《潘多拉》全文|賞析|讀后感
霍桑的《潘多拉》也譯作《潘朵娜》,是《神奇的故事》中最引人注目的篇章之一。不完全是由于霍桑成功地把古希臘神話寫成易于被孩子接受的童話,而是古希臘神話傳播本身,使“潘多拉的匣子”成為一個世人共知的西方成語典故: 意即 “災難和不幸的根源”。
但是“潘多拉的匣子” 的故事如果加上最后放出來的“希望”,那么哲理內涵比 “災難和不幸的根源”要豐富得多?!盁谰驮谑澜缟系教巵y飛,給人們制造痛苦,可是希望呢,這個帶著彩虹般翅膀的小東西,總是給人們醫好煩惱?!比绱酥芏鴱褪迹质遣恍?,又是希望,這才是一個完全的、真實的人間世界。
童話故事中的潘多拉十分好奇,按通常女孩的想法,以為匣子里裝著的秘密準是“給我準備的漂亮衣服,要不就是給咱倆準備的玩具,或者是為我們準備的好吃的”,這樣她自然更想打開匣子,想得連門外雷聲都聽不見。這種好奇、猜測和懸念對于故事作品有殊為重要的意義,它的直接效果就是加強誘惑力。作家刻意細致描寫了掀開匣子的那一剎那,寫了男孩埃皮邁索斯也“和潘多拉一樣好奇,也想看看匣子里到底裝了些什么”。這段描寫揭示了兩個孩子都想看匣子里的秘密的心理活動,很是精彩,這樣,故事意外性的結尾就更能給人以深刻印象。另外,凡被“煩惱”這丑惡的小東西蟄過的地方就疼痛,而“希望”這漂亮的小蟲子飛來“輕輕一碰,立刻就不疼了”,這樣把“煩惱”和“希望”形象化、變抽象為可感的描寫手段,在哲理故事中是絕不可缺少的。
·韋葦·
潘多 拉
很久很久以前,在這個世界還非常年青的時候,這兒住著一個小男孩,他叫埃皮邁索斯。埃皮邁索斯的父母都死了,為了不讓他感到孤單,一個和他一樣也父母雙亡的小女孩,從很遠的地方來到這里,跟他一塊住,作他的小伙伴。這個小女孩名字叫潘多拉。
潘多拉走進埃皮邁索斯的小房子,第一眼看到的東西是一只大匣子。她問的第一個問題是: “埃皮邁索斯,匣子里裝的什么?”
“這是個秘密,”埃皮邁索斯回答說。“你別問任何關于這只匣子的問題,它放在這兒,是為了保險,連我也不知道它里面裝的是什么?!?br>
“可這是誰給你的呢?”潘多拉問,“它是從那兒來的呢?”
“這也是秘密,” 埃皮邁索斯說。
“真不講理!” 潘多拉嚷著,噘起了小嘴,“這討厭的匣子別擋在路上該多好!”
“別想它了,咱們出去玩玩去?!卑Fみ~索斯趕緊說。
他們倆出去玩了,一會兒,潘多拉就把匣子的事給忘了。可一回到屋里,她又忍不住想起這件事了。
“這匣子打哪里來的呢?” 她不住地問自己,又問埃皮邁索斯,“你說它里面到底裝些什么呀!”
“我都告訴你有五十次了,我不知道里面裝的是什么,”埃皮邁索斯說。
“可你能打開它,” 潘多拉堅持說,“那樣,我們就可以看到它里面裝的是什么啦?!?br>
“潘多拉,你想什么哪!”埃皮邁索斯喊道,他被潘多拉的這個想法嚇壞了。
“那你得告訴我,這匣子怎么來的?!?br>
“好吧,拿你真沒辦法。就在你來之前,有一個人,披著一件奇怪的斗篷,把這匣子放在門口。這個人還戴著一頂帽子。帽子上有一塊是用羽毛做的,看起來就像帽子上長了翅膀似的?!?br>
“噢,我認識他,” 潘多拉說,“他是奎克斯立瓦,是他把我帶到這兒的,沒錯,準是他想把匣子送給我。也許,匣子里裝的是給我準備的漂亮衣服,要不就是給咱倆準備的玩具,或者是為我們準備的好吃的。”
“也許是這樣,”埃皮邁索斯說,“可是只有在奎克斯立瓦回來后,我們才能打開它,而現在,我們是無權打開它的?!闭f完,他就到外面去了。
“真是個傻孩子,” 潘多拉咕噥著。
潘多拉一直站在那兒盯著這只匣子。它是用一種非常漂亮的深色木頭做的,亮得潘多拉都能照見自己的臉龐。
這張非常漂亮的臉,映在匣子蓋的中央,潘多拉看了無數次這張臉,她也看了潘多拉那么多次,她一會沖潘多拉微笑,一會兒又嚴肅得讓潘多拉害怕。
這只匣子不像別的匣子有鎖和鑰匙,而它卻是用一根金鎖鏈捆住的。
潘多拉自言自語地說: “也許我能解開這根鏈子,還能再把它捆上,這樣做不要緊的,我不打開匣子就是了,就是鎖鏈開了,我也不打開它?!?br>
正想的當兒,潘多拉不小心輕輕碰了一下鎖鏈的扣兒,這個金鎖鏈就自己開了,真像變戲法似的,匣子上突然什么拴的東西也沒有了。
天哪,潘多拉想,埃皮邁索斯看見匣子上的扣兒開了,他會說什么呢? 他一定認為是我弄開的。我怎么才能使他相信,我沒往匣子里看呢?
這時她又想,既然埃皮邁索斯會覺得自己已經看了里面的東西,我干嗎不偷偷地看看呢?
匣子蓋上的臉沖她笑著,好像在說: 打開吧,沒關系! 這時,潘多拉覺得她能聽見匣子里有很小的聲音在說:
“放我們出去吧,好潘多拉,求求你了,讓我們出去吧!我們會做你的好伙伴的!”
這是怎么回事? 潘多拉覺得奇怪,匣子里有活的東西嗎?我就看一眼,然后就把匣子蓋像以前那樣牢牢地拴住??匆谎劭峙虏粫鍪碌?。
埃皮邁索斯剛才一直在跟別的孩子玩,這會兒,他想回去找潘多拉。他在路上停了一會,采了些花——玫瑰、百合和黃色的桔花——編了一個大花環,想把它送給潘多拉。埃皮邁索斯走到家門口,輕輕地進了屋,想嚇潘多拉一跳,就在這時,潘多拉已經把手放在匣子蓋上,正要打開它。要是埃皮邁索斯大喊一聲,她的手也許會放下的,可是埃皮邁索斯只是小聲地說了一句,因為他和潘多拉一樣好奇,也想看看匣子里到底裝了些什么。如果里面有好東西,他得拿走一半。這樣,他同潘多拉一樣地傻,差不多要受一樣嚴厲的責備了。
門外雷聲隆隆地響著,可潘多拉根本就沒聽見。她掀開蓋往里一看,突然,她看到好像是一群帶翅膀的蟲子從匣子里飛了出來,擦身而過,這時,她聽到埃皮邁索斯好像很痛苦地喊著:
“哎喲,真疼死我了! 可惡的潘多拉,誰叫你把匣子打開的?”
潘多拉急忙放下匣子蓋,想過去看看埃皮邁索斯怎么了。這時,她聽到一種嗡嗡營營的聲音,聲音很大,好像有很多很多的蒼蠅蚊子到處飛。一會,她看清了這群丑惡的小東西,它們的翅膀像蝙蝠,尾巴上有一根可怕的長長的刺,就是這刺蜇得埃皮邁索斯嗷嗷直叫。不一會,潘多拉也疼得嚷起來了,一只飛蟲落在她的前額上,要不是埃皮邁索斯過來把它哄走,它準會狠狠地蜇潘多拉一下。
孩子們沒有誰知道這些東西,它們是整個人類的禍害。它們叫壞脾氣、擔心和一百五十個哀愁,還有許多疾病。它們的罪惡比用處多多了。所有的憂愁和擔心,都被封在這只神秘的匣子里,讓埃皮邁索斯和潘多拉保存,好使世界上許許多多幸福的孩子們不再被傷害。從他倆看守匣子到現在,世界上的大人們沒有悲傷,孩子們沒流過一滴眼淚。
可是現在,這會飛的煩惱飛出了窗外,飛到了世界各個角落,它們給人們帶來了哀愁。
這時,潘多拉和埃皮邁索斯又回到了小屋里。埃皮邁索斯坐在墻角,背沖著潘多拉,潘多拉趴在匣子上,非常傷心地哭著。
突然,她聽到匣子里有什么東西輕輕地敲匣子蓋。
“什么東西?” 潘多拉抬起頭來。
“你是誰?” 潘多拉又問。
一個細細的聲音從里面傳出來: “你打開蓋,就知道了?!?br>
“不,不,” 潘多拉說,“我已經開過一次匣子了,你的那些可恨的兄弟姐妹們在世界上到處害人?!?br>
“噢,”那聲音又說,“他們不是我的兄弟姐妹。打開蓋兒吧,好潘多拉,我保證你會歡迎我的?!?br>
這聲音又悅耳又動聽,潘多拉和埃皮邁索斯不約而同地打開了蓋,這時,從里面飛出一只快活的、微笑著的、漂亮的小蟲子。它飛到埃皮邁索斯那兒,在剛才被煩惱蜇過的地方,輕輕一碰,立刻就不疼了。然后,它又吻了潘多拉的前額,她的疼痛也立刻消失了。
“請問,漂亮的飛蟲,你是誰呀?” 潘多拉看看這個快活的小東西,驚奇地問。
“我叫‘希望’,”這個被陽光照耀著的小東西說。“當世界上的家庭從煩惱中擺脫出來時,我就被裝進了這個匣子,用來安慰人們?!?br>
“你永遠永遠和我們在一起嗎?”埃皮邁索斯急著問。
“你們活多久我就和你們在一起多久,” 希望說,“我保證再也不離開你們了。有時,你們看不到我,以為我不在了,可也許在做夢時,你們會看到我在你家的房頂上,我的翅膀在發光?!?br>
從那以后,煩惱就在世界上到處亂飛,給人們制造痛苦,可是希望呢,這個帶著彩虹般翅膀的小東西,總是給人們醫好煩惱,帶來舒適。
(卜衛 楊栩 呂輝譯)
上一篇:《深林的月夜》全文|賞析|讀后感
下一篇:《灰姑娘》全文|賞析|讀后感