詩詞鑒賞《兩宋詞·晏殊·破陣子》晏 殊
晏 殊
燕子來時(shí)新社①,梨花落后清明②。池上碧苔三四點(diǎn)③,葉底黃鸝一兩聲④。日長飛絮輕⑤。巧笑東鄰女伴⑥,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢好,元是今朝斗草贏。笑從雙臉生。
注釋 ①新社:指春社,在立春后,清明前。②“梨花”句:梨花在清明節(jié)前后開放。宋文同《北園梨花》詩:“寒食北園春已深,梨花滿枝雪圍遍?!焙彻?jié),在清明前。③“池上”句:唐李世民《首春》:“綠沼翠新苔?!雹茳S鸝:即黃鶯,古名倉庚?!抖Y記·月令》載,“仲春之月”“倉庚鳴”。⑤日長:指春天晝長。⑥巧笑:美好的笑?!对娊?jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》:“巧笑倩兮,美目盼兮?!?/p>
鑒賞 宋人黃昇《花庵詞選》題本詞作“春景”。本詞以輕快的筆調(diào)描繪清明節(jié)前后迷人的風(fēng)光景致和鄉(xiāng)村姑娘踏青斗草時(shí)的歡樂心情。既是一幅清新明快的風(fēng)景畫,也是一幅頗具鄉(xiāng)土氣息的風(fēng)俗畫。
采桑圖 【清】 閔貞 故宮博物院藏
上闋寫自然風(fēng)光,通過“燕子”“黃鸝”“梨花”“碧苔”“飛絮”等仲春時(shí)節(jié)最有代表性的景物,再現(xiàn)一幅春光明媚、生意盎然的仲春園林花鳥圖。起句由寫燕子、梨花捎帶出新社、清明節(jié)日,用筆新巧靈動(dòng)。春分到清明,正是一年春光最好的時(shí)節(jié),此時(shí)恰值社日也將到來。每年有春秋兩個(gè)社日,古人尤重春社。每逢春社,鄰里聚會(huì),酒食分餐,賽會(huì)歡騰,極一時(shí)一地之盛。相傳燕子于春天的社日北來,秋天的社日南歸,所以又稱燕子為社燕。新燕呢喃,梨花如雪,情景美好,氣氛熱烈,也為下闋即將出場的人物的那種愉快的精神狀態(tài)作了鋪墊。“池上”兩句寫池上新苔和黃鸝新聲,都是仲春季節(jié)典型的物候。“碧苔三四點(diǎn)”與“黃鸝一兩聲”,“碧”對“黃”,“三四”對“一兩”,色彩數(shù)字相對,俱工整之極?!叭~底黃鸝”,聞其聲而不見其形,渲染出了一片幽靜寧謐氣氛?!叭臻L飛絮輕”,晴空中飛絮蒙蒙,寫出了當(dāng)時(shí)的天氣特征。宋朱淑真《清晝》詩云:“謝卻海棠飛盡絮,困人天氣日初長?!闭?yàn)椤袄颂鞖馊粘蹰L”,所以人們要走出戶外,去踏青、結(jié)社,參加各種活動(dòng)。這也為后面描寫人物風(fēng)情作了鋪墊。此闋主要描寫景物,整個(gè)畫面顯得濃淡適度,動(dòng)靜有致,清新自然。
下闋敘述了東村姑娘和她的女伴們在田間小路上相逢,盡情嬉戲玩樂的場面。因?yàn)闀r(shí)值社日,“問知社日停針線”(周邦彥《秋蕊香》),閨中少女正好可以借此良機(jī)去休息一下。她們呼姊喚妹,走出戶外,走向田野,盡情游玩。此闋作者擷取了一個(gè)生活片斷,捕捉了她們活動(dòng)的微妙瞬間,用兩個(gè)“笑”字展露了她們斗草前后的心理活動(dòng)?!扒尚Α比缫崖勂渎暎岩娖淙?“笑從雙臉生”的得意會(huì)心之容,如在目前。東鄰女伴之笑,笑的是采桑徑巧遇,笑斗草有伴。主人公之笑,則是斗草勝利之笑,自我會(huì)心之笑,回味無窮之笑。斗草,即“斗百草”,是古代女子玩的一種游戲。南朝梁宗懔《荊楚歲時(shí)記》云:“五月五日,蓄蘭為沐浴……今謂之浴蘭節(jié),又謂之端午踏百草,即今人有斗百草之戲也。”宋人多于春間斗草。宋人吳自牧《夢粱錄》卷一云:“二月朔,謂之中和節(jié)……禁中宮女,以百草斗戲?!彼齻円圆菹噘?,或互對花草名,如狗耳草對雞冠花;或比賽誰采的草品種多、韌性強(qiáng)等。這種游戲也反映了少女身上的青春活力,充滿了歡樂的氣氛,給人以美的享受。誠如胡云翼《宋詞選》所云:“采桑少女斗草的興高采烈和她天真無邪的笑聲,劃破了寂靜的春天田野,格外使人感到生活的溫馨和麗趣?!?/p>
如果說上闋描寫春景是泛寫的話,那么下闋寫人物就是特寫了。寫春景由虛入實(shí),花鳥相間,有聲有色;寫人物從中景、近景到特寫,層次分明。下闋的“春夢”“斗草”與上闋的“新社”“清明”緊緊照應(yīng),渾然一體。
寫慣了上層社會(huì)的生活和感情的晏殊,能將審美的目光投向荒郊原野,描繪鮮活生動(dòng)的農(nóng)村生活圖景,著實(shí)在《珠玉詞》中顯得很別致。全篇純用白描,不借典故,語言清新自然,風(fēng)格明朗活潑,形象鮮明生動(dòng),展示了少女的純潔心靈,使人感受到極為充沛的青春歡樂氣息。(李飛躍)
集評(píng) 清·許昂霄:“‘疑怪昨宵春夢好’三句,如聞香口,如見冶容。”(《詞綜偶評(píng)》)
劉永濟(jì):“此乃純用旁觀者之言描寫春日游女戲樂之情景,因見游女斗草得勝之笑,而代寫其心情。言今朝斗草得勝,乃昨宵好夢之驗(yàn),可謂能深入人物之內(nèi)心者。此種詞雖無寄托,而描繪人情物態(tài)極其新鮮生動(dòng),使讀者如親見其人其事,而與作者同感其樂,單就藝術(shù)性說來,亦有可采之處也?!?《唐五代兩宋詞簡析》)
鏈接 斗草詞。以描寫古代婦女斗草的風(fēng)俗游戲?yàn)轭}材的一種特殊詞體,謂之斗草詞。斗草,又稱斗百草,古代婦女于春日出郊踏青游春,采集各種花草相與競斗賭勝,遂形成所謂“斗百草”的風(fēng)俗游戲。這種游戲活動(dòng)于唐宋時(shí)代最為流行,并成為詞的一種表現(xiàn)內(nèi)容。隋煬帝時(shí)曾命樂正白明達(dá)創(chuàng)制“新聲”曲,其中即有《斗百草》一曲。敦煌寫本曲子詞中也抄有大曲詞《斗百草詞》一套4首,其“第一”首云:“建士祈長生,花林摘浮郎。有情離合花,無風(fēng)獨(dú)搖草。喜去喜去覓草,色數(shù)莫令少?!庇帧暗谒摹笔自疲骸巴デ耙恢昊?,芬芳獨(dú)自好。欲摘問旁人,兩兩相捻笑。喜去喜去覓草,灼灼其花報(bào)。”對斗草游戲有較生動(dòng)的描寫。宋代也有斗草詞,以本詞最為傳誦。宋以后,斗草詞也時(shí)有創(chuàng)作,如明代楊慎《詞品》卷六云:“春日,婦女喜為斗草之戲”,并著錄黃子常斗草詞《綺羅香》一首。(據(jù)王兆鵬、劉尊明《宋詞大辭典》)
上一篇:《唐宋五代詞·李煜·破陣子》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)
下一篇:《兩宋詞·陸游·破陣子》翻譯|原文|賞析|評(píng)點(diǎn)