處世名言·小窗幽記—清陳眉公《禍者福所依·福者禍所伏》原文|譯文|賞析
【原文】
卜筮以龜筮為重,故必龜從筮從乃可言吉。若二者有一不從,或二者俱不從,則宜其有兇無吉矣。乃洪范稽疑之篇,則于龜從筮逆者,仍曰作內吉。從龜筮共達于人者,仍曰用靜吉。是知吉兇在人,圣人之垂戒深矣。人誠能作內而不作外,用靜而不用作,循分守常,斯亦安往而不吉哉!
【譯文】
在古代占卜,是以龜甲和蓍草為主要的工具,所以一定要龜卜及筮占皆贊同,一件事才可稱得上吉。假如龜和蓍中有一個不贊同,或是兩者都不贊同,那么事情便是兇險而無吉兆了。但是《尚書·洪范稽疑》篇中,則對于龜卜贊同、蓍占不贊同的情形,視為做內面的事吉祥。即使龜甲和蓍草占卜的結果都與人的意愿相違,仍然要說無所為則有利。由此可知,吉兇往往決定在自己,圣人已經教訓得十分明白了。人只要能對內吉外兇的事情在內行之而不在外行之,對于完全與人相違的事守靜而不做,安分守己,遵循常道,那么豈不是無往而不利嗎?
上一篇:處世名言·小窗幽記—清陳眉公《靜者心不妄動·敬者心常惺惺》原文|譯文|賞析
下一篇:處世名言·小窗幽記—清陳眉公《勤苦之人絕無癆疾·顯達之士多出寒門》原文|譯文|賞析