《前溪歌(七首選二)》言情贈(zèng)友詩(shī)歌
憂思出門(mén)倚,逢郎前溪度。
莫作流水心,引新都舍故。
黃葛生爛熳,誰(shuí)能斷葛根①。
寧斷嬌兒乳,不斷郎殷勤②。
“前溪”是一種舞曲,前溪歌七首是一篇組詩(shī)。第一首寫(xiě)女子對(duì)將要遠(yuǎn)行的丈夫的叮嚀: 不要喜新厭舊,拋棄自己; 第二首先以黃葛起興,然后一轉(zhuǎn),道出了女人對(duì)丈夫堅(jiān)定不移的愛(ài)。
從整個(gè)組詩(shī)看,這對(duì)夫妻間似乎已經(jīng)出現(xiàn)了裂痕。這女子在憂思百結(jié)時(shí)出門(mén),適逢丈夫遠(yuǎn)行 (不是她去送行,而是巧遇) ; 她怕自己被遺棄,于是從心底發(fā)出呼喊,提醒、正告丈夫不要忘卻自己。
這女子對(duì)丈夫一往情深。丈夫遠(yuǎn)行之后,她苦苦思念著,回味、感受著那幸福的恩愛(ài)。“逍遙獨(dú)桑頭,北望東武亭。黃瓜被山側(cè),春風(fēng)感郎情。”(《前溪歌》第三首)黃葛藤蔓纏繞,千絲百結(jié); 女子情思縷縷,綿綿不盡,哪能斷絕?獨(dú)身的寂寞,孤處的憂怨,使她激情奔涌,毅然作出了重大的、有點(diǎn)冷酷的抉擇: 寧肯給自己的嬌兒斷乳,也決不割斷對(duì)丈夫的深摯情義! 女主人公的這番內(nèi)心獨(dú)白,出語(yǔ)鏗鏘,山盟海誓,袒露出一片癡情。
在大男子主義占統(tǒng)治地位的時(shí)代,婦女對(duì)男子的依附是不能取消的,但從這篇組詩(shī)看,這位女子發(fā)誓般的允諾不是依附,而是一片純情。輕別離的男子出走后,這女子忍著苦悶,含著悲苦,默告丈夫,表明心跡,表現(xiàn)出她對(duì)愛(ài)情的熱烈、執(zhí)著的追求。她語(yǔ)氣直率,感情坦蕩,真切動(dòng)人。
讀完這首略帶凄楚味的情歌,只覺(jué)得深情中含有清新,纏綿中透出剛勁,沒(méi)有一絲 “為賦新詩(shī)強(qiáng)說(shuō)愁”的扭捏,而是直抒胸臆,激情如飛流直下,活塑出一個(gè)有棱有角的藝術(shù)形象來(lái)。
注釋
①黃葛:植物名。因其莢果上密密地生著黃色粗毛,故稱黃葛。其塊根含淀粉,可食用,也可入藥。②殷勤: 懇切深厚的情義。
上一篇:《別沈助教》詩(shī)文原文與賞析
下一篇:《華山畿》詩(shī)文原文與賞析