《[雙調(diào)]清江引》言情贈(zèng)友詩歌
有感
相思瘦因人間阻①,只隔墻兒住。筆尖和露珠,花瓣題詩句,倩銜泥燕兒將過去②。
這首小令,雖然只有五句,卻通過富有詩情畫意的奇妙想象,歌贊了一位戀人沖破阻力,傳詩寄情的聰明才智,譜寫了一曲閃爍著浪漫主義光輝的情歌。
讀這首小令,使人自然聯(lián)想到 《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·將仲子》 。那首詩寫一位女子反復(fù)勸告她的情郎不要跳過墻頭來幽會(huì),因?yàn)?“父母之言,亦可畏也”、“諸兄之言,亦可畏也”、“人之多言,亦可畏也”。顯然,他倆的戀愛,遭到了父母兄弟的反對(duì)和社會(huì)輿論的指責(zé)。本首小令所寫的主人公的愛情遭遇,也是如此。她與意中人“只隔墻兒住”,促膝談心本來極為方便。可是,由于人為的 “間阻”,這道墻便成了不能逾越的封鎖線。近在咫尺,卻遠(yuǎn)似天涯,難以相見。“相思瘦”三字,雙管齊下,從精神和形體兩方面刻畫了主人公所受的折磨。這些固然表現(xiàn)了她的一片癡情和倔強(qiáng)的執(zhí)著追求,但是也暴露了封建禮教摧殘男女青年自由戀愛的罪惡。從邏輯上來說,前兩句行文的順序應(yīng)為: 先寫客觀條件“只隔墻兒住”,次寫原由 “因人間阻”,后寫結(jié)果 “相思瘦”。作者卻采用了倒敘法,落筆就寫結(jié)果和原因。從而,突出了愛情與禮教的沖突。
在反映封建社會(huì)這一普遍存在的矛盾時(shí),優(yōu)秀的古典詩詞大都像上文列舉的 《將仲子》一樣,充滿了無可奈何的悲怨。本首小令則在寫悲怨的同時(shí),別出心裁地描寫了主人公克服阻力表達(dá)愛情的奇思妙想。“筆尖和露珠,花瓣題詩句,倩銜泥燕子將過去”,用浪漫主義手法,美化了主人公克服阻力的辦法——寄詩傳情。寫情詩不用墨和紙,也不托人傳遞,卻以露珠為墨,花瓣作紙,又請(qǐng)?jiān)诳罩酗w來飛去銜泥筑巢的燕子作信使,以此戰(zhàn)勝人為的 “間阻”,可以說是“道高一尺,魔高一丈”的良策。那些存心要拆散鴛鴦的人,必然要監(jiān)視主人公與她的情侶的行動(dòng),反復(fù)盤查書信。用露珠和花瓣寫作的情詩會(huì)使監(jiān)視者發(fā)現(xiàn)不了筆墨紙張的痕跡; 請(qǐng)銜泥的燕子作信使,既可飛越高墻,不受阻擋,又不會(huì)引起盤查者的注意。這些策略,充分顯示了主人公的機(jī)敏和智慧。盡管這些策略都屬虛妄的幻想,卻反映了封建社會(huì)的青年戰(zhàn)勝禮教,追求幸福愛情的理想,并且能使遭受迫害的戀人得到鼓舞和啟示。在這里,作者把晶瑩潔凈的露珠、艷麗馨香的花瓣、呢喃軟語的飛燕,與戀人的濃情蜜意融為一體,構(gòu)成了圣潔迷人的意境。相形之下,那威嚴(yán)的封建禮教卻顯得十分卑劣可憎,那些企圖拆散鴛鴦,設(shè)置障礙的人只不過是枉費(fèi)心機(jī)而已! 愛情的勝利者,是執(zhí)著而又機(jī)智聰明的追求者,這就是作者借助美妙的形象向讀者所作的提示。
注釋
①間阻: 隔絕,阻止。②: 倩,請(qǐng)求。將: 攜帶。
上一篇:《[雙調(diào)]水仙子》詩文原文與賞析
下一篇:《[商調(diào)]·望遠(yuǎn)行》詩文原文與賞析