(厲鶚)為諸生也,李穆堂閣學(xué)主試事,闈中見其謝表而異之,曰:“是必詩人也。”因錄之。計車北上,湯侍郎西崖大賞其詩。會報罷,侍郎遺人致意,欲授館焉。樊榭襆被潛出京,翌日,侍郎迎之已去矣。自是不復(fù)入長安及以詞科薦,同人強之始出。穆堂閣學(xué)欲為道地,又報罷,而樊榭亦且老矣,乃忽有宦情。會選部之期近,遂赴之,同人皆謂:“君非有簿書之才,何孟浪思一擲?”樊榭曰:“吾思以薄祿養(yǎng)母也。”然樊榭竟至津門興盡而返。予諧之曰:“是不上竿之魚也。” ○清·全祖望《鮚埼亭集》卷二○
[述要] 康熙時,厲鶚(號樊榭)以秀才身份赴鄉(xiāng)試,內(nèi)閣學(xué)士李紱(號穆堂)為主考官,見到厲的謝表大感驚異,說:“這肯定是個詩人!”故錄取厲為舉人。到乾隆時,厲赴北京參加鴻詞博學(xué)科考試,吏部侍郎湯右曾(字西崖)極欣賞其詩,但厲卻未考取。湯欲提攜他,但厲早已帶著行李悄悄地出了北京。這以后,厲不復(fù)去北京,亦不參加考試。后經(jīng)朋友們再三勸說,才去赴考。李想幫他一下,但厲又未考中。如此厲年歲已老,卻忽然萌發(fā)為官之念,便在銓選部曹之時趕往北京。朋友們都勸他說:“您不具備為吏的能力,為什么要如此不慎重地孤注一擲呢?”厲回答說:“我想弄一點俸祿供養(yǎng)老母。”但厲到了天津,興盡而返。全祖望打趣說:“這是一條不愿上鉤的魚兒。”
[按語] 王述庵《蒲褐山房詩話》謂厲鶚至天津后,查為仁留他住在水西莊,宴飲吟詩數(shù)月,兩人共同箋注宋周密所編詞集《絕妙好詞》,于是厲不赴京候選而歸。
[事主檔案] 厲鶚(1692—1752) 清文學(xué)家。字太鴻,號樊榭。浙江錢塘(今杭州)人。康熙時舉人。能詩詞。作品多表現(xiàn)閑情逸致,時或雜有孤寂之感。論詞推崇周邦彥、姜夔,為浙西詞派的重要作家。有《樊榭山房集》、《遼史拾遺》、《宋詩紀(jì)事》、《南宋院畫錄》等。
李紱(1673—1750) 清江西臨川人。字巨來,號穆堂。康熙進士。歷任侍講學(xué)士、內(nèi)閣學(xué)士等職。雍正二年(1724)任廣西巡撫。四年授直隸總督,以參劾河南巡撫田文鏡貪虐事得罪革職。乾隆初授戶部侍郎。治陸王學(xué)派理學(xué),又曾撰文對王安石事跡有所辯正,蔡上翔《王荊公年譜考略》多引其說。有《穆堂類稿、續(xù)稿、別稿》、《陸子學(xué)譜》、《朱子晚年全論》、《陽明學(xué)錄》、《八旗志書》等。
湯右曾(1656—1722) 清詩人。浙江仁和(今杭州)人。康熙二十七年(1688)進士,改庶吉士,授編修,歷官刑科給事中、戶部掌印給事中、河南學(xué)政、光祿寺卿、太常寺卿、吏部侍郎兼掌院學(xué)士。少即工詩,清遠鮮潤。著有《懷清堂集》。
上一篇:《三蘇名動京城 蘇洵 蘇軾 蘇轍 歐陽修》
下一篇:《不及夏侯色 范曄 孔熙先 謝綜》