(唐)高適
千里黃云白日曛,北風吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君。
注釋
董大:指董庭蘭,是當時著名的音樂家。
曛:月色昏暗。
莫:不要。
君:古時對人的尊稱。
鑒賞導示
高適(約702—765),唐代詩人,曾歷任淮南、四川節度使,最后任散騎常侍,世稱高常侍。詩人熟悉邊塞生活,所作的邊塞詩內容豐富、思想深遠、意境雄渾、情調蒼涼。與岑參齊名,風格也大體相稱,并稱“高岑”。
鑒賞
這是一首送別詩,一般送別詩是傷感的,而這一首卻是在傷感中帶著鼓勵。前兩句大筆揮灑,展示了一幅悲壯雄渾的闊大景象:千里塞外,滿天的烏云遮住了太陽,寒冷的北風吹走了大雁。這兩句對景物的描繪,一方面烘托出朋友別離,此時詩人心情的沉重凄酸;另一方面,借景生愁,寫出詩人內心情感的郁積。
后兩句是詩人對朋友的深情安慰和熱情鼓勵。對惡劣的現實,詩人以信任的口吻鼓勵友人:你不要擔心前去的地方沒有知心朋友,試問天下哪一個人不知道您大名鼎鼎的音樂家董庭蘭呢0莫愁”是轉折的樞紐,從前兩句的悲壯一轉為高昂,借送友人之題,抒發了自己自尊、自信的情懷,意味深長,而且給人以警策。
鑒賞要點
[1]名句:“莫愁前路無知己,天下誰人不識君。”
[2]情景交融,借景抒情。
[3]風格悲壯、高昂。
上一篇:(唐)韋應物《滁州西澗》小學生古詩鑒賞
下一篇:(唐)李白《獨坐敬亭山》小學生古詩鑒賞