倪仁吉
調(diào)入蒼梧斑竹枝①,瀟湘渺渺水云思。
聽來記得華清夜,疏雨銀釭獨(dú)坐時(shí)②。
【注釋】
①蒼梧:山名,又名九嶷山,相傳舜葬于蒼梧之野。②疏雨:稀疏的雨點(diǎn)。銀釭:銀燈。梁元帝《草名》詩:“金錢買含笑,銀釭影梳頭?!?/p>
【評(píng)說】
本詩選自湯漱玉《玉臺(tái)畫史》卷三、王士禎《池北偶談》卷一一。
倪仁吉(生卒年不詳),浦江(今屬浙江)人。嫁義烏吳之葵,能詩善畫,善寫山水。夫病,欲以身殉夫,為夫阻之,遂屬以立嗣奉姑。后事姑猶母,撫教嗣子,行不窺堂,衣不易素,間以吟詠?zhàn)赃m,有《凝香閣稿》。
這首題畫詩,一、二句就從悠悠的琴瑟之聲中引出一則動(dòng)人的上古傳說:舜南巡不返,葬于蒼梧,舜妃娥皇、女英追至湘水,思帝悲泣,淚滴竹上,竹皆成斑,而娥皇、女英死后化成了湘水之神。二妃之忠貞不渝,對(duì)舜帝之思念也綿綿無絕期。一個(gè)“思”字,既總結(jié)上文,也承啟下文,它既道出二妃對(duì)舜帝之思,也引出下文宮女之思。曾記得“春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂”的楊貴妃與唐玄宗的生死相思的長恨,這堅(jiān)貞的愛情難道不令人羨慕嗎?然而,比起娥皇、女英和楊玉環(huán),“我”在這樣一個(gè)陰雨連綿之夜,卻挑著銀燈獨(dú)坐桌前,是何等寂寞和孤獨(dú)呀?!笆栌辍闭f明不是狂風(fēng)暴雨,只是稀疏的小雨,而“銀釭”還沒熄滅。已是夜深人靜之時(shí),“我”卻難以熄燈入睡,這就足以烘托出畫中人的寂寞與凄苦,真有“夜窗疏雨不堪聽,獨(dú)坐寒齋萬感生”的意味。但畫中的宮女何以睡不著,何以寂寞地想起“華清夜”與“瀟湘”之事?大約是在苦苦期盼著皇帝的臨幸,只是君王遲遲不到。這猶如《阿房宮賦》中的宮女們,隆重地梳妝打扮,其“一肌一容,盡態(tài)極妍,縵立遠(yuǎn)視,而望幸焉”,可是仍“有不得見者三十六年”。這也許能引起畫中人的共鳴,難怪會(huì)欣羨起二妃與玉環(huán)了。
全詩并不拘于畫面,卻以一“思”貫行首尾,著力挖掘人物內(nèi)心。全詩近四分之三的篇幅都在講述“思”到的他人之故事,到最后才點(diǎn)出畫中人物形象,從“思”到“聽”,從“聽”又引出“思”,真是思緒不斷,再加上雨夜的來臨,強(qiáng)烈地渲染了宮女獨(dú)坐的凄寂之情。
上一篇:《宮女圖》題畫詩賞析
下一篇:《寄上荊渚因夢廬岳乃圖壁賦詩》題畫詩賞析