(金)吳激
訴衷情·夜寒茅店不成眠
夜寒茅店不成眠,殘?jiān)抡找鞅蕖|S花細(xì)雨時(shí)候,催上渡頭船。鷗似雪,水如天,憶當(dāng)年。到家應(yīng)是,童稚牽衣,笑我華顛。
古代交通不便,舟馬勞頓,時(shí)日漫長,羈旅成為人生的一項(xiàng)大事,也是詩詞中一個(gè)經(jīng)常表現(xiàn)的題材。一般說來,無非是描摹旅途所見山川景物、所歷四時(shí)風(fēng)光、晨夕霜露,敘寫跋涉艱辛和對家鄉(xiāng)親人的思念。吳激這首詞,內(nèi)容不出上述范圍,手法亦無多少特異新變,然徐徐讀來,仍覺寫景歷歷在目,抒情沁人心脾,真切自然,無熟濫之弊。
上片依晨昏流程順序?qū)懫稹J锥渲^荒村茅舍,寒夜浸人,兼之心中多有牽念,故輾轉(zhuǎn)不眠,絕早就起身又踏上新途了。“殘?jiān)?rdquo;從“夜”字生出,既寫景,又是一種時(shí)間標(biāo)志,且暗示著征人的辛勞。“寒”字則與下面的“黃花細(xì)雨時(shí)候”遙相呼應(yīng)。深秋季節(jié),菊花遍野,已是金風(fēng)霜露,細(xì)雨凄凄,更增寒意。它既是人們的普遍生理直覺,更是關(guān)河飄泊的行客的特殊心理感受;所以,末句的“催”字用得極精確生動(dòng),并直注全篇結(jié)尾處,現(xiàn)在的急于“上渡頭船”,正是欲早趕到家啊。當(dāng)然,這里不說是征人心迫,而反說“細(xì)雨”主動(dòng)催促,見出文筆跌宕搖動(dòng)之趣,也表明旅途的匆忙心態(tài),它不是漫游野步,意興悠閑,“斜風(fēng)細(xì)雨不須歸”(張志和《漁歌子》)。
下片循序開展。過片寫舟行所見,碧水澄澈,茫茫無際,遙與長空相接,而上下一色,故曰“如天”;白鷗飄翔,似片片雪花飛舞,此情此景,驀然觸起對往昔的追念:“憶當(dāng)年”。這句是時(shí)空拓展的轉(zhuǎn)捩點(diǎn),以下純?yōu)檎媲閾锤谐浞至髀冻龅膽蚁胫o:“到家應(yīng)是,童稚牽衣,笑我華顛。”詞人已完全忘記旅途的勞苦波折,沉醉于家庭團(tuán)聚的歡樂欣慰之中,又遙遙應(yīng)答開篇的“不成眠”。為什么失眠?只因思?xì)w心切啊!首尾回環(huán)周密,脈絡(luò)靈動(dòng)而耐人尋味。
這首詞清新疏朗,深摯的情思全以簡淡筆墨出之。結(jié)句“笑我華顛,”雖寓有歲月遲暮,盛年不居,轉(zhuǎn)瞬間已是老之將至而生命無多的深沉慨嘆,但只如輕煙淡霧一般,不顯得過份沉重,正見其胸襟高處。
上一篇:(宋)陸游《訴衷情·當(dāng)年萬里覓封侯》原文賞析
下一篇:(五代)顧夐《訴衷情·永夜拋人何處去》原文賞析