篇】一曲:“待將咱所圖,我寧死不辱!”她的精神境界放射出了熠熠光輝。
此劇曲文秾麗、華美。《太和正音譜》 中評賈的風格是“錦帷瓊筵”,確是精當之論。其語言獲得成功的重要原因是曲文的口語化。作者擷取人民群眾口頭語言中那些如露水般新鮮的活生生的語言,再用排比的方式組合在一起,就形成一種不可阻擋的氣勢和震感人心的力量。第一折玉香拒絕柳茂英有一段曲文: 【后庭花】“三停刀砍腳跟,百煉鎚打腦門,生鐵鉤搭脊觔,鍮(tou偷) 鑌杓剜眼輪,連珠箭雨點頻,九稍炮風勢緊,漫天網措備的真,陷入坑埋沒的準,釘人釘夠二百斤,鉆人鉆有數十根,秤人秤安頓的穩。急收拾沒了半文,剛剛的剩紙路引。”連舉十一個平日生活中常見的事物組成排比,畫出了一幅陰森可怖的妓院生活圖。它既是對妓院罪惡的揭露,也是對柳茂英的當頭警喝。這些巧妙的比喻既符合顧玉香的身分,其痛快淋漓又表現了她潑辣剛毅的性格,同時也反襯出了柳的癡鈍愚頑。使讀者覺得既親切生動,又強勁有力。李漁在 《閑情偶記》中說,曲文語言要“其事不取幽染,其人不搜隱僻,其句則采街談巷議”。可以看出,全劇的語言正是這個特色。如果說上面的曲文詞鋒犀利的話,那么下面的曲文則纏綿悱惻。第二折 【滾繡球】“促人眉黛的矮墻側舞飄飄凋敗柳,替人憔悴的小塘中乾支支枯老荷,斷人魄魂的樹梢頭昏慘慘野煙微抹,松人鬢腳的山尖上高聳聳峰頂堆螺,感人消瘦的疏籬下黃甘甘菊盡開, 染人血淚的窄溝岸紅飇飇楓亂落, 攪人夢境的小階前絮叨叨夜蛩頻聒,惱人情腸的金井旁滴溜溜梧葉辭柯,結人愁懷的碧天邊昏冉冉云輕布,助人長吁的紗窗外疏刺刺風勢惡,伴人孤另的明皎皎月色銀河。”這支曲文也連舉十一個人們常見之物組成排比,它固然不及上支曲文的潑辣痛快,甚至稍涉堆砌之嫌,但它很好地起到了渲染氣氛,抒發內心感情的作用。這支曲文還每句都用迭音詞,這種民歌化的手法更增強了它的感染力。
此劇語言的成功還得力于人物語言的個性化,“說一人肖一人,勿使雷同。” (李漁語)。顧玉香的語言如此,已如上述,其他人物的語言亦無不如此。楚臣為人寬厚,其語言處處隨和; 老鴇厚顏無恥,其語言有氣無力;柳茂英是一個地道的呆鳥,他一上場、一張口便是“二十載綿花”,一共說了十八次,似乎再無別話。就是在樹林逞兇時的語言,也于兇惡狠毒之外,顯得粗鄙可笑之至。
上一篇:戲曲名著·傳奇編·梅鼎祚·玉合記(第三十七出還玉)
下一篇:戲曲名著·傳奇編·鄭若庸·玉玦記(第十八出截發)