(宋)黃庭堅(jiān)
定風(fēng)波·萬里黔中一漏天
萬里黔中一漏天,屋居終日似乘船。及至重陽天也霽,催醉,鬼門關(guān)外蜀江前。莫笑老翁猶氣岸,君看,幾人黃菊上華顛,戲馬臺(tái)南追兩謝,馳射,風(fēng)流猶拍古人肩。
據(jù)《宋史·文苑傳》記載,黃庭堅(jiān)與張耒、晃補(bǔ)之、秦觀,俱游于蘇軾門下,天下稱之為“蘇門四學(xué)士”,而庭堅(jiān)于文章尤長于詩,蜀中、江西君子以庭堅(jiān)配軾,故稱“蘇黃”。蘇軾乃詞中豪放派之鼻祖,庭堅(jiān)追攀蘇軾,其詞受蘇詞影響亦深,具有豪放風(fēng)格,此詞即可見其一斑。
黃庭堅(jiān)的仕途亦如蘇軾一樣坎坷不平,他早年及進(jìn)士第,曾任北京國子監(jiān)教授,累擢校書郎、起居舍人、國史編修官等職,后出知宣州,改鄂州,不久又被貶職為涪州別駕,移戎州。他寧靜淡泊不以遷謫介意,“蜀士慕,從之游,講學(xué)不倦”。這首小令就是他貶官期間所作,從詞中所寫內(nèi)容來看,當(dāng)寫于重陽之日。
上闋寫重陽節(jié)詞人登高臨遠(yuǎn),面對(duì)蜀江開懷暢飲。首二句是對(duì)詞人平時(shí)蹙屈、郁悶生活的形象概括:“萬里黔中一漏天,屋居終日似乘船。”“黔中”是對(duì)包括蜀地在內(nèi)的云貴川邊遠(yuǎn)地區(qū)的泛稱,此地高山綿亙,詞人遠(yuǎn)離京城萬里,屈居于這蠻野的崇山峻嶺之中,終日只見一線窄窄的藍(lán)天;而悶坐屋中一如乘船于兩岸高山壁立的三峽,更難見天日。“及至重陽天也霽”三句在意境上,情緒上都與前兩句是一個(gè)反差極大的對(duì)應(yīng):重陽登高,天色霽晴,滔滔蜀江在眼前奔流而過,二三知己在山頭暢懷酣飲,此情此景該何等醉人!這反差極大的對(duì)應(yīng)也包含著深層的象征:詞人貶官邊陲蠻荒之地,日久難見天日,而今終于來到“鬼門關(guān)”外,臨江把盞,天霽山晴,這不啻是詞人沖破愁城進(jìn)入豁達(dá)境界的一個(gè)縮影和表征。
下闋進(jìn)一步描寫詞人登高臨遠(yuǎn)的豪放心情:“莫笑老翁猶氣岸”三句很有點(diǎn)蘇東坡“誰道人生無再少?門前流水尚能西,休將白發(fā)唱黃雞”的味道,但自有獨(dú)特的意境,這里我們看到和聽到了詞人神采飛揚(yáng)的傲岸風(fēng)姿和灑脫不羈的豪言壯語。“君看”二字加得極有神韻,它把詞人此時(shí)談笑風(fēng)生的神采真切活現(xiàn)地表現(xiàn)了出來,而“幾人黃菊上華顛”一語則更把詞人頭簪黃菊、皓首紅顏、臨風(fēng)吟詠的灑脫神態(tài)和自得情懷盡現(xiàn)無遺。“戲馬臺(tái)南追兩謝”三句用了宋武帝于重陽節(jié)在徐州彭城縣戲馬臺(tái)(項(xiàng)羽所筑)引賓客賦詩的典故,表明自己文才可追蹤兩謝(大謝與小謝,即謝靈運(yùn)與謝瞻,劉宋時(shí)人),而武功猶能騎驅(qū)射逐,如此風(fēng)流倜儻,豈不可與古人比肩嗎?“風(fēng)流猶拍古人肩”一語極為形象,既有對(duì)古人相親相近之情,也有與古人比肩追超之意。詞人于顛沛流離之中能發(fā)此豪邁慷慨之言,真不愧其師蘇軾“超軼絕塵,獨(dú)立萬物之表”的稱道也。
上一篇:(宋)蘇軾《定風(fēng)波·常羨人間琢玉郎》原文、翻譯及賞析
下一篇:(宋)蘇軾《青玉案·和賀方回韻,送伯固歸吳中故居》賞析