王蒙
白云茅屋人家曉,流水桃花古洞春①。
數(shù)卷《南華》難忘卻②,萬(wàn)株松下一閑身。
【注釋】
①“流水”句:暗用桃花源故事,陶淵明《桃花源記》:“忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無(wú)雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之。復(fù)前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光,便舍船從口入。”桃花古洞,即指此洞。②《南華》:即莊周及其弟子所著《莊子》,先秦時(shí)代的哲學(xué)著作。唐代尊道家,玄宗天寶元年下詔尊《莊子》為《南華真經(jīng)》。
【評(píng)說(shuō)】
本詩(shī)選自上海博物館藏王蒙《春山讀書圖》題詩(shī)。
王蒙這幅圖,畫的是文人隱逸的題材。遠(yuǎn)處層巒疊嶂,氣勢(shì)雄偉;近處,茅屋數(shù)間筑于坡石上,蒼勁的松樹環(huán)合于周圍。屋內(nèi)有隱士數(shù)人,或靜坐讀書,或?qū)ψ嗾?窗外春光駘蕩,草木欣欣向榮。錢杜《松壺畫憶》說(shuō):“山樵皴法有兩種:其一世所傳解索皴,一用淡墨鉤石骨,純以焦墨皴擦,使石中絕無(wú)余地,望之郁然深秀。”《春山讀書圖》兼用這兩種畫法的妙處,增添了畫幅渾厚的氣概。
王蒙的《春山讀書圖》畫意還比較顯豁,他的題詩(shī)便在“讀書”上做文章,著重表現(xiàn)“有我之境”的畫境。詩(shī)的前二句,從杜牧“白云生處有人家”(《山行》)中化出,描寫山中人家茅屋數(shù)間,周邊環(huán)境優(yōu)美,溪水潺流,桃花盛開,春山破曉,白云繚繞,宛如身在桃花源仙境之中。“古洞春”,不僅用《桃花源記》的熟典,也有畫家的生活基矗他長(zhǎng)期隱居在黃鶴山,山上有“黃鶴仙洞”,這幅畫,這首詩(shī),簡(jiǎn)直可以視作王蒙自身隱逸生活的寫照。詩(shī)的后二句,寫茅屋中人的“讀書”,他讀什么書?讀書的意趣是什么?畫面難以表達(dá)。詩(shī)句卻申發(fā)、補(bǔ)充出這些意思。原來(lái),隱士讀的是《莊子》,對(duì)坐相談的也就是莊子的哲理,莊周的清靜無(wú)為、同生死齊物我的思想,使隱士們超然物外,遺世獨(dú)立,安于隱逸生活,與周圍的千山、萬(wàn)松等自然物融為一體。畫和詩(shī)都體現(xiàn)出這種思想,也充分反映出畫家兼詩(shī)人王蒙的“意趣”,境中有我,我在境中。用“萬(wàn)株松下一閑身”收結(jié)全篇,神完意足。
上一篇:《題春山嵐靄圖》題畫詩(shī)賞析
下一篇:《題春山讀書圖》題畫詩(shī)賞析