《馮夢龍·牛與鼓》注釋,意譯與解說
甲曰:“家下有鼓一面,每擊之,聲聞百里。”乙曰:“家下有牛一只, 江南吃水, 頭直靠江北。” 甲搖頭曰:“那有此牛?”乙曰:“不是這一只牛,怎漫得這一面鼓。”
——《笑府》
【解說】
有聲聞百里的鼓,自有頭跨大江南北的牛,否則哪來這么大的鼓皮呢?吹牛的作用是提高自我的地位,吹牛的效果是自取心理優(yōu)勢,吹牛的目的是壓倒對方,然而,吹牛有一個(gè)最致命的弱點(diǎn),就是不切實(shí)際,不切實(shí)際的想象和事情是最空虛最弱小的。正是從這個(gè)意義上講,吹牛者其實(shí)是最可憐的,他的地位和優(yōu)勢都是建立在空虛的面子之上。吹牛者總有漏洞,如果此時(shí)去戳穿它,他就會胡纏不清,還會說批評者孤陋寡聞,會和你爭得面紅耳赤,他知道如果那點(diǎn)面子被你撕破了,一切也就完了。世間任何事情的處理就猶如開一把鎖,投準(zhǔn)了鑰匙, 自然觸手而解。乙是聰明的,對于甲的吹牛, 既不去戳穿他,也不當(dāng)面指責(zé)他,而是抓住漏洞,使之放大,用其人之道還治其人之身,用吹牛對付吹牛,讓吹牛者自我去撕破臉皮。這種請君入甕的方法是有普遍效果的。
【相關(guān)名言】
一個(gè)人自稱自贊, ——除了罕見的特例以外,更是會適得其反。人唯一可以自我夸耀的只有職責(zé)。
——英國·培根
自夸則人必疑。
——申涵光
上一篇:《趙南星·死愛面子活受罪》注釋,意譯與解說
下一篇:《《戰(zhàn)國策》·狗溺井》注釋,意譯與解說