(宋)紹興太學生
南鄉子·洪邁被拘留
洪邁被拘留,稽首垂哀告波酋。七日忍饑猶不耐,堪羞!蘇武爭禁十九秋?厥父既無謀,厥子安能解國憂?萬里歸來夸舌辯,村牛!好擺頭時便擺頭。
紹興太學生,宋高宗紹興年間(1131—1162)的太學生。太學是當時的最高學府。這首《南鄉子》很可能是一首紹興年間流傳于太學生中間的集體創作。它是諷刺向金人屈服的使臣(名叫洪邁)的作品。
洪邁在高宗末年出使金國。他剛到那里時,頗能表現一點堂堂使臣的氣派,不肯低聲下氣,要求用平等的禮節與金主相見。可是,金人蠻橫地把他關在使館之中,接連七天不供給他食物。就這么給他一壓,洪邁便被壓垮了,他馬上表示屈服,同意向金人磕頭跪拜,稱臣乞憐,完全喪失了一個使臣所應有的氣節。本詞開頭兩句說的就是這個故事。“拘留”即關押。“稽首”就是磕頭。“垂哀”就是乞憐。“彼酋”,即仇敵,這里指金國。
頭兩句畫出了洪邁的丑態,下面三句便諷刺他道:七天的饑餓都忍受不住,就屈服了,實在可恥!漢代的蘇武在匈奴十九個春秋又是怎樣堅持過來的呢!“爭禁”,即怎禁,如何經得起的意思。蘇武是漢武帝派到匈奴去的一個使臣,匈奴單于逼他投降,他不肯,被流放在北海牧羊,餐風宿露,受盡折磨,始終不屈服,堅持斗爭了十九年,后來終于回到長安。蘇武成為堅持民族氣節、不辱使命的光輝典型,所以這首詞拿他來屈辱的洪邁對比。兩相對照,軟骨頭的洪邁不就顯得更可恥了嗎?
詞的下闋進一步對洪邁回國后的裝腔作勢進行揭露和諷刺。
下闋的意思是說:洪邁的老子當初被扣在金國一籌莫展,又怎能指望洪邁能為國解憂呢?可是他出使歸來還要吹牛,夸耀自己的辯才,真是個不要臉的蠢家伙。他這種人是一得到機會就喜歡搖頭擺尾、裝腔作勢的。
“厥父”即“其父”,指洪邁的父親洪皓。他也曾出使金國而被扣留,在那里呆了十五年才被放回。“無謀”是形容洪皓在金國束手無策的樣子。“厥子”即“其子”,指洪邁。這兩句的意思是:老子尚且無用,兒子又哪里能夠為國解憂?“村牛”,也就是“蠢貨”、“笨蛋”的意思。“好擺頭時便擺頭”,是說洪邁得著機會就喜歡搖頭擺尾。
這首詞的諷刺意味是很強的。因為它揭露的不僅是洪邁一個人。在南宋朝廷中,像他這樣在敵人面前膽小如鼠、而對人民卻威風如虎的官員,又何止洪邁一個呢!
上一篇:(五代)李珣《南鄉子·山果熟》原文、翻譯及賞析
下一篇:(宋)辛棄疾《南鄉子·登京口北固亭有懷》原文、翻譯及賞析