《蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
【名句】蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明。
【出處】唐·杜牧《贈別二首》
【譯注】蠟燭真像有心人一樣,還懂得依依惜別,替離人流淚到天亮。
【用法例釋】用以形容燭光之夜的離愁別情。[例]我將眼睛閉起,想象在一間小房之內,兩人面對面俯首坐著,黯然無語;時間是深夜,空氣極靜謐,燈油盡了,臺上只有一只洋燭,被從沒有關緊的窗隙中透進的夜風吹得火焰搖搖不定,一顆顆的白熱的融蠟只是從上面繼續的淋下……啊! 蠟燭有心還惜別,替人垂淚到天明! (葉靈鳳《惜別》)
上一篇:《蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋
下一篇:《衣不如新,人不如故.》什么意思|出處|翻譯|用法例釋