古典劇曲鑒賞辭典·宋代劇曲·諸宮調(diào)·王伯成《天寶遺事諸宮調(diào)·哭香囊》原文與翻譯、賞析
【仙呂宮·賞花時(shí)】 據(jù)刺繡描鸞巧伎倆,再不出世超凡堪供養(yǎng),分外教襟袖淚淋瑯。則這一時(shí)半晌,不弱如犯重喪。
【幺篇】 離了他行到俺行,滴盡千行萬行,金翡翠繡鴛鴦,但撞天羅地網(wǎng),更不拋閃的越孤孀!
【金盞兒】 向椒房,對(duì)紗窗,是她用心兒親制得風(fēng)流樣,四停八當(dāng)將蕙蘭裝。也曾暗懸低帳幕,輕染舞霓裳; 也曾暖偎香體態(tài),也曾濃撲睡君王。
【醉中天】眼見得添悲愴,枕上都恓惶,縱有音書兩渺茫! 別后雖無恙,枉使愁人斷腸。量這些虛囊,怎生盛無限凄涼!
【睡煞尾】拋撇盡死生緣,收拾聚別離況,曾制出眠思?jí)粝搿H局赣嘬蔼q拂鼻,更勝如印臂殘妝;睹物堪傷,也似人生夢(mèng)一場(chǎng)。恰教黃塵掩藏,又被西風(fēng)飄蕩,再幾時(shí)隔紅衫相伴著奶兒香。
《天寶遺事諸宮調(diào)》 被賈仲明譽(yù)為 “世間無,天下少”,如果指當(dāng)時(shí)寫諸宮調(diào)的作家已很少,還有些道理,如果指他文辭十分出色,舉世無雙,那便是溢美之詞。不過,這一作品文辭艷麗,描摩細(xì)膩,尚有一定的藝術(shù)水平。如楊貴妃死后,同是哭楊妃,有唐明皇哭、高力士泣及安祿山憶、夢(mèng)、泣。他們的身份不同,與楊妃的關(guān)系不同,自然怨恨與遺憾也不同。例如高力士,他哭時(shí)雖然也有痛心和惋惜,但還有埋怨她給君王帶來的不幸。安祿山除了悲痛和遺憾外,還有些歉意,說自己沒想到會(huì)把她害了。唐明皇不但痛貴妃的慘死,還因身為一國之君不能庇護(hù)心愛的女子而痛心疾首,因此對(duì)那些打仗無能而遷怒貴妃的部下,感到憤怒,而又敢怒不敢言。作者在寫這幾種“哭” 時(shí),是煞費(fèi)苦心的,并且基本上達(dá)到應(yīng)有的藝術(shù)效果。
唐明皇在楊妃死后,有一哭、一憶、一夢(mèng),還有啟瘞后的哭香囊。時(shí)間與場(chǎng)合不同,自然內(nèi)容也會(huì)不同。《哭香囊》 是睹物思人,以物抒情,大體是詞句不離物而于詠物中見情。【仙呂宮·賞花時(shí)】 及 【幺篇】,是唐明皇見到香囊時(shí)所唱。他看到香囊上描龍繡鳳的巧工,仍然如此超凡脫俗,不禁淚淋瑯,就像“重喪” 一樣。繡囊上繡的金翡翠和鴛鴦,使他聯(lián)想到貴妃的死,因而說鴛鴦撞了天羅地網(wǎng); 同時(shí),他自己的處境和不能擺脫的傷心也像陷在天羅地網(wǎng)中,不能自拔。這幾句是兩首曲中的警策之句。
【金盞兒】 回想貴妃在椒房 (后妃住的地方) 對(duì)紗窗用心繡香囊的情況,想到香囊曾懸于蕙帳,掛在舞裳,偎香體,撲君王,不禁更添悲愴。【醉中天】 則描寫君王萬分感傷的情景,“縱有音書兩渺茫” 寫其無望與無奈,是寫死別的傷痛。而其中 “量這些虛囊,怎生盛無限凄涼” 兩句,則寫怨愁,含意深長(zhǎng),使人想起李清照的詞《武陵春》 “只恐雙溪舴艋舟,載不動(dòng)許多愁”,兩者意境相似,皆寫其 “無限”。【賺煞尾】 的前兩句,自我慰藉,勸自己把死生緣、別離況都忘記,然而,越是自勸自解,越不能解脫,但愿在眠思?jí)粝胫姓业叫膼廴说挠白印O隳疑戏路皙q留余香,在睹物傷情之時(shí),他又深感人生如夢(mèng),如香囊一樣,恰在黃土塵埋中,霎時(shí)又出了土,受西風(fēng)吹蕩,那么,又有誰能把握住命運(yùn)呢?
這套 【仙呂】 套曲,雖只五支曲,卻既描物又寫情,兩者結(jié)合緊密,比較自然,也很感人。而且結(jié)構(gòu)整飭,不枝不蔓。就其語言風(fēng)格來看,與元散曲的套曲差不多,明曉流暢,華美中不失本色。
上一篇:《天書記·探報(bào)》原文與翻譯、賞析
下一篇:《天寶遺事諸宮調(diào)·長(zhǎng)生殿慶七夕》原文與翻譯、賞析