這是近代詞人況周頤對(duì)詞壇因襲現(xiàn)象提出的批評(píng)。《蕙風(fēng)詞話》曰:“《花間》至不易學(xué),其蔽也,襲其貌似,其中空空如也。所謂麒麟楦也,或取前人句中意境,而紆折變化之,而雕琢、句勒等弊出焉。以尖為新,以纖為艷,詞之風(fēng)格日靡,真意盡漓,反不如國初名家本色語,或猶近于沉著,濃厚也。庸詎知《花間》高絕,即或詞學(xué)甚深,頗能窺兩宋堂奧,對(duì)于《花間》,猶為望塵卻步耶。”況氏以“麒麟楦”諷刺和批評(píng)了那些盲目照搬亂套前人,只“襲其貌似,其中空空如也”的因襲者,他們只懂模仿抄襲而不愿意創(chuàng)造、革新,只懂得學(xué)習(xí)表皮,而不懂學(xué)習(xí)實(shí)質(zhì),因此才會(huì)出現(xiàn)“雕琢”“句勒”,“以尖為新“以纖為艷”的弊病。況氏這則論述對(duì)于糾正清末詞壇的萎靡頹風(fēng)有一定積極作用。
上一篇:柴珮珍《被愛情遺忘的角落》當(dāng)代文學(xué)作品賞析
下一篇:孫宜君《西去列車的窗口》當(dāng)代文學(xué)作品賞析