《[雙調(diào)·折桂令]四時(shí)游賞聯(lián)珠四曲(劉秉忠)》原文|翻譯|賞析|釋義
盼和風(fēng)春雨如膏,花發(fā)南枝,北岸冰銷(xiāo)。夭桃似火,楊柳如煙,穰穰桑條。初出谷黃鶯弄巧,乍銜泥燕子尋巢。宴賞東郊,杜甫游春,散誕逍遙。
炎天地?zé)崛鐭l(fā)披襟,紈扇輕搖。積雪敲冰,沉李浮瓜,不用百尺樓高。避暑涼亭靜掃,樹(shù)陰稠綠波池沼。流水溪橋,右軍觀鵝,散誕逍遙。
梧桐一葉初凋,菊綻東籬,佳節(jié)登高。金風(fēng)颯颯,寒雁呀呀,促織叨叨。滿(mǎn)目黃花衰草,一川紅葉飄飄。秋景蕭蕭,賞菊陶潛,散誕逍遙。
朔風(fēng)瑞雪飄飄,暖閣紅爐,酒泛羊羔。如飛柳絮,似舞胡蝶,亂剪鵝毛。銀砌就樓臺(tái)殿閣,粉妝成野外荒郊。冬景寂寥,浩然踏雪,散誕逍遙。
見(jiàn)《陽(yáng)春白雪》前集卷二、《樂(lè)府群珠》卷三、《雍熙樂(lè)府》卷一七。這是劉秉忠作的四首詠誦春、夏、秋、冬的散曲,《樂(lè)府群珠》題作從《四時(shí)游賞聯(lián)珠四曲》,《雍熙樂(lè)府》題“四時(shí)”為“四季”。作者起筆于“四季”,落墨于“逍遙”,以四位文人閑淡灑脫的生活軼事,表現(xiàn)自己對(duì)真正生活的向往。四首曲子的前半段都是描寫(xiě)季節(jié)的特有景色,第一首寫(xiě)出了春的艷麗,景的新美,和黃鶯、燕子的歡快,從而把自己向往閑散生活的心情淋漓盡致地表現(xiàn)出來(lái)。“杜甫游春”故事見(jiàn)于金院本,大致根據(jù)杜甫游曲江諸詩(shī)敷衍而成,表現(xiàn)了文人游山玩水的雅致。第二首作者刻意寫(xiě)出了人們?cè)谘谉嵯奶熘猩畹那闋睿獗憩F(xiàn)生活的情趣。“右軍”即王羲之,因官至右軍將軍,世稱(chēng)王右軍。王羲之性愛(ài)山水又十分喜鵝,曾臨池書(shū)“鵝”,至今“墨池”邊還立有石碑。史書(shū)記載,王羲之厭倦仕宦生活,稱(chēng)病辭官,不復(fù)出仕,每日狂書(shū)宴游,所作《蘭亭集序》,堪稱(chēng)宴游詩(shī)序中的名篇。作者羨慕王羲之辭官后的生活,寫(xiě)出了夏日中文人的逍遙。第三首作者寫(xiě)完秋日美景后,又寫(xiě)出了陶淵明“采菊東籬下,悠然見(jiàn)南山”的恬淡,這與第四首寫(xiě)的孟浩然“踏雪尋梅”是一樣的,都是表現(xiàn)文人高雅超俗的情致。《螾廬曲話(huà)》卷四中說(shuō):“秉忠雖位及人臣,而齋居蔬食,不異平昔,自號(hào)藏春散人,每以吟詠?zhàn)赃m。其詩(shī)蕭散閑淡,而其曲亦頗佳。”(見(jiàn)第四章“詞曲掌故雜錄”)從前人的評(píng)述和這套曲子中,我們完全可以窺測(cè)劉秉忠對(duì)散誕逍遙生活的向往。
上一篇:《[雙調(diào)·折桂令]詠西湖(其二) (奧敦周卿)》原文|翻譯|賞析|釋義
下一篇:《[雙調(diào)·折桂令]姑蘇臺(tái)(徐再思)》原文|翻譯|賞析|釋義