《姑娘》原文與翻譯、賞析
陳輝
三月的風,
吹著杏花。
杏花,
一瓣瓣地,
一瓣瓣地,
在飄,
在飄呀。
姑娘,
坐在井邊,
轉動了轆轤
用眼睛,
向哥哥說話……
——哥哥,
哪兒去呀?
哥哥,
笑了一笑,
背著土槍,
跑向響炮的地方去了。
杏花,
飄在姑娘的臉上。
姑娘,
鼓著小嘴巴,
在想:
這一聲,
該是哥哥放的吧?
【賞析】 本詩描寫的是敵后抗日根據地的兒童生活,從一個側面表現了根據地人民的新生活和新思想。
詩的第一節首先寫景:“三月的風,吹著杏花……在飄,在飄呀。”這里展現的是一幅美麗別致的春景圖。第二節寫人,寫一個坐在井邊,轉動了轆轤的少女,詩人集中寫她的眼睛:“用眼睛,向哥哥說話……”。這里并未出現游擊隊員哥哥,但是通過會說話的少女的眼睛,使讀者也像看到了這位英武的哥哥一般。此處運用虛寫,卻勝過實寫,僅眼睛說話,便傾注了小姑娘對保衛家鄉的游擊隊員哥哥的全部情感。第三節描寫哥哥頗具特色,詩人只是通過對哥哥神情的描繪來揭示這位游擊隊員內心的底蘊。“笑了一笑”,可以說是神來之筆,它寫出了這位年輕游擊隊員在對敵斗爭中的英勇無畏和從容樂觀的精神風貌。表現了他對小妹妹也就是對根據地全體父老兄弟姊妹的感情。這種無聲勝有聲的寫法,更深地揭示了敵后抗日根據地軍民的血肉關系。第四節是情和景的抒寫: “杏花飄在姑娘的臉上”,杏花的純潔美麗與姑娘的純潔美麗兩相映照,更顯示出姑娘的純潔和美。末尾“姑娘,鼓著小嘴巴,在想:這一聲,該是哥哥放的吧?”短短幾句,把小姑娘的天真、純潔、幼稚和對哥哥的深厚感情與祝愿全部表達出來了。
這首小詩意境優美,格調清新,充滿生活氣息,詩中人物被描繪得維妙維肖,十分傳神,具有濃郁的兒童詩的特色。
上一篇:《妹妹你是水》原文與翻譯、賞析
下一篇:《孤獨》原文與翻譯、賞析