頌揚武王的功業,兼美成、康能繼承之。
執競武王,(一)自強不息的武王,
無競維烈。(二)功業沒人能比上。
不顯成康,(三)光榮的成王和康王,
上帝是皇。(四)上帝命他們為君長。
自彼成康,從那成王和康王,
奄有四方,(五)保有四面和八方,
斤斤其明。(六)仔仔細細真英明。
鐘鼓喤喤,(七)鐘兒、鼓兒相應和,
磬筦將將。(八)磬兒、管兒在交響。
降福穰穰,(九)福兒多,多多地降,
降福簡簡。(十)福兒大,大大地降。
威儀反反,(十一)儀態慎重又大方,
既醉既飽,酒足量、飯飽腸,
福祿來反。(十二)福呀祿呀雙雙降。
注釋
(一)鄭玄:“競,強也。能持強道者,維有武王耳。”
嚴粲:“李氏曰:自強之心,執而勿失。”
(二)毛亨:“烈,業也。”
朱熹:“故其功烈之盛,天下莫得而競。”
(三)朱熹:“豈不顯哉成王康王之德,亦上帝之所君也。”
(四)毛亨:“皇,美也。”
嚴粲:“上帝用是皇美之。”
朱熹:“成王康王之德,亦上帝之所君也。”
(五)毛亨:“奄,同也。”
(六)毛亨:“斤斤,明察也。”
(七)毛亨:“喤喤,和也。”
陳奐:“云和者,謂鐘與鼓聲相應和。”
(八)陳奐:“筦亦作管。”
嚴粲:“錢氏曰:聲之相應也。”
(九)毛亨:“穰穰,眾也。”
(十)毛亨:“簡簡,大也。”
(十一)朱熹:“反反,謹重也。”
胡承珙:“《說文》:‘反,覆也。’凡言反覆者,皆慎重之意。”
(十二)毛亨:“反,復也。”
注音
喤huang皇磬qing慶筦guan館將qiang槍穰rang攘
上一篇:《執競》原文|譯文|注釋|賞析
下一篇:《敬之》原文|譯文|注釋|賞析