涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。采之欲遺誰?所思在遠道1。
還顧望舊鄉, 長路漫浩浩。同心而離居,憂傷以終老。
【注釋】
1.芙蓉:蓮花。澤:低濕之地。遺(音wei):贈送。
今譯
渡過深深的江水,將美麗的蓮花采到。
江邊低濕的地方,處處有美麗的芳草。
可這些花兒能送給誰呢?
我所思念的人兒,在那綿綿的遠道。
回首眺望我的故鄉,路漫漫呵!長空浩渺!
唉!兩個相愛同心的人兒卻分居,
只能伴著綿長無盡的相思,一直到老。
涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。采之欲遺誰?所思在遠道1。
還顧望舊鄉, 長路漫浩浩。同心而離居,憂傷以終老。
【注釋】
1.芙蓉:蓮花。澤:低濕之地。遺(音wei):贈送。
今譯
渡過深深的江水,將美麗的蓮花采到。
江邊低濕的地方,處處有美麗的芳草。
可這些花兒能送給誰呢?
我所思念的人兒,在那綿綿的遠道。
回首眺望我的故鄉,路漫漫呵!長空浩渺!
唉!兩個相愛同心的人兒卻分居,
只能伴著綿長無盡的相思,一直到老。
上一篇:古詩十九首《西北有高樓》原文|賞析|翻譯|注釋
下一篇:古詩十九首《冉冉孤生竹》原文|賞析|翻譯|注釋