大名王和卿,滑稽佻達,傳播四方。中統初,燕市有一蝴蝶,其大異常。王賦《醉中天》小令云:“掙破莊周夢,兩翅駕東風。三百處名園,一采一個空。難道風流種,唬殺尋芳蜜蜂。輕輕的飛動,把賣花人搧過橋東。”由是其名益著。時有關漢卿者,亦高才風流人也。王常以譏謔加之,關雖極意還答,終不能勝。王忽坐逝,而鼻垂雙涕尺馀,人皆嘆駭。關來吊唁,詢其由,或對云:“此釋家所謂坐化也。”復問鼻懸何物,又對云:“此玉筯也。”關云:“我道你不識,不是玉筯,是嗓。”咸發一笑。或戲關云:“你被王和卿輕侮半世,死后方才還得一籌。”凡六畜勞傷,則鼻中常流膿水,謂之嗓病。又愛訐人之短者,亦謂之嗓。故云爾。 ○元·陶宗儀《南村輟耕錄》卷二三 事亦見明·胡應麟《莊岳委談》卷下、明·蔣一葵《堯山堂外紀》卷六八。
[述要] 大名人王和卿,性格滑稽放縱,聞名四方。中統初,北京有一蝴蝶,其大異常,王賦《醉中天》小令(見原文)。于是名氣更大。與王同時的關漢卿也是一個高才風流人物,王經常譏諷嘲謔他。關雖然挖空心思對付王,但總是落下風。王突然坐著去世,鼻涕下垂一尺多,人們都感到很驚奇。關去吊唁,問是何故,有人說這是佛家所說的坐化。關又問鼻下懸的是什么,回答說是玉筯。關說:“你并不知道,這不是玉筯,是嗓。”牛馬牲畜勞傷鼻中流膿水,稱作嗓病;俗稱喜歡攻擊別人短處的人也叫嗓。因此大家聽了都笑了起來,說:“你被王和卿輕慢侮弄了半世,他死了你才占了一次上風。”
[事主檔案] 王和卿 元散曲家。大名(今屬河北)人。中統初,因賦〔醉中天〕《詠大蝴蝶》,與關漢卿交善,而卒年在關前。《全元散曲》輯存有小令二十一,套曲一,殘套二,亦多有滑稽嘲謔,或借以諷世,筆調辛辣夸張,語言俚俗俳諧。
上一篇:《不及夏侯色 范曄 孔熙先 謝綜》
下一篇:《不知有他 閻若璩 何焯》