奇妙的禮物
[英]富·奧斯勒
小金·格里絲推開店門的當兒,彼得·理查茲正覺得百無聊賴,認為自己是全城最孤獨的一個人。
彼得的祖父生前是這爿古玩店的老板,死后,店鋪就留給了彼得。小店門口的櫥窗里擺滿了各式各樣漂亮的古玩。
這是冬天的一個下午。有一個女孩站在櫥窗前,臉蛋貼近玻璃,專心致志地朝里面瞅,一雙天真爛漫的大眼睛對每件東西都仔細端詳。過了好一會兒,她臉上露出笑靨,似乎很滿意了,離開櫥窗,推門走進了商店。
彼得站在柜臺后面。他正當而立之年,頭發卻過早地花白了。他眼光冷漠,俯視著面前的小女孩。
“請你把窗子里那串漂亮的藍珠珠項鏈拿出來,給我看看,好嗎?”小女孩開門見山地說。
彼得從櫥窗里把項鏈取出來,舉在手中,讓女孩看。那藍珠珠項鏈在他手里光彩熠熠,好看極了。
“就是這串,就是這串!”女孩拍手雀躍,“請你用漂亮的紙給我包起來,好嗎?”
彼得冷冷地打量著她:“你是給什么人買的吧?”
“給我的姐姐,她一直照管我的。這是媽媽死后的第一個圣誕節,我想送她一件頂頂漂亮的禮物。”“你有多少錢呢?”彼得問。女孩從衣袋里掏出一把零錢放在柜臺上。“就這些!”她又補充說,“我一直都有在為姐姐的禮物攢錢。”
彼得看著女孩,沉思一會兒,然后小心翼翼地用手蓋住了項鏈的價格標簽。他怎能把價錢告訴她呢?
“稍等一會兒,”他說,旋即走進店房內間。“你叫什么名字?”他高聲問。聽動靜像忙什么。“金·格里絲。”女孩答。當彼得重新回到柜臺前時,他手中托著一個小包,用漂亮的圣誕紙包著,上面系著一條綠色絲帶。
“給你,”他說,“路上要當心,不要弄丟了。”
女孩沖他甜甜一笑,接過小包,輕捷地跑出了店門。彼得目送女孩漸漸遠去突然感到更加孤獨了。
小金·格里絲和那串藍珠珠項鏈又一次喚醒了彼得痛苦的記憶。女孩的頭發像陽光一樣金黃燦爛,她的眼睛像海水一樣湛藍湛藍。彼得愛過的一個姑娘有著同樣金黃的頭發,同樣湛藍的眼睛,并且那掛藍寶石項鏈是彼得專為她準備的。可是在一個陰雨綿綿的夜晚,一輛汽車駛離了車道,奪走了彼得傾心熱戀的那位姑娘的生命……
彼得變得孤僻了,他一直過著單身的生活。白天他跟顧客談生意,晚上關了店門,他便沉浸在莫可名狀的悲痛中。久而久之,他在這種自悲自憐中,幾乎要把那碧眼金發的姑娘給淡忘了……
小金·格里絲使他重新記起了失去的一切。回憶使他倍感神傷,以至于在以后的幾天里,他真想關上店門,躲開紛至沓來、專為購買圣誕禮物的人們。
圣誕節前夜,當最后一位顧客離開了店門,彼得方才感到一陣輕松,一切總算過去了,新的一年開始了。
但是,對于彼得·理查絲來說,這個夜晚并沒有過去——商店的門被推開了,一位妙齡女郎走了進來,她的頭發陽光一樣金黃金黃,眼睛海水一般湛藍湛藍。
女郎沒有說話,只把一個用漂亮的圣誕紙包著的小包放在柜臺上,上面有根綠色絲帶。彼得打開小包,那掛寶石項鏈便又重新呈現在他眼前。
“這是你店里賣出去的吧?”女郎開口問道。
彼得看著她,目光已不是冷漠的了。
“是的,它雖不是世上最好的藍寶石,但它的確是真的。”
“你還記得把它賣給誰了嗎?”
“一個叫金·格里絲的小姑娘。說是為她姐姐買的圣誕禮物。”
“值多少錢?”
“我不能告訴你。”彼得說,“賣主是從不告訴別人顧客花了多少錢的。”
“但是,她最多也只有幾個便士,無論如何也……”
彼得小心翼翼地用圣誕紙重新把項鏈包好,又用綠色絲帶系起來,一切都像他為小金·格里絲做的一樣。
“她付了一個人所能付的最高價!”他說,“她拿出了她自己全部的錢。”
有好大一會兒,小店里靜無聲息。教堂的鐘聲響起來。午夜了。又一個圣誕節日開始了。
“但是,你為什么要那樣做呢?”女郎關切地問。
彼得將小包放在她的手里。
“我沒有任何人可以送圣誕禮物。”他說,“已經是圣誕節的凌晨了,請允許我陪你回家好嗎?我愿意在你家門口,祝賀你圣誕節快樂。”
就這樣,迎著圣誕的鐘聲,彼得·理查茲和這位他還不知道姓名的女郎邁出古玩的大門,走向了一個新的玫瑰色的充滿幸福和希望的圣誕日……
上一篇:[英國]帕克《大公無私的判決》短文小說
下一篇:[美國]歐·亨利《女巫的面包》短文小說