青天上月兒恰似將奴笑,
高不高,低不低,正掛在柳枝梢;
明不明,暗不暗,故把奴來照。
清光你休笑我,
且把自己瞧:
缺的日子多來也,團(tuán)圓的日子少。
——明·馮夢龍輯《掛枝兒》
這首民歌把思念情人的心理刻畫得頗為生動(dòng)而富有情趣。
她巧妙地把月亮擬人化,又以自己思念情人的心理來揣度月亮,認(rèn)為那“青天上月兒恰似將奴笑”,(奴,婦女自稱。)否則,它為什么“高不高,低不低,正掛在柳枝梢”呢?從高高的青天,到眼面前的柳枝梢,由遠(yuǎn)及近,不僅寫出了她觀察月亮的角度,如詩中有畫一般,給人以身歷其境的空間立體感,而且又畫中有詩,寫出了她的心理變化過程,正因?yàn)檫@種由遠(yuǎn)及近,月兒正掛在她眼面前的柳枝梢,使她感到仿佛是對準(zhǔn)著她而來的,是意在笑她對情人的思念之情的,所以她一口斷定這月兒是“明不明,暗不暗,故把奴來照”,是故意要把她那內(nèi)心的秘密照出來。此情此景,該是多么富有詩情畫意呵!
更為巧妙的是,詩人接著寫道: “清光你休笑我,且把自己瞧:缺的日子多來也,團(tuán)圓的日子少?!鼻骞猓辶恋墓廨x,這里仍指月亮。月球的自轉(zhuǎn)周期和繞地球轉(zhuǎn)動(dòng)的周期相等,因此只有陰歷的每月十五日,我們才能從地球上看到月亮是完整的圓形,其余的日子,月球總有一部分被地球擋住,我們在大多數(shù)日子所看到的月亮皆或多或少地有所欠缺。詩人把宇宙間的這種自然現(xiàn)象,不僅想象成月亮也如人間的情人一樣, “缺的日子多來也,團(tuán)圓的日子少,”而且進(jìn)一步以此反口相譏:“清光你休笑我,且把自己瞧?!边@就打破了一般婦女因思念情人而感到害羞和苦悶的常規(guī),顯得情趣橫溢,活現(xiàn)出一個(gè)非常樂觀、開朗、活潑、調(diào)皮的少女形象。
同樣的題目和內(nèi)容,又見于明代醉月子編的《新選掛枝兒》,只是把“且把自己瞧”,改為“與我不差半分毫”。
上一篇:《景色凄然》原文|賞析
下一篇:《格言詩》原文|賞析