(共二十四章)
2.1 子曰:“為政(1)以德,譬如北辰(2),居其所而眾星共(3)之。”
譯文
孔子說:“用道德來治理國家,就會(huì)像北極星那樣,處在那個(gè)位置上而群星環(huán)繞著它。”
注釋
(1)為政:施政;治理政事。為:參與;治理。(2)北辰:北極星。(3)共(ɡǒnɡ):環(huán)繞。這個(gè)意義后來寫作“拱”。
感悟
孔子生活在春秋末年,這是一個(gè)諸侯兼并、弱肉強(qiáng)食、生靈涂炭,周天子的權(quán)威已名存實(shí)亡的大動(dòng)蕩時(shí)期,也是一個(gè)新舊社會(huì)交替的時(shí)期。在這樣一個(gè)大動(dòng)蕩的時(shí)代該如何治理國家?不同的學(xué)派紛紛提出了各自的政治主張。與孔子同時(shí)的道家始祖老子提出了“無為而治”的政治主張,認(rèn)為“為無為,則無不治”(《老子》3章)。比孔子稍晚的墨家始祖墨子認(rèn)為人類一切罪惡的根源是不相愛,因此提出了“兼愛”的政治主張,認(rèn)為“天下兼相愛則治,交相惡則亂”(《墨子·兼愛》)。儒家始祖孔子將其仁愛學(xué)說用于治理國家,則形成了他的德治思想,這就是“以德治國”。孔子的德治思想主要體現(xiàn)在“德治是治本之道”(請(qǐng)參見《論語·為政》2.3章感悟)與“修身正己和以德化民”兩個(gè)方面。
孔子認(rèn)為,以德治國首先就要求執(zhí)政者本身要具備道德,并且以自身的道德表率作用來使得百姓心悅誠服。因此孔子德治思想的一個(gè)重要內(nèi)容就是“修身正己和以德化民”。例如:“子曰:‘為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之。’”(《論語·為政》2.1)意思是“用道德來治理國家,就會(huì)像北極星那樣,處在那個(gè)位置上而群星環(huán)繞著它”。《論語》中多次記載季康子問政于孔子,而孔子皆用“修身正己和以德化民”的主張來回答他。譬如:“季康子問:‘使民敬、忠以勸,如之何?’子曰:‘臨之以莊,則敬;孝慈,則忠;舉善而教不能,則勸。’”(《論語·為政》2.20)意思是季康子問道:“要使百姓嚴(yán)肅認(rèn)真、盡心竭力地做好事情,并互相勉勵(lì)為善,該怎么做呢?”孔子說:“你用莊重的態(tài)度對(duì)待他們,百姓就會(huì)嚴(yán)肅認(rèn)真地做好事情;你孝順父母慈愛子女,百姓就會(huì)盡心竭力地做好事情;你提拔善人,教育能力不強(qiáng)的人,百姓就會(huì)互相勉勵(lì)為善。”“季康子問政于孔子。孔子對(duì)曰:‘政者,正也。子帥以正,孰敢不正?’”(《論語·顏淵》12.17)意思是季康子問孔子怎樣治理政事。孔子答道:“政的意思就是端正。您率先端正自己,誰還敢不端正呢?”“子曰:‘其身正,不令而行;其身不正,雖令不從。’”(《論語·子路》13.6)意思是“在上位者行為端正,即使不下命令,老百姓也會(huì)照著做;他自身行為不端正,即使下命令,老百姓也不會(huì)聽從”。“子曰:‘茍正其身矣,于從政乎何有?不能正其身,如正人何?’”(《論語·子路》13.13)意思是“如果在上位者端正自己的行為,治理政事還有什么困難呢?如果不能端正自己的行為,怎么能端正別人呢?”這一切皆說明一個(gè)道理:只要執(zhí)政者做到了“莊”、“孝慈”、“舉善而教不能”,那么百姓就必然會(huì)做到“敬”、“忠”和“勸”;只要執(zhí)政者“帥以正”,那么“誰還敢不端正呢?”百姓就自然會(huì)“不令而行”。這些都是要求執(zhí)政者修身正己、率先垂范。
孔子認(rèn)為,民風(fēng)與政風(fēng)息息相關(guān)。如果官吏貪欲,那么百姓也會(huì)想著發(fā)些不義之財(cái)。如果官吏憑借手中的權(quán)力來聚斂不義之財(cái),那么百姓就會(huì)用偷竊的方式來獲得不義之財(cái)。“季康子患盜,問于孔子。孔子對(duì)曰:‘茍子之不欲,雖賞之不竊。’”(《論語·顏淵》12.18)意思是季康子憂慮盜賊太多,向孔子請(qǐng)教。孔子答道:“如果您不貪欲,即使獎(jiǎng)勵(lì)偷竊,他們也不會(huì)去偷竊。”季康子你作為魯國的執(zhí)政上卿,卻如此貪欲,又怎能禁止百姓偷盜呢?俗話說“上行下效”、“上梁不正下梁歪”,此言不假。如果官吏廉潔,百姓也會(huì)守法,即使獎(jiǎng)勵(lì)偷竊,他們也不會(huì)去偷竊。政風(fēng)決定民風(fēng)啊!要實(shí)現(xiàn)社會(huì)風(fēng)氣的根本好轉(zhuǎn),關(guān)鍵在政府官員的以身作則啊!所以孔子認(rèn)為,以德治國首先就要求執(zhí)政者本身要具備道德,并且以自身的道德表率作用來使得百姓心悅誠服。因此孔子倡導(dǎo)“修身正己和以德化民”。
過去我們常把社會(huì)風(fēng)氣不好簡單歸咎于受資產(chǎn)階級(jí)腐朽思想的影響,常把官員的腐敗歸咎于放松了政治思想教育,其實(shí)中國或許是“最重視”政治思想教育的國家。一個(gè)人從入小學(xué)開始,一直到大學(xué)、到研究生,都必須學(xué)習(xí)思想政治課程;在單位,要不斷地緊跟形勢而學(xué)習(xí)“毛澤東思想”、“鄧小平理論”、“三講”、“三講回頭看”、“三個(gè)代表”、“先進(jìn)性教育”、“科學(xué)發(fā)展觀”等等,然而官員的腐敗卻愈演愈烈,社會(huì)風(fēng)氣卻不見根本好轉(zhuǎn)。這又是為何?其實(shí)社會(huì)風(fēng)氣的好壞是與執(zhí)政者能否“正己”密切相關(guān)的。如果執(zhí)政者不能正己,當(dāng)然也就不能正人了;如果執(zhí)政者不但不能正己,反而形成了“前腐后繼”的局勢,當(dāng)然也就不能寄希望于社會(huì)風(fēng)氣的根本好轉(zhuǎn)了。俗話說:一官之廉,十吏效之,百民隨之。一官之腐,百吏必從之,千民必附之。須知官員宣講思想道德教育,僅僅依靠華麗的言辭是不能打動(dòng)聽眾的,而是要依靠自己的德行,依靠生命去宣講。有鑒于此,中共中央《關(guān)于構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì)若干重大問題的決定》深刻地認(rèn)識(shí)到“構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì),關(guān)鍵在黨。黨風(fēng)正則干群和,干群和則社會(huì)穩(wěn)。反腐倡廉是加強(qiáng)黨的執(zhí)政能力建設(shè)和先進(jìn)性建設(shè)的重大任務(wù)”。這才是真正抓住了問題的關(guān)鍵之所在。
2.2 子曰:“《詩》三百(1),一言以蔽之,曰:‘思無邪(2)。’”
譯文
孔子說:“《詩經(jīng)》三百篇,用一句話來概括它,就是‘思想純正’。”
注釋
(1)《詩》三百:《詩經(jīng)》是中國第一部詩歌總集,編成于春秋時(shí)代,所收集的是西周初期至春秋中葉的民歌和朝廟樂章,共305篇,“三百”是取其整數(shù)而言之。分風(fēng)、雅、頌三類,普遍運(yùn)用賦、比、興的表現(xiàn)手法。(2)思無邪:出自《詩經(jīng)·魯頌·駉》:“以車祛祛,思無邪。”意思是強(qiáng)健的馬兒駕著車,這些馬兒真不錯(cuò)。思:句首語氣詞。無邪:不錯(cuò);不壞。孔子借用它來概括《詩經(jīng)》的基本思想傾向:沒有邪念;純正。
感悟
《詩經(jīng)》共305篇,從時(shí)間來看,它跨越五百多年,為西周初期至春秋中葉(公元前11~前5世紀(jì))的作品。從地域來看,它來自王畿和諸侯國。從作者來看,有從貴族到平民的社會(huì)各階層人士;從音樂來看,分為風(fēng)、雅、頌三類。十五國風(fēng)是各地區(qū)的樂調(diào);雅是朝廷正樂,為西周王畿的樂調(diào);頌是宗廟祭祀的樂歌。從內(nèi)容來看,它反映了當(dāng)時(shí)政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、文化等各個(gè)方面,有祭祀頌歌、周族史詩,有反映農(nóng)事、戰(zhàn)爭、徭役、諷諫、宴饗、愛情等方面的詩歌。從來源來看,它來自公卿列士所獻(xiàn)之詩,采集于各地的民間之詩,以及周王朝樂官所保存的祭祀和宴饗方面的樂歌。盡管305篇是如此復(fù)雜,然而《詩經(jīng)》的整理或編纂者有一個(gè)基本的思想傾向,那就是把《詩經(jīng)》當(dāng)成實(shí)施教化的重要工具。孔子或許認(rèn)為,盡管《詩經(jīng)》里有歌功頌德也有哀怨諷諫,但都是作者真情的流露,對(duì)王政教化皆具有積極的意義。因此孔子說:“《詩經(jīng)》三百篇,用一句話來概括它,就是‘思想純正’。”后來的《毛詩大序》可以看做是對(duì)孔子關(guān)于《詩經(jīng)》“思無邪”論斷的具體闡釋。《毛詩大序》云:
詩者,志之所之也。在心為志,發(fā)言為詩。情動(dòng)于中而形于言,言之不足,故嗟嘆之;嗟嘆之不足,故永歌之;永歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也。
情發(fā)于聲,聲成文謂之音。治世之音安以樂,其政和;亂世之音怨以怒,其政乖;亡國之音哀以思,其民困。故正得失,動(dòng)天地,感鬼神,莫近于詩。先王以是經(jīng)夫婦,成孝敬,厚人倫,美教化,移風(fēng)俗。
故詩有六義焉:一曰風(fēng),二曰賦,三曰比,四曰興,五曰雅,六曰頌。上以風(fēng)化下,下以風(fēng)刺上。主文而譎諫。言之者無罪,聞之者足以戒,故曰風(fēng)。至于王道衰,禮義廢,政教失,國異政,家殊俗,而變風(fēng)變雅作矣。國史明乎得失之跡,傷人倫之廢,哀刑政之苛,吟詠情性以風(fēng)其上,達(dá)于事變而懷其舊俗者也。故變風(fēng)發(fā)乎情,止乎禮義。發(fā)乎情,民之性也;止乎禮義,先王之澤也。是以一國之事,系一人之本,謂之風(fēng)。言天下之事,形四方之風(fēng),謂之雅。雅者,正也,言王政之所由廢興也。政有小大,故有小雅焉,有大雅焉。頌者,美盛德之形容,以其成功告于神明者也。是謂四始,詩之至也。
到了宋代,一些理學(xué)家把《詩經(jīng)》中那些表達(dá)對(duì)美好愛情的追求、對(duì)愛情婚姻的歡樂和痛苦的詩看成“淫詩”,他們不理解孔子為何把這些詩歌也認(rèn)為是“思無邪”,而欲將其從《詩經(jīng)》中刪除掉。由此可見,在對(duì)待男女關(guān)系的問題方面,孔子的儒學(xué)與宋代的儒學(xué)(理學(xué))有著極大的差異,宋儒所謂守貞死節(jié)和男女授受不親的禮教,并非出自孔子。
2.3 子曰:“道(1)之以政,齊(2)之以刑,民免而無恥。道之以德,齊之以禮,有恥且格(3)。”
譯文
孔子說:“用政令來教導(dǎo)民眾,用刑罰來約束民眾,民眾可以免于犯罪,卻沒有廉恥之心。用道德來教導(dǎo)民眾,用禮儀來約束民眾,民眾就會(huì)具有廉恥之心,并且具有歸服之心。”
注釋
(1)道(dǎo):引導(dǎo);教導(dǎo)。這個(gè)意義后來寫作“導(dǎo)”。(2)齊:使……齊。這里指整頓;約束。(3)格:來;歸服。劉寶楠《論語正義》:“鄭注此云:格,來也……謂來歸于善也。”
感悟
孔子的德治思想主要體現(xiàn)在“德治是治本之道”與“修身正己和以德化民”(請(qǐng)參見《論語·為政》2.1章感悟)兩個(gè)方面。
孔子認(rèn)為刑罰并不是治國良方,德治才是治本之道,所以孔子指出:“道之以政,齊之以刑,民免而無恥。”(《論語·為政》2.3)意思是“如果用政令來引導(dǎo)民眾,用刑罰來約束民眾,民眾可以免于犯罪,卻沒有廉恥之心”。這實(shí)際上是指出法治的不足。法治只能治標(biāo),讓人有所畏懼,有所警戒而不干違法之事;“道之以德,齊之以禮,有恥且格”。意思是“如果用道德來引導(dǎo)民眾,用禮制來約束民眾,民眾就會(huì)具有廉恥之心,并且具有歸服之心”。這實(shí)際上是在強(qiáng)調(diào)德治。《論語》中還記載了孔子類似的觀點(diǎn)。譬如:“季康子問政于孔子曰:‘如殺無道,以就有道,何如?’孔子對(duì)曰:‘子為政,焉用殺?子欲善而民善矣。君子之德風(fēng),小人之德草。草上之風(fēng),必偃。’”(《論語·顏淵》12.19)意思是季康子問孔子怎樣治理政事說:“如果殺掉無道之人來親近有道之人,怎么樣?”孔子答道:“您治理政事,為什么要實(shí)行殺戮呢?您向善則老百姓也就向善了。在上位者的品德好比風(fēng),在下位者的品德好比草。草上有風(fēng)吹過,草必定隨風(fēng)而倒伏。”這些都說明一個(gè)道理:德治能夠治本,讓人向善。
今天,我們強(qiáng)調(diào)法治,提出了“依法治國”的基本方略,這無疑是正確的。“依法治國”為構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì)提供了根本的制度保障。現(xiàn)在加上一條“德治”,提出了“以德治國”的方略。例如2006年10月,中共中央作出了《關(guān)于構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì)若干重大問題的決定》,認(rèn)為構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì),就要“堅(jiān)持依法治國與以德治國相結(jié)合,樹立以‘八榮八恥’為主要內(nèi)容的社會(huì)主義榮辱觀”。其中的“以德治國”,無疑源于孔子的“德治”思想。“依法治國”屬于政治文明,是一種他律;“以德治國”屬于精神文明,是一種自律,如今的反腐倡廉也好,三個(gè)代表也好,先進(jìn)性教育也好,都與孔子所提倡的“德治”思想有著直接的思想淵源,都是對(duì)執(zhí)政者的一種自律要求。社會(huì)穩(wěn)定不是靠高壓壓出來的,社會(huì)和諧也不是靠管制管出來的。法治與德治相輔相成,不可偏廢。
2.4 子曰:“吾十有(1)五而志于學(xué),三十而立(2),四十而不惑,五十而知天命(3),六十而耳順(4),七十而從心所欲,不逾矩。”
譯文
孔子說:“我十五歲有志于學(xué)問,三十歲有所建樹,四十歲不會(huì)被迷惑,五十歲能順應(yīng)自然發(fā)展的規(guī)律,六十歲能聞其言而知其意,七十歲能夠隨心所欲,并且不會(huì)越過規(guī)矩。”
注釋
(1)有(yòu):同“又”,用在整數(shù)與零數(shù)之間。(2)立:建樹;成就。何晏《論語集解》:“立,有所成也。”《廣雅·釋詁》:“立,成也。”(3)天命:本指天神的意旨,古人認(rèn)為天是有意志的神,是萬物的主宰;但孔子不承認(rèn)天具有支配一切的神威,因此《論語》中的“天命”是指人力所不能支配的自然發(fā)展規(guī)律。(4)耳順:能夠分辨別人言語的真?zhèn)魏褪欠恰:侮獭墩撜Z集解》引鄭玄曰:“耳聞其言,而知其微旨。”
感悟
這是孔子概括自己一生中修身養(yǎng)性所經(jīng)歷的六種境界。
“志于學(xué)”是一個(gè)人漫漫人生中所必經(jīng)的第一種境界。孔子15歲有志于學(xué)問。孔子所謂“學(xué)”主要包括三個(gè)方面的內(nèi)容:一是學(xué)習(xí)做人與品德修養(yǎng),二是學(xué)習(xí)文獻(xiàn)典籍,三是學(xué)習(xí)各種技能和社會(huì)實(shí)踐。
第一,學(xué)習(xí)做人與品德修養(yǎng)。例如:“子曰:‘君子食無求飽,居無求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可謂好學(xué)也已。’”(《論語·學(xué)而》1.14)第二,學(xué)習(xí)文獻(xiàn)典籍。例如:“子曰:弟子入則孝,出則悌,謹(jǐn)而信,泛愛眾,而親仁。行有余力,則以學(xué)文。”(《論語·學(xué)而》1.6)其中的“文”是指古代文獻(xiàn),這里指《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》六藝之文。《史記·孔子世家》亦云:“孔子以《詩》、《書》、《禮》、《樂》教,弟子蓋三千焉。”第三,學(xué)習(xí)各種技能和社會(huì)實(shí)踐。例如:“子曰:‘志于道,據(jù)于德,依于仁,游于藝。’”(《論語·述而》7.6)意思是“立志于求道,堅(jiān)守道德,依據(jù)仁德,游憩于六藝之中”。其中的“藝”是指禮、樂、射、御、書、數(shù)六藝,是各種技能和社會(huì)實(shí)踐。
經(jīng)過十余年的學(xué)習(xí)鉆研,其品德修養(yǎng)與知識(shí)技能皆日臻完善而有所建樹,其人生志向也得以確立。此時(shí)便進(jìn)入人生的第二種境界,“三十而立”。孔子立志于求道,并通過創(chuàng)辦私學(xué)來傳道。孔子30歲創(chuàng)辦私學(xué),招收弟子。琴張、顏路、曾點(diǎn)、冉耕、子路、閔損等皆為孔子的早期弟子。孔子辦私學(xué),這在當(dāng)時(shí)乃古今第一人。這無疑就是孔子所說的“立”,即有所建樹,并且確立了“求道”這一人生奮斗的目標(biāo)。
人生四十,學(xué)識(shí)淵博,世事洞明而人情練達(dá),可謂“智者”矣。此時(shí)便進(jìn)入人生的第三種境界,“四十而不惑”。人生難免遭遇困惑,難免被迷惑,孔子自稱“四十而不惑”,可見孔子40歲以前或許尚未達(dá)此境界;這也說明,人生想要做到“不惑”,實(shí)在是不容易。孔子的弟子子張和樊遲皆曾向孔子詢問辨惑之道。例如:子張問如何辨惑。“子曰:‘愛之欲其生,惡之欲其死。既欲其生,又欲其死,是惑也。’”(《論語·顏淵》12.10)意思是“對(duì)某人愛他時(shí)就希望他長壽,恨他時(shí)就希望他死掉。既希望他長壽,又希望他死掉,這就是迷惑”。樊遲問如何辨惑。“子曰:‘一朝之忿,忘其身,以及其親,非惑與?’”(《論語·顏淵》12.21)意思是“因?yàn)橐粫r(shí)的憤怒就忘記了自己和父母(而不顧一切),這不就是糊涂嗎?”孔子認(rèn)為,對(duì)同一個(gè)人,因自己好惡的不同而具有不同的態(tài)度,這就是“惑”;因?yàn)橐粫r(shí)的憤怒就忘記了自己和父母(而不顧一切),這也是“惑”。
惑的根源或許在于缺乏知識(shí),因此要解惑,就得努力學(xué)習(xí),使自己變得聰明起來;只有學(xué)識(shí)淵博,善于明辨是非,世事洞明而人情練達(dá),才可謂“智者”,所以孔子說:“知者不惑”(《論語·子罕》9.29),并自信“四十而不惑”。40歲不會(huì)被迷惑,就是不被事物的假象所迷惑,亦不被功名利祿等外物所迷惑;還要不被自己的感情所迷惑,即不感情用事。用今天的話來說,就是“不迷失自我”。
“天命”本指天神的意旨,古人認(rèn)為天是有意志的神,是萬物的主宰。夏朝信奉天命,殷商迷信鬼神,西周注重人事。《左傳·昭公十八年》云:“子產(chǎn)曰:‘天道遠(yuǎn),人道邇,非所及也,何以知之?’”意思是“天道遙遠(yuǎn),人道切近,互不相關(guān),怎么能夠由天道而知人道呢?”《莊子·齊物論》云:“六合之外,圣人存而不論。”圣人即孔子,天命、鬼神都是塵世之外的東西,因此孔子保留它而不置可否,不論其有無,實(shí)際上是不大相信其有,所以“子不語怪、力、亂、神”(《論語·述而》7.21)。意思是“孔子不談?wù)摴之悺⒂铝Αy和鬼神”。孔子不承認(rèn)天具有支配一切的神威,因此《論語》中的“天命”是指人力所不能支配的自然發(fā)展規(guī)律。孔子50歲能順應(yīng)自然發(fā)展的規(guī)律,于是此時(shí)便進(jìn)入人生的第四種境界,“五十而知天命”。
“子曰:‘始吾于人也,聽其言而信其行;今吾于人也,聽其言而觀其行。’”(《論語·公冶長》5.10)“子曰:‘視其所以,觀其所由,察其所安,人焉廋哉?人焉廋哉?’”(《論語·為政》2.10)所謂“聽其言而信其行”,則往往被他人所迷惑;而“聽其言而觀其行”,“視其所以,觀其所由,察其所安”,那么這人怎么能隱藏呢?看人看得更準(zhǔn)了,不僅不會(huì)再被他人的假象所迷惑,并且能聞其言而知其意,于是此時(shí)便進(jìn)入人生的第五種境界,“六十而耳順”。
孔子于公元前497年春辭去魯司寇之職,并且離開魯國去了衛(wèi)國,為宣傳他的仁學(xué)和實(shí)現(xiàn)他的政治主張而奔走。孔子先后到了衛(wèi)國→陳國→衛(wèi)國→曹國→宋國→鄭國→陳國→衛(wèi)國→陳國→蔡國→楚國→衛(wèi)國。孔子在外流亡14年直到公元前484年才從衛(wèi)國回到魯國,此時(shí)孔子已是68歲的老人了。“然魯終不能用孔子,孔子亦不求仕。”(《史記·孔子世家》)孔子亦自認(rèn)為:“鳳鳥不至,河不出圖,吾已矣乎!”(《論語·子罕》9.9)于是潛心從事文化古籍整理和教育活動(dòng)。孔子一生,“志于道,據(jù)于德,依于仁,游于藝”(《論語·述而》7.6)。倡導(dǎo)“克己復(fù)禮”(《論語·顏淵》12.1),意思是“克制自己的私欲,踐行禮的要求”,他認(rèn)為“君子博學(xué)于文,約之以禮,亦可以弗畔矣夫!”(《論語·雍也》6.27)意思是“君子廣博地學(xué)習(xí)文獻(xiàn),用禮儀來約束自己,也就可以不違背道了”。當(dāng)孔子年屆70歲之時(shí),其思想相當(dāng)純正,禮制亦爛熟于心,因此能夠隨心所欲而不逾越禮制,于是此時(shí)便進(jìn)入人生的第六種境界,“七十而從心所欲,不逾矩”。此可謂道德修養(yǎng)已臻至境。
孔子一生所經(jīng)歷的六種境界,為后世仁人志士奉為圭臬。雖斗轉(zhuǎn)星移,滄海桑田,然至今仍不失其鼓舞人心的巨大作用。
某不才,試圖根據(jù)當(dāng)今知識(shí)分子的人生經(jīng)歷,斗膽仿照孔子人生的六種境界而提出知識(shí)分子人生的六種境界,“君子十有五而志于學(xué),三十而嶄露頭角,四十而成大器,五十而百尺竿頭,六十而淡定,七十而裝聾作啞樂逍遙”。
2.5 孟懿子(1)問孝。子曰:“無違。”
樊遲(2)御,子告之曰:“孟孫問孝于我,我對(duì)曰(3),無違。”樊遲曰:“何謂也?”子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮。”
譯文
孟懿子問什么是孝。孔子說:“無違。”
樊遲駕車,孔子告訴他說:“孟孫問我什么是孝,我回答說,無違。”樊遲說:“這是什么意思?”孔子說:“父母活著時(shí),按照禮來侍奉他們;死了,按照禮來安葬他們,按照禮來祭祀他們。”
注釋
(1)孟懿子:姓仲孫名何忌,懿為謚號(hào)。魯國人,孔子弟子,比孔子小20歲。(2)樊遲:名須,字子遲,魯國人,孔子弟子,比孔子小36歲。(3)對(duì)曰:回答。“對(duì)”或“對(duì)曰”多用于對(duì)上的回答或?qū)υ挕?/p>
感悟
綜觀《論語》,我們發(fā)現(xiàn)孔子把孝分成了三個(gè)層次:贍養(yǎng)父母,以敬相待,以禮相待和依禮盡孝。
“子游問孝。子曰:‘今之孝者,是謂能養(yǎng)。至于犬馬,皆能有養(yǎng)。不敬,何以別乎?’”(《論語·為政》2.7)“子夏問孝。子曰:‘色難。有事,弟子服其勞;有酒食,先生饌,曾是以為孝乎?’”(《論語·為政》2.8)意思是子夏問什么是孝。孔子說:“和顏悅色地侍奉父母很難。如果只是有事情時(shí)年輕人效勞;有酒食時(shí)讓長輩享用,難道這可以認(rèn)為是孝嗎?”
在一般人看來,所謂孝,就是贍養(yǎng)父母。“今之孝者,是謂能養(yǎng)。”從生活上照顧父母,做到“有事,弟子服其勞;有酒食,先生饌”。孔子認(rèn)為這是孝的最基本的內(nèi)容,屬于孝的第一層次。
孔子認(rèn)為,除了贍養(yǎng)父母,從生活上照顧父母,更重要的是還要以敬相待。這是孝的第二層次。孔子認(rèn)為,“如今的所謂孝,是說能夠養(yǎng)活父母就行了。至于犬馬,皆能夠得到飼養(yǎng)。如果對(duì)父母不恭敬,那么養(yǎng)活父母與飼養(yǎng)犬馬又怎樣區(qū)別呢?”由此可見,只有以敬相待,才能超越“養(yǎng)”的層次。“敬”與“不敬”是區(qū)分養(yǎng)活父母與養(yǎng)活犬馬的根本區(qū)別。如果對(duì)父母只是養(yǎng)活而不恭敬,那么這就與養(yǎng)活犬馬沒有什么區(qū)別了。父母不僅有生活上的需求,也有精神上的需求,因此做子女的還要尊敬父母,盡管“色難”,但是必須努力做到對(duì)父母和顏悅色。還要時(shí)刻掛念父母,“子曰:‘父母之年,不可不知也。一則以喜,一則以懼。’”(《論語·里仁》4.21),意思是“父母的年齡不可不知道。一方面為他們的長壽而高興,一方面為他們的衰老而恐懼”。還要擔(dān)憂父母的疾病,“孟武伯問孝。子曰:‘父母唯其疾之憂。’”(《論語·為政》2.6)意思是孟武伯問什么是孝。孔子說:“對(duì)于父母,只擔(dān)憂他們的疾病。”這樣才能給父母以精神上的關(guān)心和安慰。
以禮相待和依禮盡孝,這是孝的最高層次。孔子認(rèn)為孝順父母不僅要能夠贍養(yǎng)與恭敬,而且還要不違背禮的規(guī)范。父母活著時(shí),按照禮來侍奉他們;死了,按照禮來安葬他們,按照禮來祭祀他們。一切皆依禮行事,以禮相待。如果子女在家能夠按照禮來孝順父母,那么他在外就能夠按照禮來處理與上下級(jí)的關(guān)系。這正如有子所說:“其為人也孝弟,而好犯上者,鮮矣;不好犯上,而好作亂者,未之有也。”(《論語·學(xué)而》1.2)
綜上所述,“孝”是孔子所提倡的重要的倫理道德規(guī)范,孔子儒學(xué)把孝順父母、尊敬兄長看做仁的基礎(chǔ),所以有子說:“孝弟也者,其為仁之本與!”(《論語·學(xué)而》1.2)幾千年來,孝道成為中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化中的一個(gè)重要內(nèi)容,成為維系家族和睦的道德支柱,也是人們學(xué)會(huì)做人所應(yīng)具備的最基本的道德品質(zhì)。然而令人遺憾的是,我們時(shí)常可以從生活中或者媒體上看到,不贍養(yǎng)父母者有之:自己住著寬敞的房屋而讓父母住著狹窄簡陋的居室甚至露宿街頭;對(duì)父母不敬無禮者有之:或?qū)Ω改覆宦劜粏枴⒛魂P(guān)心,或?qū)Ω改笎貉詯赫Z、示以顏色。
當(dāng)今我們正在努力構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì),構(gòu)建和諧社會(huì),就必須建設(shè)和諧文化,而“孝道”是建設(shè)和諧文化不可或缺的重要內(nèi)容。《孟子·梁惠王上》云:“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼,天下可運(yùn)于掌。”意思是“尊敬自己的長輩,從而推及到尊敬別人的長輩;愛護(hù)自己的兒女,從而推及到愛護(hù)別人的兒女。能夠這樣做,那么統(tǒng)一天下就好像在手中轉(zhuǎn)動(dòng)?xùn)|西一樣容易”。如果要做一個(gè)具有高尚道德的人,做一個(gè)富有愛心的人,做一個(gè)胸懷遠(yuǎn)大理想的人,那么就讓我們先從孝道開始吧!
2.6 孟武伯(1)問孝。子曰:“父母唯其疾之憂(2)。”
譯文
孟武伯問什么是孝。孔子說:“對(duì)于父母,只擔(dān)憂他們的疾病。”
注釋
(1)孟武伯:孟懿子的兒子仲孫彘,武為謚號(hào)。(2)唯其疾之憂:唯憂其疾。古代漢語里“之”、“是”都是賓語前置的標(biāo)志。有時(shí)為了強(qiáng)調(diào)動(dòng)作對(duì)象是單一的、排他的,這種格式又往往在賓語前面加上“唯(惟)”,構(gòu)成“唯(惟)……之……”、“唯(惟)……是……”格式。其:指代“父母”,則“唯其疾之憂”就是“唯憂父母之疾”。王充《論衡·問孔》:“武伯善憂父母,故曰唯其疾之憂。”《淮南子·說林訓(xùn)》:“憂父母之疾者子,治之者醫(yī)。”高誘注:“《論語》曰:‘父母唯其疾之憂。’故曰憂之者子。”《論語》為語錄體,此處又是對(duì)話,這里的“父母”并非主語,而是插說成分。此句相對(duì)于今之口語則是:“父母嘛,只擔(dān)憂他們的疾病。”
感悟
請(qǐng)參見上章感悟。
2.7 子游(1)問孝。子曰:“今之孝者,是謂能養(yǎng)。至于犬馬,皆能有養(yǎng)。不敬,何以別乎?”
譯文
子游問什么是孝。孔子說:“如今的所謂孝,是說能夠養(yǎng)活父母就行了。至于犬馬,皆能夠得到飼養(yǎng)。如果對(duì)父母不恭敬,那么養(yǎng)活父母與飼養(yǎng)犬馬又怎樣區(qū)別呢?”
注釋
(1)子游:姓言名偃,字子游,吳國人,孔子弟子,比孔子小45歲。
感悟
請(qǐng)參見《論語·為政》2.5章感悟。
2.8 子夏問孝。子曰:“色難(1)。有事,弟子(2)服其勞;有酒食,先生(3)饌(4),曾(5)是以為孝乎?”
譯文
子夏問什么是孝。孔子說:“和顏悅色地侍奉父母很難。如果只是有事情時(shí)兒女效勞;有酒食時(shí)讓父母享用,難道這可以認(rèn)為是孝嗎?”
注釋
(1)色:臉色。這里指和顏悅色。《禮記·祭義》:“孝子之有深愛者,必有和氣;有和氣者,必有愉色;有愉色者,必有婉容。”(2)弟子:子弟。這里指兒女。(3)先生:長輩。這里指父母。何晏《論語集解》引馬融曰:“先生,謂父兄。”(4)饌(zhuàn):吃喝。(5)曾(cénɡ):難道。
感悟
請(qǐng)參見《論語·為政》2.5章感悟。
2.9 子曰:“吾與回(1)言終日,不違,如愚。退而省其私,亦足以發(fā),回也不愚。”
譯文
孔子說:“我和顏回討論一整天,他從不違背我的意見,好像很愚笨。他回去之后我省察他私下的言行,也能夠發(fā)揮我的觀點(diǎn),顏回并不愚笨啊。”
注釋
(1)回:姓顏名回,字淵(亦作子淵),魯國人,孔子弟子,比孔子小40歲。
感悟
孔子曾多次稱贊顏回是其最為好學(xué)的弟子。好學(xué)者,理當(dāng)聰明,為什么顏回有時(shí)給孔子的印象卻是“如愚”呢?在孔子看來,這是因?yàn)樗皖伝赜懻撘徽欤伝貜牟贿`背他的意見,似乎提不出什么異議或者自己的看法。在顏回看來,自己對(duì)孔子所說的話“不違”,原因或許有二:一是他十分仰慕夫子之道。顏回稱贊孔子的道德學(xué)問時(shí)說:“仰之彌高,鉆之彌堅(jiān)。瞻之在前,忽焉在后。……既竭吾才,如有所立卓爾。雖欲從之,末由也已。”(《論語·子罕》9.11)意思是“老師的道德學(xué)問,越仰望越覺得它崇高,越鉆研越覺得它堅(jiān)實(shí)。好像看見它在前面,忽然又好像到了后面。……我已經(jīng)竭盡才力,仿佛看見老師的道德學(xué)問高高地聳立著,雖然我想追隨它,卻找不到道路”。既然自己已經(jīng)竭盡才力,想追隨夫子之道,卻找不到道路,那么就只有更加刻苦地學(xué)習(xí)和鉆研夫子之道了,怎么能夠去違背夫子的意見呢?二是性格使然。子路為人耿直,性格粗獷,他對(duì)孔子的言語和行事也敢于提出異議。例如:“子見南子,子路不說(悅)。”(《論語·雍也》6.28)這是子路對(duì)孔子的行事表示不滿;“子路曰:‘衛(wèi)君待子而為政,子將奚先?’子曰:‘必也正名乎!’子路曰:‘有是哉,子之迂也!奚其正?’”(《論語·子路》13.3)意思是子路說:“如果衛(wèi)君等待您去治理政事,您將先做什么事?”孔子說:“那一定是要訂正名分吧!”子路說:“您竟然迂腐到了這種地步啊!怎么訂正?”這是子路對(duì)孔子的言語不滿而頂撞孔子。至于顏回,為人則是謙恭禮讓,因此他對(duì)孔子所說的話,不會(huì)像子路那樣表示異議,而是以“不違”的態(tài)度出現(xiàn)在孔子面前。
其實(shí),無論是孔門高足,還是孔子本人,都認(rèn)為顏回不但不愚,反而是學(xué)識(shí)淵博,高人一籌。孔子和子貢之間曾經(jīng)有過這么一次對(duì)話:“子謂子貢曰:‘女與回也孰愈?’對(duì)曰:‘賜也何敢望回?回也聞一以知十,賜也聞一以知二。’子曰:‘弗如也,吾與女,弗如也。’”(《論語·公冶長》5.9)意思是孔子對(duì)子貢說:“你與顏回誰強(qiáng)些?”子貢回答說:“我怎敢跟顏回相比?顏回聽到一件事就能推知十件事;我聽到一件事只能推知兩件事。”孔子說:“是不如他啊,我同意你的觀點(diǎn),是不如他啊。”這是孔子和子貢對(duì)顏回的稱贊。曾子也曾這樣稱贊顏回:“以能問于不能,以多問于寡;有若無,實(shí)若虛;犯而不校。昔者吾友嘗從事于斯矣。”(《論語·泰伯》8.5)意思是“自己有能力卻向無能力的人請(qǐng)教,自己知識(shí)豐富卻向知識(shí)淺薄的人請(qǐng)教;擁有卻好像沒有,充實(shí)卻好像空虛;被侵犯卻不計(jì)較。從前我的朋友曾經(jīng)這樣做了”。曾子所說的“吾友”,就是指顏回。這“以能問于不能,以多問于寡”,與孔子所倡導(dǎo)的“不恥下問”的精神相合;這“有若無,實(shí)若虛”,其實(shí)就是稱贊顏回大智若愚。
正因?yàn)槿绱耍钥鬃釉u(píng)價(jià)顏回,并不以顏回是否違背自己的意見來斷定他是否“愚”。所謂“如愚”,并非真“愚”,孔子通過觀察顏回的言行,發(fā)現(xiàn)顏回能夠發(fā)揮老師的觀點(diǎn),這就足以說明顏回“不愚”,此乃“大智若愚”也。
2.10 子曰:“視其所以(1),觀其所由(2),察其所安。人焉廋(3)哉?人焉廋哉?”
譯文
孔子說:“察看他的所為,觀察他所采用的方法,考察他所心安的事情。這人怎么隱藏呢?這人怎么隱藏呢?”
注釋
(1)以:動(dòng)詞,做;從事。《玉篇》:“以,為也。”《韓非子·揚(yáng)權(quán)》:“虛而待之,彼自以之。”以之:為之。(2)所由:表示動(dòng)作行為憑借的方法。由:經(jīng)由;經(jīng)歷。(3)廋(sōu):隱藏。
感悟
孔子觀察一個(gè)人怎么樣,經(jīng)歷過一段由淺入深的認(rèn)識(shí)過程。“子曰:‘始吾于人也,聽其言而信其行;今吾于人也,聽其言而觀其行。’”(《論語·公冶長》5.10)所謂“聽其言而信其行”,這是建立在一個(gè)人言而有信和表里如一的基礎(chǔ)之上;如果某人言而無信、表里不一,說的是一套,做的又是一套,此時(shí)仍然“聽其言而信其行”,則往往容易被他人所迷惑,所以孔子一改過去“聽其言而信其行”的做法,而改為“聽其言而觀其行”,這樣看人就看得更準(zhǔn)了,也就不會(huì)再被其花言巧語所迷惑。
那么該從哪些方面來“觀其行”呢?孔子在這里提出了三個(gè)觀察的角度:一是觀察他的所作所為,看他是否言行一致。二是觀察他為完成某事而采用的方法,即看他是通過什么手段來達(dá)到目的的。三是觀察他的內(nèi)心,即考察他所心安的事情。如果他做出了不義的事情卻居然心安理得,那么此人當(dāng)然不會(huì)是正人君子。由此三者,就可發(fā)現(xiàn)此人的真實(shí)面目,無論他怎么隱藏也隱藏不了。
孔子所謂“聽其言而觀其行”和“視其所以,觀其所由,察其所安”的方法,不僅可以用來察人,亦可以用來律己。君子每做一事當(dāng)反省:我是否言行一致?完成此事的方法是否恰當(dāng)?做了此事是否令我心安?這與曾子所謂“吾日三省吾身”具有同樣的增進(jìn)道德修養(yǎng)之功效。
2.11 子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”
譯文
孔子說:“溫習(xí)已學(xué)的知識(shí),而能得到新的收獲,就可以做老師了。”
感悟
“溫故而知新”既是談學(xué)習(xí)方法,也是孔子所倡導(dǎo)的循序漸進(jìn)教學(xué)原則的重要內(nèi)容,其實(shí)質(zhì)是引導(dǎo)學(xué)生由舊到新地學(xué)習(xí)。“溫故”實(shí)際上就是《論語·學(xué)而》1.1章所說的“學(xué)而時(shí)習(xí)之”,這是掌握和鞏固已學(xué)知識(shí)的重要方法,然而此處又更進(jìn)一層:僅僅“溫故”是不夠的,這正如《禮記·學(xué)記》云:“記問之學(xué),不足以為人師。”另外,如果僅僅“溫故”而不“知新”,那么最多只能是鞏固已學(xué)的知識(shí),而不能憑借已學(xué)的知識(shí)來獲取新知識(shí)。這種人乃才學(xué)平庸之人,當(dāng)然也就不足以為人師了。因此,還要通過“溫故”來獲得新認(rèn)識(shí)、新發(fā)現(xiàn)。也只有通過“溫故”來獲得新認(rèn)識(shí)、新發(fā)現(xiàn),才能為人師。
換一個(gè)角度來看,“溫故”又是“知新”的必要條件。如果想要“知新”,就必須先“溫故”;如果拋棄“溫故”而求“知新”,那么這種“新”則容易導(dǎo)致異想天開之“新”。這種人乃學(xué)風(fēng)浮躁之人。
2.12 子曰:“君子不器(1)。”
譯文
孔子說:“君子不像器皿那樣只有某種專門的用途。”
注釋
(1)器:像器皿一樣。這里指只具有某種專門的用途。何晏《論語集解》引包咸曰:“器者各周于用;至于君子,無所不施。”朱熹《論語集注》:“器者各適其用而不能相通。成德之士體無不具,故用無不周,非特為一才一藝而已。”
感悟
綜觀《論語》,我們發(fā)現(xiàn)孔子在對(duì)待專與博的關(guān)系方面提出了三步走戰(zhàn)略:一是要“成器”,二是要“成大器”,三是要“不器”。
第一步,君子要“成器”,即要像器皿那樣具有一定的用途,此所謂術(shù)業(yè)有專攻。有專攻,才能被量才錄用,所以孔子說:“及其使人也,器之。”(《論語·子路》13.25)意思是君子“等到他使用人的時(shí)候,卻能夠量才而用”。何晏《論語集解》引孔安國曰:“度才而官之。”皇侃《論語義疏》云:“君子既不責(zé)備于一人,故隨人之能而用之。”
第二步,君子要“成大器”。“子貢問曰:‘賜也何如?’子曰:‘女,器也。’曰:‘何器也?’曰:‘瑚璉也。’”(《論語·公冶長》5.4)意思是子貢問道:“我是怎樣的人呢?”孔子說:“你是器皿。”子貢說:“什么器皿?”孔子說:“宗廟里盛黍稷的瑚璉。”孔子肯定子貢是器皿,即“成器”,再進(jìn)一步稱贊其為“瑚璉”,宗廟里盛黍稷的玉飾禮器,即“大器”。古代常用“大器”來比喻堪當(dāng)大任的寶貴人才。“成大器”已屬不易,故《老子》曰:“大器晚成。”
第三步,君子要“不器”,即不要像器皿那樣只有某種專門的用途,而對(duì)于其他專業(yè)或?qū)W問則一無所知,此所謂博學(xué)多才,一專多能。也就是說,要善于處理好“器”與“不器”的辯證關(guān)系。譬如孔子,既有多種技藝,“太宰問于子貢曰:‘夫子圣者與?何其多能也?’”(《論語·子罕》9.6)又精通各種文獻(xiàn)典籍,“孔子謂老聃曰:‘丘治《詩》、《書》、《禮》、《樂》、《易》、《春秋》六經(jīng)’”(《莊子·天運(yùn)》)。還具有安邦治國的才能,公元前501年(魯定公九年),孔子50歲時(shí),當(dāng)了魯國中都宰。一年之后,升為司空(管營造),接著升為司寇(管司法),成為了卿大夫。定公十四年(公元前496年),孔子55歲,由大司寇行攝相事(代理宰相)。孔子做了幾年的官,政績顯赫。例如:在國內(nèi),他出任中都宰只一年,“四方則之”,即四方的官吏都效法他。孔子做了大司寇之后,魯國“涂不拾遺”。此可謂譽(yù)滿魯國。公元前500年,魯定公與齊侯的夾谷(山東萊蕪市)之會(huì),孔子以主觀贊禮的身份參加會(huì)見,并以禮義挫敗強(qiáng)齊的銳氣,從而使得齊侯感到自己“罪于魯君”,“乃歸所侵魯之鄆、汶陽、龜陰之田以謝過”。此可謂名震諸侯。
我們由此而悟出了一條治學(xué)之經(jīng)驗(yàn):除了要精通某一學(xué)科知識(shí)之外,還要注重學(xué)科的交叉性。所謂學(xué)科的交叉性,主要體現(xiàn)在“多學(xué)科的兼攻性”和“學(xué)科之間的滲透性”兩個(gè)方面。
多學(xué)科的兼攻性,是指某人在多個(gè)學(xué)科領(lǐng)域皆具有一定的學(xué)術(shù)造詣。古今中外不少成大事業(yè)者,既能成為某一領(lǐng)域的專家,又能自覺地打通學(xué)科之間的界限而成為多才多藝之人,在多個(gè)學(xué)科領(lǐng)域皆具有一定的學(xué)術(shù)研究能力和成果。例如:趙元任先生不僅是享譽(yù)世界的語言學(xué)家,還是數(shù)學(xué)家、物理學(xué)家、哲學(xué)家、音樂家。令人稱奇的是,1925年趙元任先生在清華大學(xué)教授數(shù)學(xué)、物理學(xué)、中國音韻學(xué)、普通語言學(xué)、中國現(xiàn)代方言、中國樂譜樂調(diào)和西洋音樂欣賞等課程,此乃集文理、中西、古今等學(xué)問于一身。可以說趙元任先生實(shí)踐了孔子“君子不器”的主張。
學(xué)科之間的滲透性,是指某人在某個(gè)學(xué)科領(lǐng)域善于運(yùn)用其他相關(guān)學(xué)科的知識(shí)和方法來從事科學(xué)研究。例如:模糊語言學(xué)本身就屬于一門綜合性的邊緣學(xué)科,只有融合各相關(guān)學(xué)科的理論和知識(shí),才能對(duì)模糊語言展開全面而深入的研究。因此,我在撰寫《實(shí)用模糊語言學(xué)》、《模糊修辭學(xué)導(dǎo)論》和《模糊語義學(xué)導(dǎo)論》三部模糊語言著作時(shí),十分重視不同學(xué)科之間的相互滲透,把模糊學(xué)、語音學(xué)、語義學(xué)、詞匯學(xué)、語法學(xué)、修辭學(xué)、語用學(xué)、語體學(xué)、辭典學(xué)、文化學(xué)、社會(huì)學(xué)、認(rèn)知學(xué)、心理學(xué)、文藝學(xué)、哲學(xué)、美學(xué)、邏輯學(xué)、思維科學(xué)、信息學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)等學(xué)科的基本原理引入到模糊語言研究中來,對(duì)模糊語言現(xiàn)象展開多學(xué)科、多角度、多方位的交叉性和綜合性研究,從而彰顯了“模糊語言學(xué)”的“綜合性的邊緣學(xué)科”的性質(zhì),進(jìn)一步拓寬了模糊語言學(xué)的應(yīng)用價(jià)值。
可以設(shè)想:如果我研究模糊語言,只研究模糊理論,而不花費(fèi)大量的時(shí)間和精力去學(xué)習(xí)和掌握相關(guān)學(xué)科領(lǐng)域的基本理論,那么我根本不可能撰寫出這三本模糊語言著作來。同理,為了撰寫《訓(xùn)詁方法與實(shí)踐》和《現(xiàn)代訓(xùn)詁學(xué)導(dǎo)論》這兩部著作,我廣泛閱讀了文字學(xué)、音韻學(xué)、校勘學(xué)、文獻(xiàn)學(xué)、語義學(xué)、詞匯學(xué)、語法學(xué)、修辭學(xué)、辭典學(xué)、考古學(xué)、文化學(xué)、社會(huì)學(xué)、歷史學(xué)、闡釋學(xué)、邏輯學(xué)、中國古代哲學(xué)史等方面的書籍,試圖充分利用這些學(xué)科的理論、方法和成果來科學(xué)而系統(tǒng)地研究各種訓(xùn)詁方法的定義、原理、功能和原則,以準(zhǔn)確地探求和詮釋古代文獻(xiàn)中的詞義。學(xué)術(shù)研究實(shí)踐使我深深地體會(huì)到:在某個(gè)學(xué)科領(lǐng)域從事學(xué)術(shù)研究,既要成為該學(xué)科研究的專才,也要掌握多門學(xué)科的知識(shí)和理論,使自己成為跨學(xué)科研究的通才,因?yàn)榫哂锌鐚W(xué)科知識(shí)結(jié)構(gòu)的人跟只有單一學(xué)科知識(shí)的人相比,前者往往更容易產(chǎn)生創(chuàng)新的火花和獨(dú)到的見解;在多個(gè)學(xué)科領(lǐng)域從事學(xué)術(shù)研究,不僅可以拓寬自己的知識(shí)面,開闊眼界,活躍思維,也可以為自己在某個(gè)學(xué)科領(lǐng)域從事某項(xiàng)課題研究時(shí),能夠展開多學(xué)科、多角度、多方位的交叉性和綜合性研究。更為重要的是,無論是想成為專才或通才,或既專且博,這都得廣泛地閱讀,而閱讀可以使人增加知識(shí)、開闊眼界、擴(kuò)大興趣、增添情趣、陶冶性情、提升品位,此亦人生之一大樂事也。
2.13 子貢問君子。子曰:“先行其言而后從之。”
譯文
子貢問怎樣才是君子。孔子說:“先做到想要說的話,然后再說出來。”
感悟
綜觀《論語》,孔子的言語交際觀主要體現(xiàn)在信言觀(請(qǐng)參見《論語·憲問》14.27章感悟)、慎言觀、辭達(dá)觀(請(qǐng)參見《論語·衛(wèi)靈公》15.41章感悟)、美言觀(請(qǐng)參見《論語·雍也》6.18章感悟)和語境觀(請(qǐng)參見《論語·鄉(xiāng)黨》10.2章感悟)五個(gè)方面。
慎言觀是指說話要謹(jǐn)慎。孔子的“慎言觀”可以從四個(gè)方面來考察:慎言就是要少說多做,就是要先做后說,慎言是修身之道,慎言是一種實(shí)事求是的治學(xué)精神。
(一)慎言就是要少說多做。在處理言與行的關(guān)系問題上,孔子認(rèn)為就是要少說多做。他提倡君子“敏于事而慎于言”(《論語·學(xué)而》1.14)。意思是君子“做事勤勉而說話謹(jǐn)慎”。“君子欲訥于言而敏于行。”(《論語·里仁》4.24)意思是“君子說話要謹(jǐn)慎,做事要勤勉”。這兩句都是強(qiáng)調(diào)君子要少說多做。
(二)慎言就是要先做后說。“子貢問君子。子曰:‘先行其言而后從之。’”(《論語·為政》2.13)意思是子貢問怎樣才是君子。孔子說:“先做到想要說的話,然后再說出來。”這樣可以避免“言過其行”(《論語·憲問》14.27)的毛病。“子曰:‘古者言之不出,恥躬之不逮也。’”(《論語·里仁》4.22)意思是“古人言語不輕易出口,以說了而自身做不到為恥”。“南容三復(fù)白圭,孔子以其兄之子妻之。”(《論語·先進(jìn)》11.6)“白圭”出自《詩經(jīng)·大雅·抑》,其中四句是:“白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可為也。”意思是“白圭上面有污點(diǎn)還可以磨掉,說話如果有缺點(diǎn)就無法去掉。”一言既出,駟馬難追,不可不慎!南容經(jīng)常反復(fù)吟誦“白圭之玷”幾句詩,這就表明他說話非常謹(jǐn)慎。
(三)慎言是修身之道。“慎言”又與“信言”密切相關(guān)。慎言和信言既是言語觀,也是良好的品德修養(yǎng)。因?yàn)闊o論少說多做還是先做后說,都能夠避免“夸夸其談”和“言過其行”,也可以防止“言多必失”和“言而無信”,能夠做到“夫人不言,言必有中”(《論語·先進(jìn)》11.14)。意思是“一個(gè)人不說則已,一說就說到點(diǎn)子上”。孔子認(rèn)為“慎言”在品德修養(yǎng)中非常重要,譬如:
“司馬牛問仁。子曰:‘仁者,其言也讱。’曰:‘其言也讱,斯謂之仁已乎?’子曰:‘為之難,言之得無讱乎?’”(《論語·顏淵》12.3)據(jù)《史記·仲尼弟子列傳》載:“司馬耕字子牛。牛多言而躁。”所以當(dāng)司馬牛問什么是仁時(shí),孔子針對(duì)司馬牛性格方面的缺點(diǎn)說道:“仁德的人說話謹(jǐn)慎。”司馬牛說:“說話謹(jǐn)慎就叫做仁嗎?”孔子說:“做到仁很難,談?wù)撊誓懿恢?jǐn)慎嗎?”
“子曰:‘剛、毅、木、訥,近仁。’”(《論語·子路》13.27)意思是“剛強(qiáng)、果決、質(zhì)樸、慎言,這四種品德接近仁德”。皇侃《論語義疏》云:“剛者無欲,仁者靜,故剛者近仁;毅者果敢,仁者必有勇,故毅者近仁;木者質(zhì)樸,仁者不尚華飾,故木者近仁;訥者言語遲鈍,仁者慎言,故訥者近仁也。”朱熹《論語集注》云:“木訥則不至于外馳,故近仁。”可見孔子把慎言當(dāng)成仁的一項(xiàng)重要內(nèi)容,當(dāng)然也就是品德修養(yǎng)的一項(xiàng)重要內(nèi)容。
“子張學(xué)干祿。子曰:‘多聞闕疑,慎言其余,則寡尤;多見闕殆,慎行其余,則寡悔。言寡尤,行寡悔,祿在其中矣。’”(《論語·為政》2.18)意思是子張想學(xué)謀求官職的方法。孔子說:“多聽聽,保留疑問,謹(jǐn)慎地談?wù)撈溆嘤邪盐盏牟糠郑湍軠p少錯(cuò)誤;多看看,保留疑問,謹(jǐn)慎地實(shí)行其余有把握的部分,就能減少懊悔。言語少錯(cuò)誤,行動(dòng)少懊悔,俸祿就在其中了。”慎言能夠減少錯(cuò)誤,錯(cuò)誤減少了,品德修養(yǎng)自然就提高了,別人也就樂于任用他了。可見,慎言不僅是品德修養(yǎng)的一項(xiàng)重要內(nèi)容,也是“求干祿”的一種良方呢!
(四)慎言是一種實(shí)事求是的治學(xué)精神。孔子提倡“多聞”、“多見”,因?yàn)檫@樣能增廣見聞。然而孔子認(rèn)為并非一有見聞就要發(fā)表自己的看法或采取行動(dòng),而是要善于“闕疑”、“闕殆”,孔子還以史書為證說:“吾猶及史之闕文也。”(《論語·衛(wèi)靈公》15.26)意思是“我還能看到史書上存疑的情況”。因此孔子告誡人們:“君子于其所不知,蓋闕如也。”(《論語·子路》13.3)意思是“君子對(duì)于他所不懂的,采取存疑的態(tài)度”。這種“闕疑”、“闕殆”、“闕文”和“闕如”的做法,實(shí)際上就是“知之為知之,不知為不知”,也是一種實(shí)事求是的治學(xué)精神,是一種嚴(yán)謹(jǐn)而踏實(shí)的優(yōu)良學(xué)風(fēng)。
2.14 子曰:“君子周(1)而不比(2),小人比而不周。”
譯文
孔子說:“君子相互團(tuán)結(jié)而不相互勾結(jié),小人相互勾結(jié)而不相互團(tuán)結(jié)。”
注釋
(1)周:團(tuán)結(jié)。(2)比:勾結(jié)。何晏《論語集解》引孔安國曰:“忠信為周,阿黨為比。”
感悟
朱熹《論語集注》云:“周,普遍也。比,偏黨也。皆與人親厚之意,但周公而比私耳。”王引之《經(jīng)義述聞》云:“蓋周與比皆訓(xùn)為親、為密、為合。故辨別之如是:以義合者,周也;以利合者,比也。”“周”就是因公因義而團(tuán)結(jié)在一起,“比”就是因私因利而勾結(jié)在一起。這是區(qū)分君子與小人的一條重要標(biāo)準(zhǔn)。
2.15 子曰:“學(xué)而不思則罔(1);思而不學(xué)則殆(2)。”
譯文
孔子說:“只學(xué)習(xí)而不思考,就會(huì)令人迷惑不解;只思考而不學(xué)習(xí),就會(huì)令人疑惑不解。”
注釋
(1)罔:通“惘”,迷惑無知。(2)殆:疑。何晏《論語集解》引包咸曰:“不學(xué)而思,終卒不得,徒使人精神疲殆。”王引之《經(jīng)義述聞·通說》:“殆,疑也。《論語·為政》‘學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆’謂思而不學(xué),則事無征驗(yàn),疑不能定也。何注讀殆為怠,以為精神疲殆。失之。”
感悟
“學(xué)”與“思”之關(guān)系,乃相輔相成,二者不可偏廢。為什么說“學(xué)而不思則罔”?何晏《論語集解》引包咸曰:“學(xué)而不尋思其義,則罔然無所得。”皇侃《論語義疏》云:“夫?qū)W問之法,既得其文,又宜精思其義。若唯學(xué)舊文而不思其義,則臨用行之時(shí)罔罔然無所知也。”朱熹《論語集注》云:“不求諸心,故昏而無得。”孟子也認(rèn)為“心之官則思。思則得之,不思則不得之”(《孟子·告子上》)。“盡信《書》,則不如無《書》。”(《孟子·盡心下》)由此可見,只讀書而不思考,則難以理解其中的道理,亦難以明辨其中的是非,最終是無所得而依然迷惑不解。
為什么說“思而不學(xué)則殆”?“子曰:‘吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益,不如學(xué)也。’”(《論語·衛(wèi)靈公》15.31)意思是“我曾經(jīng)整天不吃,整夜不睡,而去思考,結(jié)果沒有收獲,還不如去學(xué)習(xí)”。荀子也認(rèn)為:“吾嘗終日而思矣,不如須臾之所學(xué)也。”(《荀子·勸學(xué)》)心有疑惑則“思”,但僅僅“思”而“不學(xué)”,則其疑惑終不得解。只有帶著問題去學(xué)習(xí),才能尋找到解決問題的辦法。
2.16 子曰:“攻(1)乎異端,斯害(2)也已(3)。”
譯文
孔子說:“批判異端,禍害也就可以消除了。”
注釋
(1)攻:攻擊;批判。劉寶楠《論語正義》引孫弈《示兒編》曰:“攻如‘攻人之惡’之攻。已如‘末之也已’之已。已,止也。謂攻其異端,使吾道明,則異端之害人者自止。”趙翼《陔馀叢考》引張鳳翼曰:“謂能攻擊異端則害可止。”程樹德《論語集釋》:“此章諸說紛紜,莫衷一是。此當(dāng)以本經(jīng)用語例求之。《論語》中凡用攻字均作攻伐解,如‘小子鳴鼓而攻之’,‘攻其惡,無攻人之惡’,不應(yīng)此處獨(dú)訓(xùn)為治。”(2)害:這里指由異端所造成的禍害。(3)已:停止;消除。
感悟
孔子所說的“異端”究竟是指什么,眾說紛紜,已難以確考。后世儒家稱其他學(xué)派或?qū)W說為異端。皇侃《論語義疏》云:“異端,謂雜書也。言人若不學(xué)六籍正典,而雜學(xué)于諸子百家,此則為害之深。”唐玄宗《孝經(jīng)·序》云:“嗟乎!夫子沒而微言絕,異端起而大義乖。”朱熹《論語集注》云:“異端,非圣人之道,而別為一端,如楊墨是也。”后來泛指不符合正統(tǒng)思想的主張或?qū)W說。
對(duì)于異端,歷代統(tǒng)治者和那些維護(hù)正統(tǒng)思想的儒生大致采取兩種方法:一是“明道”,通過闡明孔孟儒家之道來排斥異端,用正統(tǒng)的思想來統(tǒng)一國人的思想、意識(shí)與行動(dòng),不讓異端有機(jī)可乘;二是“攻乎異端”,直接批判異端,并將之與“邪說”并舉而成為“異端邪說”。這兩種方法相輔相成,交互使用,對(duì)于維護(hù)正統(tǒng)思想起到了積極作用。例如《孟子·滕文公下》云:“圣王不作,諸侯放恣,處士橫議,楊朱、墨翟之言盈天下。天下之言不歸楊,則歸墨。楊氏為我,是無君也;墨氏兼愛,是無父也。無父無君,是禽獸也。公明儀曰:‘庖有肥肉,廄有肥馬;民有饑色,野有餓莩,此率獸而食人也。’楊墨之道不息,孔子之道不著,是邪說誣民,充塞仁義也。仁義充塞,則率獸食人,人將相食。吾為此懼,閑先圣之道,距楊墨,放淫辭,邪說者不得作。作于其心,害于其事;作于其事,害于其政。”孟子斥楊朱、墨翟學(xué)說為異端邪說,認(rèn)為由于楊墨的學(xué)說不消除,孔子的學(xué)說不彰顯,這就使得邪說欺騙民眾,阻塞了仁義的道路。仁義的道路被阻塞,就等于率領(lǐng)野獸吃人,人們也將相互殘殺。因此孟子為此深感憂慮,于是他便出來捍衛(wèi)古代圣人的學(xué)說,批判楊墨的學(xué)說,駁斥錯(cuò)誤的言論,從而使得荒謬學(xué)說不再產(chǎn)生。
批判異端學(xué)說,如今仍不失其現(xiàn)實(shí)意義。一方面我們提倡用先進(jìn)的思想教育人,用正確的輿論引導(dǎo)人,另一方面對(duì)于異端邪說進(jìn)行堅(jiān)決的批判,以明辨是非。
然而,儒家的“攻乎異端”也給中國文化帶來了一定的負(fù)面影響。自從漢武帝“罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù)”,儒家思想就成為主宰中國封建社會(huì)上層建筑及其意識(shí)形態(tài)的正統(tǒng)思想。用禁錮思想和排斥“異端邪說”來加強(qiáng)統(tǒng)治,是整個(gè)封建社會(huì)歷朝歷代所共同采用的手法,這就導(dǎo)致了思想領(lǐng)域萬馬齊喑的局面。其實(shí),除了主流思想,其他思想未必就是異端,社會(huì)的文明與進(jìn)步,離不開百家爭鳴;異端未必就是邪說,把異端與邪說畫等號(hào)的做法未免過于簡單化。不同思想或?qū)W說的交鋒,往往可以碰撞出思想智慧的火花;不同思想或?qū)W說的并存,是社會(huì)文明進(jìn)步的一個(gè)重要標(biāo)志。
2.17 子曰:“由(1),誨女(2)知之乎!知之為知之,不知為不知,是知(3)也!”
譯文
孔子說:“仲由,教你怎樣求知吧!知道就是知道,不知道就是不知道,這就是真知。”
注釋
(1)由:姓仲名由,字子路,一字季路,魯國人,孔子弟子,比孔子小9歲。(2)女:通“汝”,你。(3)知:指對(duì)待知與不知的正確態(tài)度。
感悟
“知之為知之,不知為不知”,這既是一種實(shí)事求是的治學(xué)精神,也是一種嚴(yán)謹(jǐn)而踏實(shí)的優(yōu)良學(xué)風(fēng)。它一方面告誡人們,對(duì)待學(xué)習(xí)和知識(shí)要老老實(shí)實(shí),實(shí)事求是,不知為不知,則人必告我,我亦必求知,并不恥下問。另一方面告誡人們,不要自欺欺人。“知之曰知之,不知曰不知。內(nèi)不自以誣,外不自以欺。”(《荀子·儒效》)如果不懂裝懂,既影響自己獲得真知,又往往喜歡冒充內(nèi)行,或瞎吹胡侃,或胡亂指揮,如此則必將貽害無窮。
然而當(dāng)今普遍存在的現(xiàn)象是“知之為知之,不知亦為知”。以學(xué)界和政界為例:
君不見,當(dāng)今學(xué)風(fēng)浮躁、學(xué)術(shù)失范,不少學(xué)者背離了實(shí)事求是的治學(xué)精神,某些人甚至句讀之不知,文字之不解,居然也肆意講授國學(xué),無視“期于得經(jīng)意”這一起碼原則。例如:某些“國學(xué)研究成果”,往往無視國學(xué)典籍的原意,甚至以己意為國學(xué)典籍之意,借國學(xué)之名來兜售私貨。還有不少學(xué)者視國學(xué)典籍注釋如探囊取物般容易,因此,有人急功近利而炮制出了一些粗劣的古書“今注”、“今譯”、“導(dǎo)讀”之類的注本,以至于錯(cuò)誤百出:或不明古義而誤,或不明后起義而誤,或誤擇多義詞之義項(xiàng)而誤,或不明通假、濫用通假而誤,或不明典故而誤,或不明風(fēng)俗習(xí)慣、典章制度而誤,或不明修辭而誤,或不明語法而誤。因此,當(dāng)今某些古書注譯本、導(dǎo)讀本、心得本,真的是有比沒有危害更大。如果某種古籍沒有注譯本、導(dǎo)讀本、心得本,這只是暫時(shí)影響到它在廣大讀者中間的傳播;而一旦有了粗劣的注譯本、導(dǎo)讀本、心得本,并且作者頭上又戴著“著名專家學(xué)者”的光環(huán),那么這勢必對(duì)古代文化的傳播產(chǎn)生極大的消極影響。那些以“不知為知”的“學(xué)者”,以己之昏昏,怎能使人昭昭呢?由此看來,“知之為知之,不知為不知”應(yīng)該成為學(xué)者的座右銘,對(duì)于自己所不知的領(lǐng)域,還是不要肆意著書而胡編亂造吧!以不知為知,實(shí)為無知啊!
君不見,某人一旦成為政府官員,無論是否具有真才實(shí)學(xué),無論是學(xué)何種專業(yè),他每到一個(gè)部門、一個(gè)行業(yè)都能做“重要指示”,指導(dǎo)該部門該行業(yè)的領(lǐng)導(dǎo)與專家該如何如何做,儼然成了該部門的技術(shù)專家與學(xué)術(shù)權(quán)威,其實(shí)他所說的皆是空話、套話,甚至是瞎話連篇。由此看來,“知之為知之,不知為不知”也應(yīng)該成為政府官員的座右銘,對(duì)于自己所不知的領(lǐng)域,還是免開尊口吧!以不知為知,實(shí)為無知啊!
2.18 子張(1)學(xué)干祿(2)。子曰:“多聞闕(3)疑,慎言其余,則寡尤;多見闕殆(4),慎行其余,則寡悔。言寡尤,行寡悔,祿在其中(5)矣。”
譯文
子張想學(xué)謀求官職的方法。孔子說:“多聽聽,保留疑問,謹(jǐn)慎地談?wù)撈溆嘤邪盐盏牟糠郑湍軠p少錯(cuò)誤;多看看,保留疑問,謹(jǐn)慎地實(shí)行其余有把握的部分,就能減少懊悔。言語少錯(cuò)誤,行動(dòng)少懊悔,俸祿就在其中了。”
注釋
(1)子張:姓顓(zhuān)孫名師,字子張,陳國人,孔子弟子,比孔子小48歲。(2)干祿:求官職。干:求。祿:俸祿。(3)闕:同“缺”,保留。(4)殆:疑問。王引之《經(jīng)義述聞·通說》:“殆,猶疑也。謂所見之事若可疑,則闕而不敢行也。”(5)在其中:朱熹《論語集注》:“凡言‘在其中’者,皆不求而自至之辭。”
感悟
“多聞”、“多見”,則能增廣見聞。然而并非一有見聞就要發(fā)表自己的看法或采取行動(dòng),而是要善于“闕疑”、“闕殆”。孔子還以史書為證,說:“吾猶及史之闕文也。”(《論語·衛(wèi)靈公》15.26)意思是“我還能看到史書上存疑的情況”。因此孔子告誡人們:“君子于其所不知,蓋闕如也。”(《論語·子路》13.3)意思是“君子對(duì)于他所不懂的,采取存疑的態(tài)度”。這種“闕疑”、“闕殆”、“闕文”和“闕如”的做法,實(shí)際上就是“知之為知之,不知為不知”,是一種實(shí)事求是的治學(xué)精神,是一種嚴(yán)謹(jǐn)而踏實(shí)的優(yōu)良學(xué)風(fēng)。
孔子還認(rèn)為,對(duì)那些自己沒有弄懂的問題不要輕率發(fā)表看法,對(duì)自己沒有把握的事情不要輕率采取行動(dòng),而是要“慎言”與“慎行”。一“慎”而四受益:一是給人的印象是穩(wěn)重老成,二是言而有信,不諾則已,一諾千金。“子曰:‘古者言之不出,恥躬之不逮也。’”(《論語·里仁》4.22)意思是“古人言語不輕易出口,以說了而自身做不到為恥”。“子曰:‘夫人不言,言必有中。’”(《論語·先進(jìn)》11.14)意思是“一個(gè)人不說則已,一說就說到點(diǎn)子上”。三是可以避免“言過其行”(《論語·憲問》14.27)的毛病。四是可以“寡尤”與“寡悔”。有“慎言”與“慎行”之士如此,當(dāng)政者必能知人而善任,這樣俸祿也就不求而自至了。
孔子教子張“干祿”的方法,實(shí)際上是教他修身,通過修成“慎言”與“慎行”的品德來引起當(dāng)政者的任用,此為以不求為求。
2.19 哀公(1)問曰:“何為則民服?”孔子對(duì)曰:“舉直錯(cuò)諸枉(2),則民服;舉枉錯(cuò)諸直,則民不服。”
譯文
魯哀公問道:“怎樣做才能使百姓歸服呢?”孔子答道:“提拔正直的人并把他安置在不正派的人之上,百姓就會(huì)歸服;提拔不正派的人并把他安置在正直的人之上,百姓就不會(huì)歸服。”
注釋
(1)哀公:魯哀公,公元前494~前468年在位。(2)舉直錯(cuò)諸枉:提拔正直的人并把他安置在不正派的人之上。直:正直。這里指正直的人。枉:不正直;不正派。這里指不正直的人;不正派的人。錯(cuò):通“措”,放置;安置。諸:兼詞,“之于”的合音。
感悟
治國離不開人才,孔子主張選拔舉薦那些有賢德、有才能的人,認(rèn)為“舉直錯(cuò)諸枉,則民服;舉枉錯(cuò)諸直,則民不服”。《論語》中另一處也記載了孔子類似的觀點(diǎn):樊遲問仁。子曰:“愛人。”問知。子曰:“知人。”樊遲未達(dá)。子曰:“舉直錯(cuò)諸枉,能使枉者直。”樊遲退,見子夏曰:“鄉(xiāng)也吾見于夫子而問知,子曰:‘舉直錯(cuò)諸枉,能使枉者直。’何謂也?”子夏曰:“富哉言乎!舜有天下,選于眾,舉皋陶,不仁者遠(yuǎn)矣。湯有天下,選于眾,舉伊尹,不仁者遠(yuǎn)矣。”(《論語·顏淵》12.22)意思是樊遲問什么是仁。孔子說:“愛人。”問什么是智。孔子說:“知人善任。”樊遲不明白。孔子說:“提拔正直的人,使他的地位在不正派的人之上,能使不正派的人正直。”樊遲退出來,見到子夏,說:“剛才我去見老師問什么是智,老師說:‘提拔正直的人,使他的地位在不正派的人之上,能使不正派的人正直。’這是什么意思?”子夏說:“這句話的涵義多么豐富啊!舜擁有天下,在眾人中選拔人才,提拔了皋陶,不仁的人就遠(yuǎn)離了。湯擁有天下,在眾人中選拔人才,提拔了伊尹,不仁的人就遠(yuǎn)離了。”
賢人(直者)與小人(枉者),歷朝歷代皆有,至今猶然。不可能存在清一色的賢人而無小人的局面,關(guān)鍵在于何者置于上位。若賢人在上位,則賢者得盡其才,亦能使枉者直,至少能夠震懾小人,而使其不敢輕舉妄動(dòng);若小人在上位,則必壓制賢人,隨心所欲,胡作非為。從古至今,大凡小人得志,概莫能外。諸葛亮《出師表》在總結(jié)兩漢興衰之教訓(xùn)時(shí)說:“親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。”歷史的經(jīng)驗(yàn)值得注意啊!我們并不天真地奢望滿朝文武皆賢人而無小人,如果當(dāng)政者能夠切記“舉直錯(cuò)諸枉”之古訓(xùn),則國家幸甚!百姓幸甚!
2.20 季康子(1)問:“使民敬(2)、忠以勸(3),如之何(4)?”子曰:“臨之以莊,則敬;孝慈,則忠;舉善而教不能(5),則勸。”
譯文
季康子問道:“要使百姓嚴(yán)肅認(rèn)真、盡心竭力地做好事情,并互相勉勵(lì)為善,該怎么做呢?”孔子說:“你用莊重的態(tài)度對(duì)待他們,百姓就會(huì)嚴(yán)肅認(rèn)真地做好事情;你孝順父母慈愛子女,百姓就會(huì)盡心竭力地做好事情;你提拔善人,教育能力不強(qiáng)的人,百姓就會(huì)互相勉勵(lì)為善。”
注釋
(1)季康子:季孫肥,魯哀公時(shí)正卿,“康”是謚號(hào)。(2)敬:慎重;不怠慢;指以嚴(yán)肅認(rèn)真的態(tài)度處理事情。(3)忠以勸:盡心竭力地做好事情,并互相勉勵(lì)為善。忠:盡心竭力地做好事情。以:與。勸:勉勵(lì);鼓勵(lì)。(4)如之何:怎么辦。(5)不能:沒有能力;能力不強(qiáng)的人。
感悟
請(qǐng)參見《論語·為政》2.1章感悟。
2.21 或(1)謂孔子曰:“子奚(2)不為政(3)?”子曰:“《書》(4)云:‘孝乎惟孝,友于兄弟,施于有政(5)。’是亦為政,奚其(6)為為政?”
譯文
有人對(duì)孔子說:“您為什么不做官?”孔子說:“《尚書》云:‘孝啊,孝順父母,友愛兄弟,并把它延及卿相在位之人。’這也是從政,為什么要做官呢?”
注釋
(1)或:無定代詞,有人;有的;有的人。(2)奚:何;為什么。(3)為政:這里指做卿相大臣;做官。政:卿相大臣。楊樹達(dá)《積微居小學(xué)金石論叢·子奚不為政解》:“《集解》引包咸注曰:‘或人以為居位乃是為政也。施,行也,所行有政道,即是與為政同耳。’今按包氏釋政為政令之政,其說非也。愚謂政謂卿相大臣,以職言,不以事言。《左傳》閔二年曰:‘君與國政之所圖也。’《史記·晉世家》集解引賈逵注云:‘國政,正卿也。’又昭十五年曰:‘孫伯黡司晉之典籍以為大政。’杜注云:‘孫伯黡,晉正卿。’……然則政也、相也、上卿也,一也。字又作正。《左傳》襄二十五年曰:‘齊人賂晉六正。’杜注云:‘六正,三軍之六卿。’《爾雅·釋詁》曰:‘正,長也。’是也。夫施行政令,在位者之責(zé)也。孔子既非在位之人,人乃以其不行政令為疑,無是理也。若問其何不居卿相之位,此猶陽貨以辭譏孔子之不仕,斯合于事理矣。”(4)書:也稱《尚書》,意為“上古的史書”,是我國上古歷史文獻(xiàn)的匯編,也是我國現(xiàn)存最早的一部歷史文獻(xiàn)。其基本內(nèi)容是虞、夏、商、周時(shí)代君王的文告和君臣的談話記錄,是學(xué)習(xí)和研究我國上古文化的重要文獻(xiàn),為儒家六經(jīng)之一。以下三句見古文《尚書·周書·君陳》。今本古文《尚書》為:“惟孝,友于兄弟,克施有政。”(5)施于有政:把它延及卿相在位之人。《左傳·隱公元年》云:“潁考叔,純孝也。愛其母,施及莊公。”施:推廣;延及。有政:猶言有司,在位之人。(6)奚其:為什么;何必。
感悟
《論語》里第一次出現(xiàn)“仁”字時(shí)就與“孝弟”緊密相連,有子曰:“孝弟也者,其為仁之本與!”(《論語·學(xué)而》1.2)有子認(rèn)為孝順父母,尊敬兄長,這就是仁的基礎(chǔ),也就是“愛人”的基礎(chǔ)。孔子認(rèn)為如果人們做到了“孝”和“友于兄弟”,那么這種品德就可以延及當(dāng)權(quán)者身上去,這實(shí)際上是從政了。我們由此可以得到這樣的啟發(fā):所謂從政,并非一定得做官不可。不必人人為了關(guān)心國家大事,為了治理國事而皆去做官;更不必削尖腦袋去投機(jī)鉆營;也不必在到了退位的年齡時(shí)還貪念官位卻冠冕堂皇地說:“我還能為黨、為國家和人民再作幾年貢獻(xiàn)。”不在位照樣也能為黨、為國家和人民作貢獻(xiàn),孔子的這一“為政觀”或許能夠使我們認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn)。
2.22 子曰:“人而無信,不知其可也(1)。大車無輗,小車無軏(2),其何以行之哉?”
譯文
孔子說:“一個(gè)人如果不講信用,不知他還可以做什么。就像大車和小車的車轅前橫木兩端沒有插銷,它怎么行走呢?”
注釋
(1)人而無信二句:何晏《論語集解》引孔安國曰:“言人而無信,其余終無可。”劉寶楠《論語正義》:“人有五常,仁、義、禮、智,皆須信以成之。若人無信,其余四德,終無可行。”而:如果。(2)大車無輗二句:牛車叫大車,馬車叫小車。牛車轅前橫木兩端的插銷叫輗(ní),馬車轅前橫木兩端的插銷叫軏(yuè)。
感悟
請(qǐng)參見《論語·學(xué)而》1.4章“與朋友交而不信乎”感悟。
2.23 子張問:“十世(1)可知也(2)?”子曰:“殷因于夏禮,所損益,可知也;周因于殷禮,所損益,可知也。其或(3)繼周者,雖(4)百世,可知也。”
譯文
子張問道:“十世以后的禮儀可以預(yù)先知道嗎?”孔子說:“殷朝沿襲了夏朝的禮儀,因此殷朝所增刪的禮儀是可以知道的;周朝沿襲了殷朝的禮儀,因此周朝所增刪的禮儀是可以知道的。或許今后有繼承周朝的朝代,即使經(jīng)過百世,其禮儀也是可以預(yù)先知道的。”
注釋
(1)世:30年為一世。(2)也:同“耶”,表疑問。(3)其或:大概;或許。(4)雖:即使。
感悟
曾經(jīng)有人批評(píng)孔子因循守舊,是搞復(fù)辟開歷史倒車的典型代表。其實(shí)孔子是具有歷史發(fā)展觀的。以禮而言,孔子認(rèn)為各個(gè)朝代的禮有其不變的部分,孔子指出“殷因于夏禮”,“周因于殷禮”。所謂“因”,就是繼承,這說明各個(gè)朝代的禮是具有內(nèi)在聯(lián)系的,具有共同而不變的東西。這種共同而不變的東西,就使得禮具有相對(duì)的穩(wěn)定性,即使經(jīng)歷朝代更替,人們還是可以知道該朝代禮儀的基本內(nèi)容的,所以孔子說:“夏禮,吾能言之”,“殷禮,吾能言之”(《論語·八佾》3.9),“其或繼周者,雖百世,可知也”。其共同而不變者,蓋為禮之基本功用,如序等差、別親疏和明貴賤。顧炎武《日知錄·卷七·子張問十世》云:“《記》(禮記)曰:‘圣人南面而治天下,必自人道始矣。立權(quán)度量,考文章,改正朔,易服色,殊徽號(hào),異器械,別衣服,此其所得與民變革者也。其不可得變革者則有矣,親親也,尊尊也,長長也,男女有別,此其不可得與民變革者也。’自春秋之并為七國,七國之并為秦,而大變先王之禮。然其所以辨上下,別親疏,決嫌疑,定是非,則固未嘗有異乎三王也。故曰:‘其或繼周者,雖百世,可知也。’自古帝王相傳之統(tǒng),至秦而大變,然而秦之所以亡,漢之所以興,則不待讖緯而識(shí)之矣。不仁而得天下,未之有也,此百世可知者也。保民而王,莫之能御也,此百世可知者也。”
然而時(shí)代在變,世道人心亦在變,禮當(dāng)然也得變。孔子對(duì)此亦有深刻的認(rèn)識(shí)。他指出,雖然“殷因于夏禮”,“周因于殷禮”,但是皆有所“損益”。可見殷禮與夏禮、周禮與殷禮之間的這種內(nèi)在聯(lián)系主要表現(xiàn)在既有繼承又有損益,用當(dāng)今的哲學(xué)術(shù)語來說,就是揚(yáng)棄。后代之禮通過對(duì)前代之禮的揚(yáng)棄,將會(huì)變得更豐富、更完善,所以孔子說:“周監(jiān)于二代,郁郁乎文哉!吾從周。”(《論語·八佾》3.14)意思是“周朝的禮儀制度借鑒了夏商兩代,文采多么豐盛啊!我遵從周禮”。孔子主張對(duì)西周所建立起的禮儀秩序給予充分肯定,并非復(fù)辟倒退,而是想以此來改變春秋時(shí)期禮崩樂壞的社會(huì)現(xiàn)實(shí),使動(dòng)蕩的社會(huì)恢復(fù)穩(wěn)定的局面。
2.24 子曰:“非其鬼(1)而祭之,諂也。見義不為,無勇也。”
譯文
孔子說:“不是自己的祖先卻去祭祀它,是諂媚。看見正義的事情不去做,是沒有勇氣。”
注釋
(1)鬼:祖先。劉寶楠《論語正義》:“非其鬼,為非祖考。”
感悟
勇者,臨危不懼,勇于行事、勇于擔(dān)當(dāng)之謂也;義者,宜也,事之所宜也。看見正義的事情奮勇地去做,此可謂見義勇為;如果看見正義的事情卻不去做,就是沒有勇氣,也就是怯懦。
見義勇為既是中華民族的傳統(tǒng)美德,也是人類社會(huì)所共同崇尚的美德。無論古今中外,見義勇為都是被人們所稱贊的一種高尚的道德情操。為了保護(hù)國家、集體的利益或他人的人身、財(cái)產(chǎn)安全,面對(duì)違法犯罪行為、面對(duì)天災(zāi)人禍,見義勇為者皆能奮不顧身,或與歹徒英勇搏斗,或救人于危難,或奮力搶險(xiǎn)救災(zāi)。
然而,不知是道德的滑坡還是法律的缺失,抑或二者兼而有之,當(dāng)今社會(huì)見義勇為者往往遭遇到流血又流淚的尷尬局面。君不見,某人為保護(hù)他人生命財(cái)產(chǎn)的安全而奮不顧身與歹徒搏斗而受傷,甚至不幸犧牲,可是被保護(hù)者卻不愿站出來為之作證;君不見,某人奮不顧身將落水者救起而自己卻不幸犧牲,可是被救者竟然矢口否認(rèn)自己被救;君不見,某人在與歹徒只身搏斗時(shí),而圍觀者甚眾,卻無一人伸出援手;君不見,某人為了保護(hù)國家、集體的利益或他人的人身、財(cái)產(chǎn)安全而受傷,甚至不幸犧牲,卻得不到應(yīng)有的治療費(fèi)用、獎(jiǎng)勵(lì)或撫恤。這實(shí)在令人痛心。
由此可見,我們一方面需要繼承和發(fā)揚(yáng)見義勇為的傳統(tǒng)美德,弘揚(yáng)正氣;另一方面也需要被救助者具有起碼的道德良知與感恩之心,需要提高全民的道德素質(zhì)而不再出現(xiàn)群體麻木現(xiàn)象,需要為見義勇為建立并健全相關(guān)的法律法規(guī),不要再讓見義勇為者流血又流淚。
上一篇:《論語》內(nèi)容涉及什么
下一篇:《論語·鄉(xiāng)黨第十》是什么意思,全文翻譯,講的是什么思想